# translation of mate-media to Kinyarwanda. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the mate-media package. # Steve Murphy , 2005 # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noëlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005.. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-media 2.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-01-30 22:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-28 18:52-0700\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:1 #, fuzzy msgid "Address of the server to contact for CD queries" msgstr "Bya Seriveri Kuri Umuntu kugirango Ibibazo" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:2 #, fuzzy msgid "Information to send to server" msgstr "Kuri Kohereza Kuri Seriveri" # framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SECURITYPROXYPORT.text #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:3 #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:955 msgid "Port" msgstr "Umuyoboro" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:4 #, fuzzy msgid "Server name" msgstr "iZINA RYA SERIVERI" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:5 #, fuzzy msgid "Server type" msgstr "Ubwoko" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:6 #, fuzzy msgid "The hostname that will be sent with all queries" msgstr "Izina ry'inturo: Yoherejwe: Na: Byose Ibibazo" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:7 #, fuzzy msgid "The port that the server is running the database on" msgstr "Umuyoboro Seriveri ni Ububikoshingiro ku" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:8 #, fuzzy msgid "" "The type of the server to contact for CD queries. Possible values are 0 " "(FreeDB round robin server), 1 (other freedb server) and 2 (other server)." msgstr "" "Ubwoko Bya Seriveri Kuri Umuntu kugirango Ibibazo Uduciro 0 IBURUNGUSHURA " "Seriveri 1. Ikindi Seriveri Na 2. Ikindi Seriveri" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:9 #, fuzzy msgid "The username" msgstr "Izina ry'ukoresha" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:10 #, fuzzy msgid "The username that will be sent with all queries" msgstr "Izina ry'ukoresha Yoherejwe: Na: Byose Ibibazo" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:11 #, fuzzy msgid "" "This key specifies which user information will be sent to the server to " "contact for CD queries. Possible values are 0 (no information), 1 (real " "information) and 3 (other information)." msgstr "" "Urufunguzo Ukoresha: Ibisobanuro Yoherejwe: Kuri Seriveri Kuri Umuntu " "kugirango Ibibazo Uduciro 0 Oya Ibisobanuro 1. Ibisobanuro Na 3. Ikindi " "Ibisobanuro" #: ../cddb-slave2/CDDB-Slave2.schemas.in.h:12 #, fuzzy msgid "Your hostname" msgstr "Izina ry'inturo:" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was an error displaying help: \n" "%s" msgstr "Ikosa Ifashayobora" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:807 #, fuzzy msgid "Sen_d no information" msgstr "Oya Ibisobanuro" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:816 #, fuzzy msgid "Send real _information" msgstr "Ibisobanuro" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:825 #, fuzzy msgid "Send _other information:" msgstr "Ikindi Ibisobanuro" # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:850 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "Izina:" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:874 #, fuzzy msgid "Hostna_me:" msgstr "Izina ry'inturo:" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:898 msgid "Login Information" msgstr "Amakuru yo kwinjira" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:914 #, fuzzy msgid "FreeDB _round robin server" msgstr "IBURUNGUSHURA Seriveri" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:920 #, fuzzy msgid "Other _FreeDB server:" msgstr "Seriveri" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:952 #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:1062 msgid "Server" msgstr "Seriveri" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Agenda.Elements.Location.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.AutoPath.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Save.AutoDocName.text #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:958 msgid "Location" msgstr "Ahantu" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:987 msgid "_Update Server List" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:994 #, fuzzy msgid "Other _server:" msgstr "Seriveri" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:1014 #, fuzzy msgid "Hos_tname:" msgstr "Izina ry'inturo:" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:1031 #, fuzzy msgid "_Port:" msgstr "Impagikiro:" #: ../cddb-slave2/cddb-slave-capplet.c:1103 msgid "CD Database Preferences" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-slave.c:221 msgid "Unknown / Unknown" msgstr "" # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text #. Attempts to get length ran out. #: ../cddb-slave2/cddb-slave.c:227 ../grecord/src/gsr-window.c:983 #: ../grecord/src/gsr-window.c:993 ../grecord/src/gsr-window.c:1009 #: ../grecord/src/gsr-window.c:1018 ../grecord/src/gsr-window.c:1364 msgid "Unknown" msgstr "Kitazwi" #: ../cddb-slave2/cddb-slave.c:272 msgid "Multiple matches..." msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-slave.c:277 #, fuzzy msgid "" "There were multiple matches found in the database.\n" "Below is a list of possible matches, please choose the best match" msgstr "" "Igikubo Byabonetse in Ububikoshingiro ni a Urutonde Bya Guhitamo BIHUYE" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.text #: ../cddb-slave2/cddb-slave.c:288 msgid "Category" msgstr "Icyiciro" #: ../cddb-slave2/cddb-slave.c:292 msgid "Disc ID" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-slave.c:296 #, fuzzy msgid "Artist and Title" msgstr "Na" #: ../cddb-slave2/cddb-slave.c:1351 ../cddb-slave2/cddb-slave.c:1353 #: ../mate-cd/mate-cd.c:207 msgid "Unknown track" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-slave.desktop.in.h:1 msgid "CD Database Server" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-slave.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Modify your CD database server preferences" msgstr "Ububikoshingiro Seriveri Ibyahiswemo" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:78 msgid "Blues" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:79 msgid "Classical Rock" msgstr "" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCountry.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.PrivateAddress.Country.