summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po267
1 files changed, 77 insertions, 190 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index aa3d5f1..c366538 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,282 +1,169 @@
-# mate-menus' Portuguese translation.
-# Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 mate-menus
-# This file is distributed under the same license as the mate-menus package.
-# Duarte Loreto <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Duarte Loreto <[email protected]>, 2004-2007,2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.28\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-27 08:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-27 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Duarte Loreto <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Portuguese <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 15:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-04 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
-msgid "Multimedia menu"
-msgstr "Menu de multimédia"
-
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:1
msgid "Sound & Video"
-msgstr "Som & Vídeo"
+msgstr "Som e Vídeo"
+
+#: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:2
+msgid "Multimedia menu"
+msgstr "Menu multimédia"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Desenvolvimento"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "Ferramentas para o desenvolvimento de aplicações"
-#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Educação"
-#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
-#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
-msgstr "Jogos e passatempos"
+msgstr "Jogos e lazer"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "Aplicações gráficas"
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Equipamento"
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Definições para vários dispositivos de equipamento"
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
-msgstr "Internet e Rede"
+msgstr "Internet e rede"
-#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
-msgstr "Definições relacionadas com a rede"
+msgstr "Definições de rede"
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
-msgstr "Aparência e Comportamento"
+msgstr "Aparência e comportamento"
-#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
-msgstr ""
-"Definições que controlam a aparência e comportamento do ambiente de trabalho"
+msgstr "Definições da aparência e comportamento do ambiente de trabalho"
-#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-msgstr "Aplicações para o acesso à Internet tais como web e email"
+msgstr "Aplicações para acesso à Internet tais como navegadores e leitores de correio"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Produtividade"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
-msgstr "Aplicações de Produtividade"
+msgstr "Aplicações de produtividade"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
+#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
+#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
-msgstr "Pessoal"
+msgstr "Pessoais"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "Definições pessoais"
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
-#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:2
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
-msgstr "Alterar definições de sistema (afecta todos os utilizadores)"
+msgstr "Alterar definições de sistema (afeta todos os utilizadores)"
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
-msgid "Personal preferences"
-msgstr "Preferências pessoais"
-
-#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:2
+msgid "Personal preferences"
+msgstr "Preferências pessoais"
+
+#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:2
msgid "System settings"
-msgstr "Definições de sistema"
+msgstr "Definições do sistema"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
-msgstr "Ferramentas de Sistema"
+msgstr "Ferramentas do sistema"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
-msgstr "Configuração de sistema e monitorização"
+msgstr "Configuração e monitorização do sistema"
-#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
-msgstr "Acesso Universal"
+msgstr "Acesso universal"
-#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
-msgstr "Definições de Acesso Universal"
+msgstr "Definições de acesso universal"
-#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Acessórios"
-#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
-msgstr "Acessórios de área de trabalho"
+msgstr "Acessórios da área de trabalho"
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1
+#: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:2
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Preferências pessoais e definições de administração"
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that did not fit in other categories"
-msgstr "Aplicações que não se enquadravam em nenhuma outra categoria"
-
-#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2
+#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Outras"
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Editor de Menus"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
-msgid "Edit Menus"
-msgstr "Editar os Menus"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_Aplicações:"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
-msgid "_Defaults"
-msgstr "_Omissões"
-
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Menus:"
-
-#. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
-#, python-format
-msgid "Simple Menu Editor %s"
-msgstr "Editor de Menus %s"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
-msgid "Show"
-msgstr "Apresentar"
-
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
-msgid ""
-"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
-"environment"
-msgstr ""
-"Incapaz de encontrar o directório pessoal: não se encontra definido em /etc/"
-"passwd e a variável de ambiente $HOME não possui nenhum valor"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "Menu file"
-msgstr "Ficheiro de menu"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:33
-msgid "MENU_FILE"
-msgstr "FICHEIRO_MENU"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:34
-msgid "Monitor for menu changes"
-msgstr "Monitor de alterações ao menu"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:35
-msgid "Include <Exclude>d entries"
-msgstr "Incluir entradas <Exclude> (excluídas)"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:36
-msgid "Include NoDisplay=true entries"
-msgstr "Incluir entradas NoDisplay=true"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:91
-msgid "Invalid desktop file ID"
-msgstr "ID de ficheiro de área de trabalho inválido"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:92
-msgid "[Invalid Filename]"
-msgstr "[Nome de ficheiro inválido]"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:93
-msgid " <excluded>"
-msgstr " <excluded> (excluído)"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:164
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu changed, reloading ====\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"==== Menu alterado, a reler ====\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211
-msgid "Menu tree is empty"
-msgstr "Árvore de menu está vazia"
-
-#: ../util/test-menu-spec.c:189
-msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification"
-msgstr ""
-"- testar a implementação MATE da Especificação de Menu de Área de Trabalho"
-
-#~ msgid "Universal access related preferences"
-#~ msgstr "Preferências relacionadas com o acesso universal"
-
-#~ msgid "Personal preferences and settings"
-#~ msgstr "Preferências e definições pessoais"
-
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "Acessibilidade"
-
-#~ msgid "Accessibility Settings"
-#~ msgstr "Definições de Acessibilidade"
-
-#~ msgid "Desktop"
-#~ msgstr "Área de Trabalho"
+#: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that did not fit in other categories"
+msgstr "Aplicações que não se enquadram em outra categoria"