# translation of as.po to Assamese # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Amitakhya Phukan , 2007, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." "cgi?product=mate-menus&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 09:40+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Assamese <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 msgid "Multimedia menu" msgstr "মাল্টি-মিডিয়া তালিকা" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 msgid "Sound & Video" msgstr "শব্দ ও ভিডিও" #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 msgid "Programming" msgstr "প্ৰোগ্ৰামিং" #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 msgid "Tools for software development" msgstr "চালনাজ্ঞান উন্নয়নৰ সামগ্ৰী" #: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 msgid "Education" msgstr "শিক্ষাবিষয়ক বস্তু" #: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 msgid "Games" msgstr "খেলা" #: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 msgid "Games and amusements" msgstr "খেলা ও বিনোদন" #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" msgstr "গ্ৰাফিক্স" #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics applications" msgstr "চাত্ৰাঙ্কিত অনুপ্ৰয়োগ" #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" msgstr "যান্ত্ৰিক সামগ্ৰী" #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "বিবিধ যন্ত্ৰৰ সামগ্ৰীৰ সংক্ৰান্ত বৈশিষ্ট্য" #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 msgid "Internet and Network" msgstr "ইন্টাৰনেট ও নেটৱৰ্ক" #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 msgid "Network-related settings" msgstr "নেটৱৰ্ক সংক্ৰান্ত বৈশিষ্ট্য" #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 msgid "Look and Feel" msgstr "চেহেৰা ছবি" #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" msgstr "ডেস্কটপৰ চেহেৰা ও আচৰণ নিয়ন্ত্ৰণকাৰী বৈশিষ্ট্য" #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 msgid "Internet" msgstr "ইন্টাৰনেট" #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 msgid "Programs for Internet access such as web and email" msgstr "ইন্টাৰনেট ব্যবহাৰৰ অনুপ্ৰয়োগ যেনে ওৱেব আৰু ই-মেইল অনুপ্ৰয়োগ" #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 msgid "Office" msgstr "কাৰ্যালয়" #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 msgid "Office Applications" msgstr "কাৰ্যালয়ৰ অনুপ্ৰয়োগ" #: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "ব্যক্তিগত" #: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 msgid "Personal settings" msgstr "ব্যক্তিগত বৈশিষ্ট্য" #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "প্ৰশাসনিক বৈশিষ্ট্য" #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "সম্পূৰ্ণ ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ব্যাপী বৈশিষ্ট্য পৰিবৰ্তন কৰক (সকলো ব্যৱহাৰকৰোঁতা প্ৰভাবিত হ'ব)" #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "ব্যক্তিগত পছন্দ" #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "পছন্দ" #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 msgid "System" msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী" #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 msgid "System settings" msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী সংক্ৰান্ত বৈশিষ্ট্য" #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 msgid "System Tools" msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বিভিন্ন সৰঞ্জাম" #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 msgid "System configuration and monitoring" msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ বৈশিষ্ট্যৰ বিন্যাস এবং নিৰীক্ষণ" #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 msgid "Universal Access" msgstr "সাৰ্বজনীন ব্যবহাৰাধিকাৰ" #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 msgid "Universal Access Settings" msgstr "সাৰ্বজনীন ব্যবহাৰাধিকাৰ সংক্ৰান্ত সম্পৰ্কিত বৈশিষ্ট্য" #: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 msgid "Accessories" msgstr "আনুষঙ্গিক" #: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 msgid "Desktop accessories" msgstr "ডেস্কটপৰ ব্যৱহৃত আনুষঙ্গিক বস্তু" #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 msgid "Applications" msgstr "অনুপ্ৰয়োগ" #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences and administration settings" msgstr "ব্যক্তিগত পছন্দ ও প্ৰশাসনিক বৈশিষ্ট্য" #: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 msgid "Applications that did not fit in other categories" msgstr "অন্যান্য শ্ৰেণীত অন্তৰ্গত নকৰা অনুপ্ৰয়োগ" #: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 msgid "Menu Editor" msgstr "তালিকা সম্পাদক" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 msgid "Edit Menus" msgstr "তালিকা সম্পাদন কৰক" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 msgid "_Applications:" msgstr "অনুপ্ৰয়োগ :(_A)" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 msgid "_Defaults" msgstr "অবিকল্পিত মান(_D)" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 msgid "_Menus:" msgstr "তালিকা:(_M)" #. Translators: %s is the version number #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 #, python-format #| msgid "Menu Editor" msgid "Simple Menu Editor %s" msgstr "%s তালিকা সম্পাদক" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 msgid "Name" msgstr "নাম" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 msgid "Show" msgstr "দেখুৱাওক" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 msgid "" "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " "environment" msgstr "" "ব্যক্তিগত পঞ্জিকাৰ সন।ধান পোৱা ন'গ'ল: /etc/passwd নথিপত্ৰত উল্লেখ নাই আৰু পৰিবেশৰ " "$HOME চলকৰ মান অনুপস্থিত" #: ../util/test-menu-spec.c:33 msgid "Menu file" msgstr "তালিকাৰ নথিপত্ৰ" #: ../util/test-menu-spec.c:33 msgid "MENU_FILE" msgstr "MENU_FILE" #: ../util/test-menu-spec.c:34 msgid "Monitor for menu changes" msgstr "তালিকা পৰিবৰ্তণৰ নিৰীক্ষণ ব্যৱস্থা" #: ../util/test-menu-spec.c:35 msgid "Include d entries" msgstr " কৰা নিবেশ অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হ'ব" #: ../util/test-menu-spec.c:36 msgid "Include NoDisplay=true entries" msgstr "NoDisplay=true নিবেশসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হ'ব" #: ../util/test-menu-spec.c:91 msgid "Invalid desktop file ID" msgstr "ডেস্কটপ নথিপত্ৰৰ ID বৈধ নহয়" #: ../util/test-menu-spec.c:92 msgid "[Invalid Filename]" msgstr "[অবৈধ নথিপত্ৰৰ নাম]" #: ../util/test-menu-spec.c:93 msgid " " msgstr " " #: ../util/test-menu-spec.c:164 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "\n" "==== Menu changed, reloading ====\n" "\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "\n" "==== তালিকা পৰিবৰ্তিত হৈছে, পুনঃ তুলি লোৱা হৈছে ====\n" "\n" "\n" #: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211 msgid "Menu tree is empty" msgstr "তালিকা-ট্ৰি বৰ্তমানে ৰিক্ত" #: ../util/test-menu-spec.c:189 msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" msgstr "- MATE'ৰ ডেস্কটপ তালিকাৰ বৈশিষ্ট্যাবলী প্ৰয়োগৰ পৰীক্ষা কৰক" #~ msgid "Universal access related preferences" #~ msgstr "সাৰ্বজনীন ব্যৱহাৰধিকাৰ সামগ্ৰী সম্পৰ্কিত পছন্দ" #~ msgid "Personal preferences and settings" #~ msgstr "ব্যক্তিগত পছন্দ এবং বৈশিষ্ট্যাবলী"