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Country.text #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:80 msgid "Country" msgstr "Igihugu" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:81 msgid "Dance" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:82 msgid "Disco" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:83 msgid "Funk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:84 msgid "Grunge" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:85 msgid "Hip-Hop" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:86 msgid "Jazz" msgstr "" # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_BMP6.text # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.2.text #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:87 msgid "Metal" msgstr "Icyuma" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:88 msgid "New Age" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:89 msgid "Oldies" msgstr "" # framework/source\classes\fltdlg.src:STR_FILTER_OTHERS.text #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:90 msgid "Other" msgstr "Ikindi" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:91 msgid "Pop" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:92 msgid "R&B" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:93 msgid "Rap" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:94 msgid "Reggae" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:95 msgid "Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:96 msgid "Techno" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:97 msgid "Industrial" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:98 msgid "Alternative" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:99 msgid "Ska" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:100 msgid "Death Metal" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:101 msgid "Pranks" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:102 msgid "Soundtrack" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:103 msgid "Euro-Techno" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:104 msgid "Ambient" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:105 msgid "Trip-Hop" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:106 msgid "Vocal" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:107 msgid "Jazz+Funk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:108 msgid "Fusion" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:109 msgid "Trance" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:110 msgid "Classical" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:111 msgid "Instrumental" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:112 msgid "Acid" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:113 msgid "House" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:114 msgid "Game" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:115 msgid "Sound Clip" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:116 msgid "Gospel" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:117 msgid "Noise" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:118 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:119 msgid "Bass" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:120 msgid "Soul" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:121 msgid "Punk" msgstr "" # svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_BMP5.text #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:122 msgid "Space" msgstr "Umwanya" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:123 msgid "Meditative" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:124 msgid "Instrumental Pop" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:125 msgid "Instrumental Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:126 msgid "Ethnic" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:127 msgid "Gothic" msgstr "Ikinyagotike" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:128 msgid "Darkwave" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:129 msgid "Techno-Industrial" msgstr "" # 1948 #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:130 msgid "Electronic" msgstr "elegitoroniki" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:131 msgid "Pop-Folk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:132 msgid "Eurodance" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:133 msgid "Dream" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:134 msgid "Southern Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:135 msgid "Comedy" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:136 msgid "Cult" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:137 msgid "Gangsta Rap" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:138 msgid "Top 40" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:139 msgid "Christian Rap" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:140 msgid "Pop/Funk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:141 msgid "Jungle" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:142 msgid "Native American" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:143 msgid "Cabaret" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:144 msgid "New Wave" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:145 msgid "Psychedelic" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:146 msgid "Rave" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:147 msgid "Showtunes" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:148 msgid "Trailer" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:149 msgid "Lo-Fi" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:150 msgid "Tribal" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:151 msgid "Acid Punk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:152 msgid "Acid Jazz" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:153 msgid "Polka" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:154 msgid "Retro" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:155 msgid "Musical" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:156 msgid "Rock & Roll" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:157 msgid "Hard Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:158 msgid "Folk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:159 msgid "Folk/Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:160 msgid "National Folk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:161 msgid "Swing" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:162 msgid "Fast-Fusion" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:163 msgid "Bebop" msgstr "" # svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.158.text #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:164 msgid "Latin" msgstr "Ikiratini" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:165 msgid "Revival" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:166 msgid "Celtic" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:167 msgid "Bluegrass" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:168 msgid "Avantgarde" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:169 msgid "Gothic Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:170 msgid "Progressive Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:171 msgid "Psychedelic Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:172 msgid "Symphonic Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:173 msgid "Slow Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:174 msgid "Big Band" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:175 msgid "Chorus" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:176 msgid "Easy Listening" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:177 msgid "Acoustic" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:178 msgid "Humour" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:179 msgid "Speech" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:180 msgid "Chanson" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:181 msgid "Opera" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:182 msgid "Chamber Music" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:183 msgid "Sonata" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:184 