# Bengali translation of mate-menus # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Mahay Alam Khan , 2005. # Samia Niamatullah , 2005. # Sadia Afroz , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-" "menus&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 22:55+0600\n" "Last-Translator: Sadia Afroz \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 msgid "Multimedia menu" msgstr "মাল্টিমিডিয়া মেনু" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 msgid "Sound & Video" msgstr "শব্দ ও ভিডিও" #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 msgid "Programming" msgstr "প্রোগ্রামিং" #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 msgid "Tools for software development" msgstr "সফটওয়্যার ডেভেলপমেন্টের যন্ত্রপাতি" #: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 msgid "Education" msgstr "শিক্ষা" #: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 msgid "Games" msgstr "খেলা" #: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 msgid "Games and amusements" msgstr "খেলা ও বিনোদন" #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" msgstr "গ্রাফিক্স" #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics applications" msgstr "গ্রাফিক্স অ্যাপ্লিকেশন" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" msgstr "হার্ডওয়্যার" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "কয়েকটি হার্ডওয়্যার ডিভাইসের সেটিংস " # Translated by sadia #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 msgid "Internet and Network" msgstr "ইন্টারনেট ও নেটওয়ার্ক" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 msgid "Network-related settings" msgstr "নেটওয়ার্ক সম্পর্কিত সেটিংস " # Translated by sadia #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 msgid "Look and Feel" msgstr "দেখুন ও উপভোগ করুন" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" msgstr "ডেক্সটপের অবয়ব ও আচরণ নিয়ন্ত্রণের সেটিংস" #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 msgid "Internet" msgstr "ইন্টারনেট" #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 msgid "Programs for Internet access such as web and email" msgstr "ইন্টারনেট ব্যবহারের প্রোগ্রাম, যেমন ওয়েব বা ইমেইল" #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 msgid "Office" msgstr "অফিস" #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 msgid "Office Applications" msgstr "অফিস অ্যাপলিকেশন" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "ব্যক্তিগত" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 msgid "Personal settings" msgstr "ব্যক্তিগত সেটিংস" #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "অ্যাডমিনস্ট্রেশন" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "সিস্টেমব্যাপী সেটিংস পরিবর্তন করা হবে (সব ব্যবহারকারীর জন্য প্রযোজ্য)" #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "ব্যক্তিগত পছন্দতালিকা" #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "পছন্দতালিকা" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 msgid "System" msgstr "সিস্টেম " # Translated by sadia #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 msgid "System settings" msgstr "সিস্টেম সেটিংস " #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 msgid "System Tools" msgstr "সিস্টেম টুল" #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 msgid "System configuration and monitoring" msgstr "সিস্টেম কনফিগারেশন এবং মনিটরিং" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 msgid "Universal Access" msgstr "সর্বজনীন প্রবেশাধিকার" # Translated by sadia #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 msgid "Universal Access Settings" msgstr "সর্বজনীন প্রবেশাধিকার সেটিংস" # আনুসাঙ্গিক - mak #: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 msgid "Accessories" msgstr "আনুসাঙ্গিক" #: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 msgid "Desktop accessories" msgstr "ডেস্কটপের আনুসাঙ্গিক অ্যাপ্লিকেশন" #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 msgid "Applications" msgstr "অ্যাপলিকেশন" #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences and administration settings" msgstr "ব্যক্তিগত পছন্দতালিকা এবং অ্যাডমিনস্ট্রেশন বৈশিষ্ট্যাবলী" #: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 msgid "Applications that did not fit in other categories" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন যেগুলো অন্য কোন শ্রেণীভূক্ত নয়" #: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 msgid "Other" msgstr "অন্যান্য" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 msgid "Menu Editor" msgstr "মেনু সম্পাদক" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 msgid "Edit Menus" msgstr "মেনু সম্পাদন" # the (_)underscore can be used with the English "A", but it's not possible to use with bangla অ্যা cause user canot press the Alt+অ্যা simultaneously. - mak #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 msgid "_Applications:" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন (_অ):" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 msgid "_Defaults" msgstr "ডিফল্ট (_ড)" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 msgid "_Menus:" msgstr "মেনু (_ম):" # Translated by sadia #. Translators: %s is the version number #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 #, python-format msgid "Simple Menu Editor %s" msgstr "সাধারণ মেনু সম্পাদক %s" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 msgid "Name" msgstr "নাম" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 msgid "Show" msgstr "প্রদর্শন করো" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 msgid "" "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " "environment" msgstr "" "home ডিরেক্টরি পাওয়া যায়নি: /etc/passwd তে সেট করা নেই এবং পরিবেশে $HOME এর " "কোন মান নেই" #: ../util/test-menu-spec.c:33 msgid "Menu file" msgstr "মেনু ফাইল" # sam: variable? #: ../util/test-menu-spec.c:33 msgid "MENU_FILE" msgstr "MENU_FILE" #: ../util/test-menu-spec.c:34 msgid "Monitor for menu changes" msgstr "মেনু পরিবর্তনের মনিটর" # = variable? #: ../util/test-menu-spec.c:35 msgid "Include d entries" msgstr "বাদ দেয়া অংশগুলো অন্তর্ভুক্ত করো" # = variable? # # Translated by sadia #: ../util/test-menu-spec.c:36 msgid "Include NoDisplay=true entries" msgstr "Include NoDisplay=true entries" #: ../util/test-menu-spec.c:91 msgid "Invalid desktop file ID" msgstr "অবৈধ ডেস্কটপ ফাইল আইডি" # ত্রুটিযুক্ত ফাইলের নাম #: ../util/test-menu-spec.c:92 msgid "[Invalid Filename]" msgstr "[Invalid Filename]" # <বাদ দেওয়া হয়েছে> #: ../util/test-menu-spec.c:93 msgid " " msgstr " " #: ../util/test-menu-spec.c:164 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "\n" "==== Menu changed, reloading ====\n" "\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "\n" "==== মেনু পরিবর্তিত হয়েছে, পুনরায় লোড করা হচ্ছে ====\n" "\n" "\n" #: ../util/test-menu-spec.c:169 ../util/test-menu-spec.c:211 msgid "Menu tree is empty" msgstr "মেনু ট্রী খালি" #: ../util/test-menu-spec.c:189 msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" msgstr "‌- MATE দ্বারা ডেস্কটপ মেনু বৈশিষ্ট্যাবলীর প্রয়োগ পরীক্ষা করো" # Easy to access by physically handicapped persons. Translation should be done regarding this fact. - mak #~ msgid "Accessibility" #~ msgstr "অভিগম্যতা" #~ msgid "Desktop" #~ msgstr "ডেস্কটপ" #~ msgid "Accessibility related preferences" #~ msgstr "অভিগম্যতা সম্পর্কীয় পছন্দতালিকা"