summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e4d58a3..b8f159c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019
+# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-09 15:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,13 +35,13 @@ msgstr "Измените јачину звука и догађаје звука"
#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:6
#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "multimedia-volume-control"
-msgstr ""
+msgstr "multimedia-volume-control"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:13
msgid "MATE;volume;control;mixer;settings;sound;events;"
-msgstr ""
+msgstr "Мејт;јачина;управљање;миксер;подешавања;звук;догађаји;"
#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:3
#: mate-volume-control/dialog-main.c:255
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Прикажите управљање јачином звука"
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:12
msgid "MATE;volume;control;mixer;settings;sound;"
-msgstr ""
+msgstr "Мејт;јачина;управљање;миксер;подешавања;звук;"
#: mate-volume-control/dialog-main.c:143
msgid "Sound system is not available"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Мејтово програмче за управљање звуком"
#: mate-volume-control/gvc-applet.c:463
msgid "Unmute Output"
-msgstr ""
+msgstr "Поништи утишање излаза"
#: mate-volume-control/gvc-applet.c:513
msgid "Volume Control Applet"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Окружујући 7.1"
#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
msgid "Volume Control Factory"
-msgstr ""
+msgstr "Фабрика управљања јачином звука"
#: mate-volume-control/status-icon-main.c:55
msgid " — MATE Volume Control Status Icon"