From 573ad1a41a0185a71cc2e487efca7660e2f78fab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Tue, 9 Apr 2019 11:23:21 +0200 Subject: sync with transifex --- po/uk.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index a7943c7..0edcb13 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-20 13:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-22 10:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:54+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач , 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" @@ -32,14 +32,14 @@ msgstr "Звук" msgid "Change sound volume and sound events" msgstr "Зміна гучности звуку та прив'язка звуків до подій" -#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1 +#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:1 #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255 #: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479 #: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434 msgid "Volume Control" msgstr "Регулятор гучности" -#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:2 +#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:2 msgid "Show desktop volume control" msgstr "Показати регулятор гучности" @@ -71,20 +71,6 @@ msgstr "Розбите скло" msgid "Sonar" msgstr "Сонар" -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:45 -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193 -msgid "Version of this application" -msgstr "Версія цієї проґрами" - -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:46 -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191 -msgid "Enable debug" -msgstr "Увімкнути зневадження" - -#: ../mate-volume-control/applet-main.c:55 -msgid " — MATE Volume Control Applet" -msgstr "— Аплет регулятора гучности MATE" - #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:143 msgid "Sound system is not available" msgstr "Звукова система недоступна" @@ -97,36 +83,53 @@ msgstr "Очікування відповіді звукової підсист msgid "Sound system backend" msgstr "Бекенд звукової системи" +#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191 +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:46 +msgid "Enable debug" +msgstr "Увімкнути зневадження" + #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:192 msgid "Startup page" msgstr "Початкова сторінка" +#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193 +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:45 +msgid "Version of this application" +msgstr "Версія цієї проґрами" + #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:202 msgid " — MATE Volume Control" msgstr " — Регулятор гучности MATE" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:330 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:58 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 +msgid "_Sound Preferences" +msgstr "П_араметри звуку" + +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:59 +msgid "Mute Output" +msgstr "" + +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004 +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:330 msgid "Input" msgstr "Вхід" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:331 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:337 #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091 +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:331 msgid "Output" msgstr "Вихід" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:334 -msgid "Microphone Volume" -msgstr "Гучність мікрофону" - -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 -msgid "Sound Output Volume" -msgstr "Гучність звуку" - #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:341 msgid "MATE Volume Control Applet" msgstr "Аплет регулятора гучности MATE" +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:448 +msgid "Volume Control Applet" +msgstr "" + #: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140 msgctxt "balance" msgid "Left" @@ -345,23 +348,33 @@ msgstr "Стоп" msgid "Test" msgstr "Перевірити" +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:334 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "Гучність мікрофону" + +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:336 +msgid "Sound Output Volume" +msgstr "Гучність звуку" + +#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:341 +msgid "MATE Volume Control StatusIcon" +msgstr "" + +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:200 #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205 #, c-format msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" msgstr "Не вдається запустити діялоґ налаштовування параметрів звуку: %s" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 -msgid "_Mute" -msgstr "_Приглушити" - -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 -msgid "_Sound Preferences" -msgstr "П_араметри звуку" - +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:381 #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426 msgid "Muted at" msgstr "Приглушено" +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 +msgid "_Mute" +msgstr "_Приглушити" + #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" @@ -467,3 +480,7 @@ msgstr "Об’ємний звук 5.1" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:151 msgid "Surround 7.1" msgstr "Об’ємний звук 7.1" + +#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:55 +msgid " — MATE Volume Control Status Icon" +msgstr "" -- cgit v1.2.1