msgid "Symphony" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:185 msgid "Booty Bass" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:186 msgid "Primus" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:187 msgid "Porn Groove" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:188 msgid "Satire" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:189 msgid "Slow Jam" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:190 msgid "Club" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:191 msgid "Tango" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:192 msgid "Samba" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:193 msgid "Folklore" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:194 msgid "Ballad" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:195 msgid "Power Ballad" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:196 msgid "Rhythmic Soul" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:197 msgid "Freestyle" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:198 msgid "Duet" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:199 msgid "Punk Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:200 msgid "Drum Solo" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:201 #, fuzzy msgid "A Cappella" msgstr "A" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:202 msgid "Euro-House" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:203 msgid "Dance Hall" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:204 msgid "Goa" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:205 msgid "Drum & Bass" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:206 msgid "Club-House" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:207 msgid "Hardcore" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:208 msgid "Terror" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:209 msgid "Indie" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:210 msgid "BritPop" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:211 msgid "Negerpunk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:212 msgid "Polsk Punk" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:213 msgid "Beat" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:214 msgid "Christian Gangsta Rap" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:215 msgid "Heavy Metal" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:216 msgid "Black Metal" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:217 msgid "Crossover" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:218 msgid "Contemporary Christian" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:219 msgid "Christian Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:220 msgid "Merengue" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:221 msgid "Salsa" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:222 msgid "Thrash Metal" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:223 msgid "Anime" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:224 msgid "JPop" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:225 msgid "Synthpop" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:226 msgid "Nu-Metal" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:227 msgid "Art Rock" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:531 ../mate-cd/callbacks.c:589 #: ../mate-cd/callbacks.c:735 ../mate-cd/callbacks.c:746 #: ../mate-cd/display.c:75 msgid "Unknown Artist" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:532 ../mate-cd/callbacks.c:590 #: ../mate-cd/callbacks.c:738 ../mate-cd/callbacks.c:750 #: ../mate-cd/display.c:76 msgid "Unknown Album" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:540 #, c-format msgid "Editing Disc ID: %s" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:617 #, fuzzy msgid "Hide advanced disc options" msgstr "Urwego rwo hejuru DISIKI Amahitamo" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:619 #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:696 #, fuzzy msgid "Show advanced disc options" msgstr "Urwego rwo hejuru DISIKI Amahitamo" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:633 #, fuzzy msgid "Hide advanced track options" msgstr "Urwego rwo hejuru Amahitamo" #. More advanced options #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:635 #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:798 #, fuzzy msgid "Show advanced track options" msgstr "Urwego rwo hejuru Amahitamo" #. Info label #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:661 msgid "Editing Disc ID: " msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:672 #, fuzzy msgid "_Artist:" msgstr "Umuhanzi" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:686 msgid "Disc _Title:" msgstr "" #. Top box: Disc comments. Maybe should be a GtkText? #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:710 #, fuzzy msgid "_Disc comments:" msgstr "Ibisobanuro" #. Genre #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:725 msgid "_Genre:" msgstr "" #. Year #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:741 #, fuzzy msgid "_Year:" msgstr "umwaka:" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:780 msgid "Title" msgstr "Umutwe" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:787 msgid "Length" msgstr "Uburebure" #. Extra data #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:807 #, fuzzy msgid "_Extra track data:" msgstr "Ibyatanzwe" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:934 msgid "CDDB Track Editor" msgstr "" #: ../cddb-slave2/cddb-track-editor.c:1071 #, fuzzy msgid "" "Cannot create CDDBTrackEditor factory.\n" "This may be caused by another copy of cddb-track-editor already running.\n" msgstr "Kurema Gicurasi ku Gukoporora Bya Muhinduzi" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:118 msgid "CD Display" msgstr "" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:120 #, fuzzy msgid "" "Displays information about the currently playing album, artist and time " "elapsed" msgstr "Ibisobanuro Ibyerekeye Umuhanzi Na Igihe" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:189 msgid "Time Line" msgstr "" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:190 #, fuzzy msgid "Line for displaying the time elapsed for the current track" msgstr "kugirango Igihe kugirango KIGEZWEHO" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:193 msgid "Info Line" msgstr "" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:194 #, fuzzy msgid "Line for displaying information" msgstr "kugirango Ibisobanuro" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:197 msgid "Artist Line" msgstr "" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:198 #, fuzzy msgid "Line for displaying the name of the artist" msgstr "kugirango Izina: Bya Umuhanzi" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:201 msgid "Album Line" msgstr "" #: ../mate-cd/access/cddisplayaccessible.c:202 #, fuzzy msgid "Line for displaying the name of the album" msgstr "kugirango Izina: Bya" #: ../mate-cd/callbacks.c:87 ../mate-cd/callbacks.c:175 #: ../mate-cd/callbacks.c:283 ../mate-cd/callbacks.c:605 #: ../mate-cd/mate-cd.c:819 msgid "Play" msgstr "Gukina" # 4630 #: ../mate-cd/callbacks.c:160 ../mate-cd/callbacks.c:211 #: ../mate-cd/callbacks.c:242 ../mate-cd/callbacks.c:325 #: ../mate-cd/callbacks.c:365 ../mate-cd/callbacks.c:389 #: ../mate-cd/callbacks.c:430 ../mate-cd/callbacks.c:527 