summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po87
1 files changed, 44 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index eef0ba6..0fa12fe 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Laurent Dhima <[email protected]>, 2003-2006, 2008.
+# ard1t <[email protected]>, 2014
+# Laurent Dhima <[email protected]>, 2003-2006, 2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-12 14:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-12 12:50+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-16 15:10+0000\n"
+"Last-Translator: ard1t <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Zëri"
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
@@ -40,16 +41,16 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:49
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:155
msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivo kodin e debug"
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:50
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:156
msgid "Version of this application"
-msgstr ""
+msgstr "Versioni i këtij programi"
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:62
msgid " — MATE Volume Control Applet"
-msgstr ""
+msgstr "— MATE Kontrolli i Volumit Applet"
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:124
msgid "Waiting for sound system to respond"
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Faqja e nisjes"
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:168
msgid " — MATE Volume Control"
-msgstr ""
+msgstr "— MATEKontrolli i Volumit"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:275
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1922
@@ -84,12 +85,12 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:109
msgctxt "balance"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Majtas"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:110
msgctxt "balance"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Djathtas"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:113
msgctxt "balance"
@@ -104,16 +105,16 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:117
msgctxt "balance"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:118
msgctxt "balance"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:294
msgid "_Balance:"
-msgstr ""
+msgstr "_Balanca:"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:297
msgid "_Fade:"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:611
msgctxt "volume"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:606
msgctxt "volume"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-combo-box.c:166
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1580
msgid "_Profile:"
-msgstr ""
+msgstr "_Profilet:"
#. translators:
#. * The device has been disabled
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:895
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:991
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Çaktivizuar"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1320
msgid "System Sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Zëri i Sistemit"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:309
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:604
@@ -186,20 +187,20 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1668
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:874
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Emri"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1474
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispozitivi"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1522
#, c-format
msgid "Speaker Testing for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ttestimi Bokseve për %s"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1581
msgid "Test Speakers"
-msgstr ""
+msgstr "Testo Bokset"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1742
msgid "_Output volume: "
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1773
msgid "Sound Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efektet Zanore"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1780
msgid "_Alert volume: "
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1825
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1954
msgid "Settings for the selected device:"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurime për dispozitivët e përzgjedhur:"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1843
msgid "_Input volume: "
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:560
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:949
msgid "Sound Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencat Zanore"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:220
msgid "Stop"
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Ndalo"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:220
#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:332
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Test"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:228
msgid "Subwoofer"
@@ -279,7 +280,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:259
msgid "_Mute"
-msgstr ""
+msgstr "_Heshtur"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:268
msgid "_Sound Preferences"
@@ -287,7 +288,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:452
msgid "Muted"
-msgstr ""
+msgstr "Heshtur"
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:1
msgid "Height of the Window"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "%s:"
#: ../gst-mixer/src/track.c:339
#, c-format
msgid "Mute/Unmute %s"
-msgstr ""
+msgstr "Heshtur/Me'zë %s"
#: ../gst-mixer/src/track.c:356
#, c-format
@@ -573,7 +574,7 @@ msgstr "Verifikimi i pipeline"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:15
msgid "Testing…"
-msgstr ""
+msgstr "Testim..."
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:16
msgid "Click Ok to finish."
@@ -937,7 +938,7 @@ msgstr "Përdoret për të konvertuar në kualitet CD audio, por me codec AAC me
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:322
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:522
msgid "No sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Ska zë"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:444
msgid "Built-in"
@@ -957,7 +958,7 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:881
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lloji"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1085
msgid "Sound _theme:"
@@ -1012,27 +1013,27 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:88
msgctxt "Sound event"
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Hapësira e punës"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:89
msgctxt "Sound event"
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Hyr"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:90
msgctxt "Sound event"
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Dil"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:91
msgctxt "Sound event"
msgid "New e-mail"
-msgstr ""
+msgstr "e-mail i'ri"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:92
msgctxt "Sound event"
msgid "Empty trash"
-msgstr ""
+msgstr "Zbraz koshin"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:93
msgctxt "Sound event"
@@ -1048,22 +1049,22 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:96
msgctxt "Sound event"
msgid "Information or question"
-msgstr ""
+msgstr "Informacione ose pyejtje"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:97
msgctxt "Sound event"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Paralajmërim"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:98
msgctxt "Sound event"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:99
msgctxt "Sound event"
msgid "Battery warning"
-msgstr ""
+msgstr "Paralajmërim baterie"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:592
msgid "Select Sound File"