# Ido translation of mate-menus. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the mate-menus package. # Michael Terry , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-menus HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-27 17:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-16 21:27-0500\n" "Last-Translator: Michael Terry \n" "Language-Team: Ido \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:1 #: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:1 msgid "Universal Access" msgstr "Universala Aceso" #: ../desktop-directories/Accessibility.directory.in.h:2 msgid "Universal Access Settings" msgstr "Situesi pri Universala Aceso" #: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" msgstr "Acesori" #: ../desktop-directories/Accessories.directory.in.h:2 msgid "Desktop accessories" msgstr "Pupitrosuprala acesori" #: ../desktop-directories/Applications.directory.in.h:1 msgid "Applications" msgstr "Programi" #: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences and administration settings" msgstr "Personala preferi ed situesi pri administrado" #: ../desktop-directories/Desktop.directory.in.h:2 #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 msgid "System" msgstr "Sistemo" #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 msgid "Programming" msgstr "Programado" #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 msgid "Tools for software development" msgstr "" #: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 msgid "Education" msgstr "Edukado" #: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:1 msgid "Games" msgstr "Ludi" #: ../desktop-directories/Games.directory.in.h:2 msgid "Games and amusements" msgstr "Ludi ed amuzi" #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" msgstr "Grafikarti" #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics applications" msgstr "Programi pri grafikarti" #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" msgstr "Metalajaro" #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "" #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 msgid "Internet and Network" msgstr "Interreto e Reto" #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 msgid "Network-related settings" msgstr "Retala setuesi" #: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:1 msgid "Internet" msgstr "Interreto" #: ../desktop-directories/Internet.directory.in.h:2 msgid "Programs for Internet access such as web and email" msgstr "" #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 msgid "Look and Feel" msgstr "Aspekto e Sento" #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" msgstr "" #: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:1 msgid "Multimedia menu" msgstr "" #: ../desktop-directories/Multimedia.directory.in.h:2 msgid "Sound & Video" msgstr "Sono ed Video" #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 msgid "Office" msgstr "Kontoro" #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 msgid "Office Applications" msgstr "Kontorala Programi" #: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:1 msgid "Applications that did not fit in other categories" msgstr "" #: ../desktop-directories/Other.directory.in.h:2 msgid "Other" msgstr "Altra" #: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "Personala" #: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 msgid "Personal settings" msgstr "Personala situesi" #: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Personala preferi" #: ../desktop-directories/Preferences.directory.in.h:2 #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Preferi" #: ../desktop-directories/Settings-Accessibility.directory.in.h:2 msgid "Universal access related preferences" msgstr "Preferi pri universala aceso" #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences and settings" msgstr "Personala preferi e situesi" #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 msgid "System settings" msgstr "Sistemala situesi" #: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Administrado" #: ../desktop-directories/System-Settings.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 msgid "System Tools" msgstr "Sistemala Utensili" #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 msgid "System configuration and monitoring" msgstr "" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 msgid "Menu Editor" msgstr "Menuala Editilo" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:1 msgid "Edit Menus" msgstr "Editez Menui" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:2 msgid "_Applications:" msgstr "_Programi:" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:3 msgid "_Defaults" msgstr "" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.glade.h:4 msgid "_Menus:" msgstr "_Menui:" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:96 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:123 msgid "Name" msgstr "Nomo" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:115 msgid "Show" msgstr "Montrez" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44 msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment" msgstr "" #: ../util/test-menu-spec.c:33 msgid "Menu file" msgstr "Menuala dokumento" #: ../util/test-menu-spec.c:33 msgid "MENU_FILE" msgstr "MENUALA_DOKUMENTO" #: ../util/test-menu-spec.c:34 msgid "Monitor for menu changes" msgstr "" #: ../util/test-menu-spec.c:35 msgid "Include d entries" msgstr "" #: ../util/test-menu-spec.c:36 msgid "Include NoDisplay=true entries" msgstr "" #: ../util/test-menu-spec.c:91 msgid "Invalid desktop file ID" msgstr "Nevalida ID di pupitrosuprala dokumentala" #: ../util/test-menu-spec.c:92 msgid "[Invalid Filename]" msgstr "[Nevalida Dokumentnomo]" #: ../util/test-menu-spec.c:93 msgid " " msgstr "" #: ../util/test-menu-spec.c:164 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "\n" "==== Menu changed, reloading ====\n" "\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "\n" "==== Menuo chanjis, richarjas ====\n" "\n" "\n" #: ../util/test-menu-spec.c:169 #: ../util/test-menu-spec.c:211 msgid "Menu tree is empty" msgstr "Menuala arboro esas vakua" #: ../util/test-menu-spec.c:189 msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" msgstr ""