msgid "Pause" msgstr "akaruhuko" #: ../mate-cd/callbacks.c:588 #, c-format msgid "" "Playing %s - %s\n" "%s" msgstr "" #: ../mate-cd/callbacks.c:593 #, c-format msgid "" "Playing\n" ": %s" msgstr "" # svtools/source\dialogs\prnsetup.src:STR_SVT_PRNDLG_PAUSED.text #: ../mate-cd/callbacks.c:617 msgid "Paused" msgstr "Mu karuhuko" #: ../mate-cd/callbacks.c:668 ../mate-cd/callbacks.c:670 #: ../mate-cd/callbacks.c:927 ../mate-cd/mate-cd.c:114 #: ../mate-cd/mate-cd.c:692 ../mate-cd/mate-cd.c:902 #: ../mate-cd/mate-cd.c:905 ../mate-cd/mate-cd.desktop.in.h:1 #: ../mate-cd/preferences.c:613 msgid "CD Player" msgstr "" #: ../mate-cd/callbacks.c:694 msgid "Stopped" msgstr "Kyahagariswe" #: ../mate-cd/callbacks.c:700 #, fuzzy msgid "Disc error" msgstr "Ikosa" #: ../mate-cd/callbacks.c:711 ../mate-cd/callbacks.c:812 #, fuzzy msgid "No disc" msgstr "DISIKI" #: ../mate-cd/callbacks.c:810 #, fuzzy msgid "Empty disc" msgstr "DISIKI" #: ../mate-cd/callbacks.c:840 #, fuzzy msgid "Drive open" msgstr "Gufungura" #: ../mate-cd/callbacks.c:866 msgid "Data CD" msgstr "" #: ../mate-cd/callbacks.c:890 ../mate-cd/callbacks.c:895 msgid "No Cdrom" msgstr "" #: ../mate-cd/callbacks.c:908 msgid "Drive Error" msgstr "" #: ../mate-cd/callbacks.c:930 #, fuzzy msgid "A CD player for MATE" msgstr "A kugirango" #: ../mate-cd/callbacks.c:1160 #, fuzzy msgid "Contents in the CDDB have changed" msgstr "in i Byahinduwe" #: ../mate-cd/callbacks.c:1161 #, fuzzy msgid "Choosing 'Yes' will delete the previous contents in CDDB." msgstr "Gusiba i Ibanjirije Ibigize in" #: ../mate-cd/callbacks.c:1162 #, fuzzy msgid "Do you wish to continue?" msgstr "Kuri urifuzagukomeza" #. Set the tooltip #: ../mate-cd/callbacks.c:1235 ../mate-cd/mate-cd.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "Volume %d%%" msgstr "Igice" #: ../mate-cd/cdrom.c:368 #, fuzzy, c-format msgid "You do not seem to have permission to access %s." msgstr "OYA Kuri Kuri" #: ../mate-cd/cdrom.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s does not appear to point to a valid CD device. This may be because:\n" "a) CD support is not present in your machine\n" "b) You do not have the correct permissions to access the CD drive\n" "c) %s is not the CD drive.\n" msgstr "" "%sOYA Kugaragara Kuri Akadomo Kuri a Byemewe APAREYE Gicurasi a Gushigikira " "ni OYA in OYA Uruhushya Kuri ni OYA Porogaramu- shoboza" #: ../mate-cd/eggtrayicon.c:118 msgid "Orientation" msgstr "Icyerekezo" #: ../mate-cd/eggtrayicon.c:119 #, fuzzy msgid "The orientation of the tray." msgstr "Icyerekezo Bya" #: ../mate-cd/mate-cd.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "%d - Unknown" msgstr "%d-Itazwi>" #: ../mate-cd/mate-cd.c:362 msgid "_Play / Pause" msgstr "" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICSTOP.text #: ../mate-cd/mate-cd.c:363 #, fuzzy msgid "_Stop" msgstr "Guhagarara" #: ../mate-cd/mate-cd.c:364 #, fuzzy msgid "P_revious" msgstr "Ibanjirije" # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text #: ../mate-cd/mate-cd.c:365 #, fuzzy msgid "_Next" msgstr "Gishya" #: ../mate-cd/mate-cd.c:366 #, fuzzy msgid "_Eject disc" msgstr "DISIKI" #. Help menu #: ../mate-cd/mate-cd.c:367 ../grecord/src/gsr-window.c:2061 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "Ifashayobora" #: ../mate-cd/mate-cd.c:368 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "Bigyanye" #: ../mate-cd/mate-cd.c:369 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Kuvamo" #: ../mate-cd/mate-cd.c:612 #, fuzzy msgid "" "There is no CD device set. This means that the CD player\n" "will be unable to run. Click 'Set device' to go to a dialog\n" "where you can set the device, or click 'Quit' to quit the CD player." msgstr "" "ni Oya APAREYE Gushyiraho Kuri Gukoresha Kuri Gyayo Kuri a Gushyiraho " "APAREYE Cyangwa Kanda Kuri Kuvamo" #: ../mate-cd/mate-cd.c:616 #, fuzzy msgid "Set device" msgstr "APAREYE" #: ../mate-cd/mate-cd.c:618 #, fuzzy msgid "No CD device" msgstr "APAREYE" #: ../mate-cd/mate-cd.c:671 #, fuzzy msgid "" "The CD player is unable to run correctly.\n" "\n" "Press 'Details' for more details on reasons for the failure.\n" "\n" "Press 'Set device' to go to a dialog where you can set the device, or press " "'Quit' to quit the CD player" msgstr "" "ni Kuri Gukoresha kugirango Birenzeho Birambuye ku kugirango Kuri Gyayo Kuri " "a Ikiganiro Gushyiraho APAREYE Cyangwa Kanda Kuri Kuvamo" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: ../mate-cd/mate-cd.c:675 #, fuzzy msgid "_Details" msgstr "Birambuye" #: ../mate-cd/mate-cd.c:676 #, fuzzy msgid "_Set device" msgstr "APAREYE" #: ../mate-cd/mate-cd.c:678 #, fuzzy msgid "Invalid CD device" msgstr "APAREYE" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text #: ../mate-cd/mate-cd.c:757 msgid "Position" msgstr "Ibirindiro" #: ../mate-cd/mate-cd.c:774 #, fuzzy msgid "Open preferences" msgstr "Ibyahiswemo" # extracted from content/PrefsWindow.xul # LOCALIZATION NOTE : FILE UI for the outer parts of the Prefs dialog #: ../mate-cd/mate-cd.c:775 msgid "Preferences" msgstr "Ibyahisemo" #: ../mate-cd/mate-cd.c:783 msgid "Track List" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.c:789 #, fuzzy msgid "Open track editor" msgstr "Muhinduzi" #: ../mate-cd/mate-cd.c:790 #, fuzzy msgid "Track editor" msgstr "Muhinduzi" #: ../mate-cd/mate-cd.c:819 msgid "Play / Pause" msgstr "" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICSTOP.text #: ../mate-cd/mate-cd.c:824 msgid "Stop" msgstr "Guhagarara" #: ../mate-cd/mate-cd.c:828 msgid "Previous track" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.c:828 msgid "Previous" msgstr "Ibanjirije" #: ../mate-cd/mate-cd.c:832 msgid "Rewind" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.c:840 #, fuzzy msgid "Fast forward" msgstr "Imbere" #: ../mate-cd/mate-cd.c:848 msgid "Next track" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.c:852 msgid "Eject CD" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.c:852 msgid "Eject" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.c:982 #, fuzzy msgid "CD device to use" msgstr "APAREYE Kuri Gukoresha" #: ../mate-cd/mate-cd.c:984 #, fuzzy msgid "Only start if there isn't already a CD player application running" msgstr "Gutangira NIBA a Porogaramu" #: ../mate-cd/mate-cd.c:986 #, fuzzy msgid "Play the CD on startup" msgstr "ku" #: ../mate-cd/mate-cd.c:988 #, fuzzy msgid "Start iconified to tray" msgstr "Gutangira Kuri" #. Stick a message box here? #: ../mate-cd/mate-cd.c:1025 #, fuzzy msgid "Cannot create player" msgstr "Kurema" #: ../mate-cd/mate-cd.desktop.in.h:2 msgid "Play audio CDs" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:1 msgid "CD player Volume" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:2 msgid "CD player theme" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:3 #, fuzzy msgid "Device path" msgstr "Inzira" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:4 msgid "Display the Remaining time ?" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:5 #, fuzzy msgid "Eject the CD when CD player quits?" msgstr "Ryari:" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:6 msgid "How the time should be displayed while CD Player is playing ?" msgstr "" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:7 #, fuzzy msgid "Play when the CD player starts?" msgstr "Ryari:" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:8 #, fuzzy msgid "Should the CD be ejected when the CD player quits?" msgstr "Ryari:" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:9 #, fuzzy msgid "The path to the CD drive that the CD player should use to play CDs" msgstr "Inzira Kuri Porogaramu- shoboza Gukoresha Kuri Gukina" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:10 #, fuzzy msgid "What theme should the CD player use for its appearance" msgstr "Gukoresha kugirango Imigaragarire" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:11 #, fuzzy msgid "What volume should the CD player use when it is started?" msgstr "Igice i Gukoresha Ryari: ni" #: ../mate-cd/mate-cd.schemas.in.in.h:12 #, fuzzy msgid "When the CD player is started, should it start playing the CD?" msgstr "ni Gutangira" #: ../mate-cd/gst-cdrom.c:279 #, c-format msgid "Failed to eject CD: %s" msgstr "" #: ../mate-cd/preferences.c:81 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" "This means that the CD player will not be able to run." msgstr "%sOYA Kuri Gukoresha" #: ../mate-cd/preferences.c:82 #, fuzzy msgid "Error setting device" msgstr "Igenamiterere APAREYE" #: ../mate-cd/preferences.c:586 msgid "CD Player Preferences" msgstr "" #: ../mate-cd/preferences.c:625 #, fuzzy msgid "_Device:" msgstr "Ububiko:" # 548 #: ../mate-cd/preferences.c:639 msgid "Behavior" msgstr "imyitwarire" #: ../mate-cd/preferences.c:652 #, fuzzy msgid "Start _playback when CD Player starts" msgstr "Gutangira Ryari:" #: ../mate-cd/preferences.c:653 #, fuzzy msgid "Start playback when CD Player starts" msgstr "Gutangira Ryari:" #: ../mate-cd/preferences.c:665 #, fuzzy msgid "Attempt to _eject CD when CD Player exits" msgstr "Kuri Ryari:" #: ../mate-cd/preferences.c:666 #, fuzzy msgid "Attempt to eject CD when CD Player exits" msgstr "Kuri Ryari:" # LOCALIZATION NOTE : FILE Theme management prefs #: ../mate-cd/preferences.c:682 msgid "Themes" msgstr "Insanganyamatsiko" #: ../mate-cd/preferences.c:694 #, fuzzy msgid "_Select a theme:" msgstr "a" #: ../grecord/mate-sound-recorder.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Record sound clips" msgstr "Ijwi" #: ../grecord/mate-sound-recorder.desktop.in.h:2 #: ../grecord/src/gsr-window.c:1206 msgid "Sound Recorder" msgstr "" # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text #. Translator comment: Untitled here implies a track without a #. * name. See also the translation in mate-recorder.c:94. Those #. * two strings should match! If the track is unnamed, we will #. * open the save-as dialog here, else we´ll use the given file #. * to save to. #. Translator comment: default trackname is 'untitled', which #. * has as effect that the user cannot save to this file. The #. * 'save' action will open the save-as dialog instead to give #. * a proper filename. See mate-record.c:94. #: ../grecord/src/mate-recorder.c:142 ../grecord/src/gsr-window.c:794 #: ../grecord/src/gsr-window.c:1692 ../grecord/src/gsr-window.c:2527 msgid "Untitled" msgstr "Nta mutwe" # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text #: ../grecord/src/mate-recorder.c:144 ../grecord/src/gsr-window.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "Untitled-%d" msgstr "Nta mutwe" #: ../grecord/src/gsr-window.c:191 #, c-format msgid "" "Could not create the GStreamer %s element.\n" "Please install the '%s' plug-in from the '%s' module.\n" "Verify that the installation is correct by running\n" " gst-inspect-0.10 %s\n" "and then restart mate-sound-recorder." msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:207 msgid "" "Please verify its settings.\n" "You may be missing the necessary plug-ins." msgstr "" # 2852 #: ../grecord/src/gsr-window.c:292 ../grecord/src/gsr-window.c:297 #: ../grecord/src/gsr-window.c:303 ../grecord/src/gsr-window.c:307 #, fuzzy msgid "hours" msgstr "amasaha" # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.2.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:292 ../grecord/src/gsr-window.c:297 #: ../grecord/src/gsr-window.c:303 ../grecord/src/gsr-window.c:307 msgid "hour" msgstr "isaha" #: ../grecord/src/gsr-window.c:293 ../grecord/src/gsr-window.c:298 #: ../grecord/src/gsr-window.c:314 ../grecord/src/gsr-window.c:318 msgid "minutes" msgstr "iminota" # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.4.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:293 ../grecord/src/gsr-window.c:298 #: ../grecord/src/gsr-window.c:314 ../grecord/src/gsr-window.c:318 msgid "minute" msgstr "iminota" # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.FT_HELPAGENT_TIME_UNIT.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:294 ../grecord/src/gsr-window.c:304 #: ../grecord/src/gsr-window.c:315 ../grecord/src/gsr-window.c:323 #: ../grecord/src/gsr-window.c:326 msgid "seconds" msgstr "amasogonda" # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.6.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:294 ../grecord/src/gsr-window.c:304 #: ../grecord/src/gsr-window.c:315 ../grecord/src/gsr-window.c:326 msgid "second" msgstr "isegonda" #: ../grecord/src/gsr-window.c:361 #, fuzzy msgid "Open a File" msgstr "a IDOSIYE" #: ../grecord/src/gsr-window.c:431 #, c-format msgid "" "Unable to load file:\n" "%s" msgstr "" # svtools/source\dialogs\prnsetup.src:STR_SVT_PRNDLG_READY.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:576 ../grecord/src/gsr-window.c:1495 #: ../grecord/src/gsr-window.c:1743 ../grecord/src/gsr-window.c:2356 msgid "Ready" msgstr "Cyiteguye" # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.text #. Add replace button #: ../grecord/src/gsr-window.c:629 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Gusimbura" #: ../grecord/src/gsr-window.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "" "A file named \"%s\" already exists. \n" "Do you want to replace it with the one you are saving?" msgstr "A IDOSIYE Kuri Gusimbura Na: Mu kubika" #: ../grecord/src/gsr-window.c:696 ../grecord/src/gsr-window.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Could not save the file \"%s\"" msgstr "OYA Kubika IDOSIYE" #: ../grecord/src/gsr-window.c:720 #, fuzzy msgid "Save file as" msgstr "Kubika IDOSIYE Nka" #: ../grecord/src/gsr-window.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not installed in the path." msgstr "%sni OYA in Inzira" #: ../grecord/src/gsr-window.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "There was an error starting %s: %s" msgstr "Ikosa" #: ../grecord/src/gsr-window.c:845 #, c-format msgid "Save the changes to file \"%s\" before closing?" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:856 msgid "Close _without Saving" msgstr "" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:863 #, fuzzy msgid "Question" msgstr "Ibirindiro" #: ../grecord/src/gsr-window.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Has not been saved)" msgstr "%s(OYA" #: ../grecord/src/gsr-window.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%llu byte)" msgid_plural "%s (%llu bytes)" msgstr[0] "%s(%lluBayite" #: ../grecord/src/gsr-window.c:974 #, fuzzy msgid "Unknown size" msgstr "Ingano" #: ../grecord/src/gsr-window.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "%.1f kHz" msgstr "" "%.Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: ../grecord/src/gsr-window.c:1003 #, fuzzy, c-format msgid "%.0f kb/s" msgstr "" "%.Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: ../grecord/src/gsr-window.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "%.0f kb/s (Estimated)" msgstr "" "%.Project- Id- Version: basctl\n" "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" "X- Generator: KBabel 1. 0\n" "." #: ../grecord/src/gsr-window.c:1021 #, fuzzy msgid "1 (mono)" msgstr "1." #: ../grecord/src/gsr-window.c:1024 #, fuzzy msgid "2 (stereo)" msgstr "2." #: ../grecord/src/gsr-window.c:1051 #, c-format msgid "%s Information" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1075 ../grecord/src/gsr-window.c:2301 #, fuzzy msgid "File Information" msgstr "Idosiye" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1090 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Ububiko..." #: ../grecord/src/gsr-window.c:1096 ../grecord/src/gsr-window.c:2316 msgid "Filename:" msgstr "Izina ry'idosiye:" # 2257 #: ../grecord/src/gsr-window.c:1102 #, fuzzy msgid "File size:" msgstr "ubunini/ ingano ya dosiye" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1111 msgid "Audio Information" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1126 #, fuzzy msgid "File duration:" msgstr "Idosiye Igihe- ngombwa" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1132 #, fuzzy msgid "Number of channels:" msgstr "Bya" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1138 #, fuzzy msgid "Sample rate:" msgstr "Igipimo" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1144 #, fuzzy msgid "Bit rate:" msgstr "Igipimo" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1209 #, fuzzy msgid "" "A sound recorder for MATE\n" " mate-media@gnome.org" msgstr "A Ijwi kugirango" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1467 msgid "Playing..." msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1596 msgid "MateConf audio output" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1605 ../gst-mixer/src/element.c:229 msgid "Playback" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1683 msgid "Recording..." msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1834 msgid "MateConf audio recording" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1843 msgid "" "Your audio capture settings are invalid. Please correct them in the " "Multimediad settings." msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1928 msgid "file output" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1956 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse the '%s' audio profile. " msgstr "A Izina: kugirango Ibijyana" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Could not capture using the '%s' audio profile. " msgstr "A Izina: kugirango Ibijyana" #: ../grecord/src/gsr-window.c:1982 #, c-format msgid "Could not write to a file using the '%s' audio profile. " msgstr "" # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.text #. File menu. #: ../grecord/src/gsr-window.c:2033 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "IDOSIYE" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2035 #, fuzzy msgid "Create a new sample" msgstr "a Gishya Urugero" # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:2036 #, fuzzy msgid "_Open..." msgstr "Gufungura..." #: ../grecord/src/gsr-window.c:2037 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "a IDOSIYE" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2039 #, fuzzy msgid "Save the current file" msgstr "Kubika KIGEZWEHO IDOSIYE" # sfx2/source\doc\doc.src:STR_SAVEASDOC.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:2040 #, fuzzy msgid "Save _As..." msgstr "Gushyingura muri..." #: ../grecord/src/gsr-window.c:2041 #, fuzzy msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Kubika KIGEZWEHO IDOSIYE Na: a Izina:" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2042 msgid "Open Volu_me Control" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2043 #, fuzzy msgid "Open the audio mixer" msgstr "i" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2045 #, fuzzy msgid "Show information about the current file" msgstr "Ibisobanuro Ibyerekeye KIGEZWEHO IDOSIYE" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2047 #, fuzzy msgid "Close the current file" msgstr "Kubika KIGEZWEHO IDOSIYE" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2049 #, fuzzy msgid "Quit the program" msgstr "Porogaramu" #. Control menu #: ../grecord/src/gsr-window.c:2052 #, fuzzy msgid "_Control" msgstr "Igenzura" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2054 #, fuzzy msgid "Record sound" msgstr "Ijwi" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2056 msgid "Play sound" msgstr "Gukina ijwi" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2058 #, fuzzy msgid "Stop sound" msgstr "Ijwi" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2063 msgid "Open the manual" msgstr "" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2065 #, fuzzy msgid "About this application" msgstr "Porogaramu" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2186 msgid "Could not load ui.xml. The program may be not properly installed" msgstr "" # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text # #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:2209 msgid "Open" msgstr "Gufungura" # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:2211 msgid "Save" msgstr "Kubika" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: ../grecord/src/gsr-window.c:2213 msgid "Save As" msgstr "Kubika nka" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2267 #, fuzzy msgid "Record from input:" msgstr "Ijwi" #: ../grecord/src/gsr-window.c:2284 #, fuzzy msgid "Record as:" msgstr "Nka" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: ../grecord/src/gsr-window.c:2322 msgid "" msgstr "" # svx/source\gallery2\gallery.src:RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH.text #: ../grecord/src/gsr-window.c:2331 msgid "Length:" msgstr "Uburebure:" #: ../gst-mixer/mate-volume-control.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Adjust the volume level" msgstr "Igice urwego" #: ../gst-mixer/mate-volume-control.desktop.in.h:2 #: ../gst-mixer/src/window.c:148 ../gst-mixer/src/window.c:393 msgid "Volume Control" msgstr "" #: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:1 #, fuzzy msgid "Height of the Window" msgstr "Bya i" #: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:2 #, fuzzy msgid "Height of the Window to be displayed" msgstr "Bya i Kuri" #: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:3 #, fuzzy msgid "Width of the Window" msgstr "Bya i" #: ../gst-mixer/mate-volume-control.schemas.in.h:4 #, fuzzy msgid "Width of the Window to be displayed" msgstr "Bya i Kuri" #: ../gst-mixer/src/element.c:231 msgid "Capture" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/element.c:233 msgid "Switches" msgstr "" # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text #: ../gst-mixer/src/element.c:235 msgid "Options" msgstr "Amahitamo" #: ../gst-mixer/src/main.c:76 #, c-format msgid "Unknown Volume Control %d" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/main.c:217 #, fuzzy msgid "No volume control GStreamer plugins and/or devices found." msgstr "Igice Igenzura Ibintu Na Cyangwa Byabonetse" #. make window look cute #: ../gst-mixer/src/preferences.c:106 msgid "Volume Control Preferences" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/preferences.c:119 #, fuzzy msgid "_Select tracks to be visible:" msgstr "Kuri Kigaragara" # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #: ../gst-mixer/src/track.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #. mute button #: ../gst-mixer/src/track.c:261 #, c-format msgid "Mute/unmute %s" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/track.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "Track %s: mute" msgstr "Mute" #. FIXME: #. * - there's something fishy about this button, it #. * is always FALSE. #. #. only the record button here #: ../gst-mixer/src/track.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "Toggle audio capture from %s" msgstr "Bivuye" #: ../gst-mixer/src/track.c:371 #, c-format msgid "Track %s: audio capture" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/track.c:450 #, c-format msgid "%s Option Selection" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/volume.c:134 msgid "mono" msgstr "" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....Column.Align..0.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....StandardFormat.HorizontalAlignment..0.text #: ../gst-mixer/src/volume.c:136 msgid "left" msgstr "ibumoso" # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....Column.Align..2.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....StandardFormat.HorizontalAlignment..2.text #: ../gst-mixer/src/volume.c:136 msgid "right" msgstr "iburyo" #: ../gst-mixer/src/volume.c:139 #, fuzzy msgid "front left" msgstr "Imbere Ibumoso:" #: ../gst-mixer/src/volume.c:140 #, fuzzy msgid "front right" msgstr "Imbere Iburyo:" #: ../gst-mixer/src/volume.c:141 #, fuzzy msgid "rear left" msgstr "Ibumoso:" #: ../gst-mixer/src/volume.c:142 #, fuzzy msgid "rear right" msgstr "Iburyo:" #: ../gst-mixer/src/volume.c:143 #, fuzzy msgid "front center" msgstr "Imbere hagati" #. Translators: This is the name of a surround sound channel. It #. * stands for "Low-Frequency Effects". If you're not sure that #. * this has an established and different translation in your #. * language, leave it unchanged. #: ../gst-mixer/src/volume.c:148 msgid "LFE" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/volume.c:149 #, fuzzy msgid "side left" msgstr "Ibumoso:" #: ../gst-mixer/src/volume.c:150 #, fuzzy msgid "side right" msgstr "Iburyo:" # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.STR_UNKNOWNSIZE.text #: ../gst-mixer/src/volume.c:151 msgid "unknown" msgstr "ntibizwi" #. Here, we can actually tell people that this #. * is a slider that will change channel X. #: ../gst-mixer/src/volume.c:157 #, fuzzy, c-format msgid "Volume of %s channel on %s" msgstr "Bya ku" #: ../gst-mixer/src/volume.c:205 #, c-format msgid "Track %s" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/volume.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "Channel %d of track %s" msgstr "Bya" #: ../gst-mixer/src/volume.c:211 #, c-format msgid "Track %s, channel %d" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/volume.c:231 #, c-format msgid "Lock channels for %s together" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/volume.c:249 #, c-format msgid "Track %s: lock channels together" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/window.c:110 msgid "_Change Device" msgstr "" #: ../gst-mixer/src/window.c:111 #, fuzzy msgid "Control volume on a different device" msgstr "Igice ku a APAREYE" #: ../gst-mixer/src/window.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "Change device to %s" msgstr "APAREYE Kuri" #. window title and menu selection #. change window title #: ../gst-mixer/src/window.c:229 ../gst-mixer/src/window.c:440 #, c-format msgid "Volume Control: %s" msgstr "" #. Translators comment: put your own name here to appear in the #. * about dialog. #: ../gst-mixer/src/window.c:387 #, fuzzy msgid "translator-credits" msgstr "Umusemuzi" #: ../gst-mixer/src/window.c:396 #, fuzzy msgid "A MATE/GStreamer-based volume control application" msgstr "A Igice Igenzura Porogaramu" #: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:377 #, fuzzy msgid "Failure instantiating main window" msgstr "Idirishya" #: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:442 msgid "Failed to load glade file; please check your installation." msgstr "" #: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Configure defaults for GStreamer applications" msgstr "kugirango Porogaramu" #: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.desktop.in.h:2 #: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.glade.h:7 msgid "Multimedia Systems Selector" msgstr "" #: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.glade.h:1 #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:1 msgid "*" msgstr "*" #: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Default Input Plugin" msgstr "Default Output Plugin" msgstr "Testing..." msgstr "" msgstr "" msgstr " 1 #: ../profiles/audio-profiles-edit.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "Delete this profile?\n" msgid_plural "Delete these %d profiles?\n" msgstr[0] "iyi Ibijyana" #: ../profiles/audio-profiles-edit.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Delete profile \"%s\"?" msgstr "Siba ibiranga..." #: ../profiles/audio-profiles-edit.c:542 msgid "Delete Profile" msgstr "Vanaho Ikiranga" #. #. dialog = #. gtk_dialog_new_with_buttons (_("Edit Profiles"), #. NULL, #. GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, #. GTK_STOCK_HELP, #. GTK_RESPONSE_HELP, #. GTK_STOCK_CLOSE, #. GTK_RESPONSE_ACCEPT, #. NULL); #. #. FIXME: GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, #: ../profiles/audio-profiles-edit.c:638 msgid "Edit MATE Audio Profiles" msgstr "" #: ../profiles/audio-profiles-edit.c:691 msgid "_Profiles:" msgstr "" #: ../profiles/audio-profiles-edit.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "You already have a profile called \"%s\"" msgstr "a Ibijyana" #: ../profiles/audio-profiles-edit.c:946 #, c-format msgid "MateConf Error (FIXME): %s\n" msgstr "" #: ../profiles/gmp-util.c:64 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file \"%s\" is missing. This indicates that the application is installed " "incorrectly, so the dialog can't be displayed." msgstr "IDOSIYE ni Ibuze Porogaramu ni Ikiganiro" #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:2 msgid "Edit Audio Profile" msgstr "" # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_EXTENSION.text #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:3 #, fuzzy msgid "File _Extension:" msgstr "Ingano ya dosiye" #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:4 msgid "New Profile" msgstr "" #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:5 msgid "Profile Description:" msgstr "" #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:6 msgid "Profile _Description:" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\pprofile.src:RESID_PAGE_PAGEPROFILE.FT_INFO2.text #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:7 #, fuzzy msgid "Profile _name:" msgstr "Izina ry'ibijyana:" # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text # #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:8 #, fuzzy msgid "_Active?" msgstr "Gikora" #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:9 #, fuzzy msgid "_Create" msgstr "Kurema" #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:10 msgid "_GStreamer Pipeline:" msgstr "" # setup2/source\ui\pages\pprofile.src:RESID_PAGE_PAGEPROFILE.FT_INFO2.text #: ../profiles/mate-audio-profiles.glade2.h:11 #, fuzzy msgid "_Profile name:" msgstr "Izina ry'ibijyana:" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:1 #, fuzzy msgid "A description for the audio profile" msgstr "A Isobanuramiterere kugirango Ibijyana" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "" "A description of the profile, containing more information and describing " "when to use this profile." msgstr "" "A Isobanuramiterere Bya Ibijyana Birenzeho Ibisobanuro Na Ryari: Kuri " "Gukoresha iyi Ibijyana" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:3 #, fuzzy msgid "" "A filename extension to be used when storing files encoded with this profile." msgstr "A Izina ry'idosiye: Umugereka Kuri Ryari: Idosiye Na: iyi Ibijyana" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:4 #, fuzzy msgid "A partial GStreamer pipeline to use for this profile." msgstr "A Bituzuye Kuri Gukoresha kugirango iyi Ibijyana" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:5 #, fuzzy msgid "A short name for the audio profile" msgstr "A Izina: kugirango Ibijyana" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:6 #, fuzzy msgid "" "A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely " "identifying the profile." msgstr "A Izina: kugirango Ibijyana Kuri in Na Ibijyana" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:7 msgid "CD Quality, Lossless" msgstr "" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:8 msgid "CD Quality, Lossy" msgstr "" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:9 #, fuzzy msgid "" "List of audio recording profiles. The list contains strings naming " "subdirectories relative to /system/gstreamer/@GST_MAJORMINOR@/audio/profiles." msgstr "" "Bya Urutonde Kirimo Ikurikiranyanyuguti Ububiko bwungirije Bifitanye isano " "Kuri Sisitemu" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:10 #, fuzzy msgid "List of profiles" msgstr "Bya" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:11 #, fuzzy msgid "The default file extension for this profile" msgstr "Mburabuzi IDOSIYE Umugereka kugirango iyi Ibijyana" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:12 #, fuzzy msgid "The partial GStreamer pipeline used" msgstr "Bituzuye" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:13 #, fuzzy msgid "" "Used for converting to CD-quality audio, but with a lossless compression " "codec. Use this if you later want to edit the file or burn it to CD." msgstr "" "kugirango Guhindura.... Kuri Ubwiza Na: a igabanyangano iyi NIBA Kuri " "Guhindura IDOSIYE Cyangwa Kuri" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:14 #, fuzzy msgid "" "Used for converting to CD-quality audio, but with a lossy compression codec. " "Use this for CD extraction and radio recordings." msgstr "" "kugirango Guhindura.... Kuri Ubwiza Na: a igabanyangano iyi kugirango Na" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:15 #, fuzzy msgid "" "Used for converting to lossless voice-quality audio. Use this for recording " "and editing speech." msgstr "kugirango Guhindura.... Kuri Ubwiza iyi kugirango" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:16 #, fuzzy msgid "" "Used for converting to lossy voice-quality audio. Use this for recording " "speech that doesn't need to be edited." msgstr "kugirango Guhindura.... Kuri Ubwiza iyi kugirango" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:17 msgid "Voice, Lossless" msgstr "" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:18 msgid "Voice, Lossy" msgstr "" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:19 #, fuzzy msgid "Whether or not this profile is to be used" msgstr "Cyangwa OYA iyi Ibijyana ni Kuri" #: ../profiles/mate-audio-profiles.schemas.in.in.h:20 #, fuzzy msgid "Whether or not to use and display this profile." msgstr "Cyangwa OYA Kuri Gukoresha Na Kugaragaza iyi Ibijyana" #: ../vu-meter/main.c:102 #, fuzzy msgid "" "Cannot connect to sound daemon.\n" "Please run 'esd' at a command prompt." msgstr "Kwihuza Kuri Ijwi Gukoresha ku a Komandi: Urwinjiriro" #: ../vu-meter/main.c:228 #, fuzzy msgid "Specify the X position of the meter." msgstr "Ibirindiro Bya Metero" # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_POSITIONX.text #: ../vu-meter/main.c:229 #, fuzzy msgid "X-Position" msgstr "Ibirindiro X" #: ../vu-meter/main.c:231 #, fuzzy msgid "Specify the Y position of the meter." msgstr "Ibirindiro Bya Metero" # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_POSITIONY.text #: ../vu-meter/main.c:232 #, fuzzy msgid "Y-Position" msgstr "Ibirindiro Y" #: ../vu-meter/main.c:234 #, fuzzy msgid "Connect to the esd server on this host." msgstr "Kuri Seriveri ku iyi Ubuturo" #: ../vu-meter/main.c:235 msgid "ESD Server Host" msgstr "" #: ../vu-meter/main.c:237 #, fuzzy msgid "Open a vertical version of the meter." msgstr "a Bihagaritse Verisiyo Bya Metero" #: ../vu-meter/main.c:239 #, fuzzy msgid "Act as recording level meter." msgstr "Nka urwego Metero" #: ../vu-meter/main.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "Host is %s\n" msgstr "ni" #: ../vu-meter/main.c:273 #, fuzzy msgid "Recording level" msgstr "urwego" #: ../vu-meter/main.c:273 msgid "Volume Meter" msgstr "" #: ../vu-meter/reclevel.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Monitor the recording input volume" msgstr "Iyinjiza Igice" #: ../vu-meter/reclevel.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Recording Level Monitor" msgstr "urwego" #: ../vu-meter/vumeter.desktop.in.h:1 #, fuzzy msgid "Monitor the sound output volume" msgstr "Ijwi Ibisohoka Igice" #: ../vu-meter/vumeter.desktop.in.h:2 msgid "Volume Monitor" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Registry is not present or it is corrupted, please update it by running " #~ "gst-register" #~ msgstr "ni OYA Cyangwa ni Kuvugurura ku Kwiyandikisha" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Failed to set up CD reader; please install the GStreamer cdparanoia " #~ "plugin." #~ msgstr "Kuri Gushyiraho Hejuru Kwinjiza porogaramu i" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Failed to set up audio output; please install a GStreamer plugin for your " #~ "soundcard." #~ msgstr "Kuri Gushyiraho Hejuru Ibisohoka Kwinjiza porogaramu a kugirango" #, fuzzy #~ msgid "Dummy option" #~ msgstr "Ihitamo" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "There is no default GStreamer audio input element set - please install " #~ "the GStreamer-MateConf schemas or set one manually" #~ msgstr "" #~ "ni Oya Mburabuzi Iyinjiza Ikigize: Gushyiraho Kwinjiza porogaramu Cyangwa " #~ "Gushyiraho" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Failed to create GStreamer encoder elements - check your encoding setup" #~ msgstr "Kuri Kurema Ibintu Kugenzura... Imisobekere: Imikorere" #, fuzzy #~ msgid "Could not find GStreamer filesink plugin - please install it" #~ msgstr "OYA Gushaka Kwinjiza porogaramu" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Failed to link encoder elements with file output element - you probably " #~ "selected an invalid encoder" #~ msgstr "Kuri Ihuza Ibintu Na: IDOSIYE Ibisohoka Ikigize: Byahiswemo Sibyo" #, fuzzy #~ msgid "File information" #~ msgstr "Idosiye Ibisobanuro" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Registry is not present or it is corrupted, please update it by running " #~ "gst-register." #~ msgstr "ni OYA Cyangwa ni Kuvugurura ku Kwiyandikisha" #, fuzzy #~ msgid "Default Source" #~ msgstr "" #~ msgstr "