# translation of mn.po to Mongolian # translation of PACKAGE. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # <>, 2006. # Badral , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-" "menus&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-22 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-22 18:20+0200\n" "Last-Translator: Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 msgid "Multimedia menu" msgstr "Мультимедиа цэс" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2 msgid "Sound & Video" msgstr "Дуу & Видео" #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1 msgid "Programming" msgstr "Програмчилал" #: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2 msgid "Tools for software development" msgstr "Програм хөгжүүлэлийн хэрэгслүүд" #: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1 msgid "Education" msgstr "Боловсрол" #: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1 msgid "Games" msgstr "Тоглоом" #: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2 msgid "Games and amusements" msgstr "Тоглоом, зугаа цэнгэл" #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" msgstr "График" #: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics applications" msgstr "График програмууд" #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" msgstr "Техник хангамж" #: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "Техник хангамжийн тохиргоо" #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1 msgid "Internet and Network" msgstr "Интернет болон сүлжээ" #: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2 msgid "Network-related settings" msgstr "Сүлжээтэй холбоотой тохиргоо" #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1 msgid "Look and Feel" msgstr "Харагдах байдал" #: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" msgstr "Ажлын талбарын харагдалт ба харьцааны тохиргоо" #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1 msgid "Internet" msgstr "Интернэт" #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2 msgid "Programs for Internet access such as web and email" msgstr "Вэб болон э-шуудан гэх мэт интернэт хандалтын програмууд" #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1 msgid "Office" msgstr "Офис" #: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2 msgid "Office Applications" msgstr "Офисын програмууд" #: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "Хувийн" #: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2 #| msgid "Personal preferences and settings" msgid "Personal settings" msgstr "Хувийн тохиргоо" #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Удирдлага" #: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2 #| msgid "Change systemwide settings (affects all users)" msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Систем нийтийн тохируулгыг өөрчлөх (бүх хэрэглэгчдэд нөлөөлнө)" #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences" msgstr "Хувийн тохиргоо" #: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2 msgid "Preferences" msgstr "Тохиргоо" #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1 #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2 #| msgid "System Tools" msgid "System" msgstr "Систем" #: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2 msgid "System settings" msgstr "Системийн тохиргоо" #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1 msgid "System Tools" msgstr "Системийн хэрэгслүүд" #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2 msgid "System configuration and monitoring" msgstr "Системийн тохиргоо болон хяналт" #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1 msgid "Universal Access" msgstr "Саадгүй хандалт" #: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2 #| msgid "Accessibility Settings" msgid "Universal Access Settings" msgstr "Саадгүй хандалтын тохиргоо" #: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1 msgid "Accessories" msgstr "Нэмэлт төхөөрөмж" #: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2 msgid "Desktop accessories" msgstr "Дэлгэцийн нэмэлт төхөөрөмжүүд" #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1 msgid "Applications" msgstr "Програмууд" #: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1 msgid "Personal preferences and administration settings" msgstr "Хувийн тохиргоо болон удирдлагын тохируулгууд" #: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1 msgid "Applications that did not fit in other categories" msgstr "Бусад ангилалд тохирохгүй програмууд" #: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2 msgid "Other" msgstr "Бусад" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1 msgid "Menu Editor" msgstr "Цэс засварлагч" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1 msgid "Edit Menus" msgstr "Цэс засварлах" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2 msgid "_Applications:" msgstr "Програмууд:" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3 msgid "_Defaults" msgstr "Өгөгдмөл" #: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4 msgid "_Menus:" msgstr "Цэсүүд:" #. Translators: %s is the version number #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49 #, python-format #| msgid "Menu Editor" msgid "Simple Menu Editor %s" msgstr "Хялбар цэс засварлагч %s" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94 #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121 msgid "Name" msgstr "Нэр" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113 msgid "Show" msgstr "Харуулах" #: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42 msgid "" "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in " "environment" msgstr "" "Хэрэглэгчийн гэр лавлах олдохгүй байна: /etc/passwd болон орчны хувьсагч " "$HOME-д ч утга олгогдоогүй байна" #~ msgid "Accessibility" #~ msgstr "Хандалт" #~ msgid "Desktop" #~ msgstr "Ажлын талбар" #~ msgid "Accessibility related preferences" #~ msgstr "Хандалттай холбоотой тохиргоонууд" #~ msgid "Menu file" #~ msgstr "Цэс файл" #~ msgid "MENU_FILE" #~ msgstr "ЦЭС_ФАЙЛ" #~ msgid "Monitor for menu changes" #~ msgstr "Цэс өөрчилөлтийн хяналт" #~ msgid "Include d entries" #~ msgstr "<Хассан> элементүүд оруулах" #~ msgid "Include NoDisplay=true entries" #~ msgstr "NoDisplay=true элемент оруулах" #~ msgid "Invalid desktop file ID" #~ msgstr "Хүчингүй ажлын талбар файлын ID" #~ msgid "[Invalid Filename]" #~ msgstr "[Хүчингүй файлын нэр]" #~ msgid " " #~ msgstr "<Хасагдсан>" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "==== Menu changed, reloading ====\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "==== Цэс өөрчлөгдсөн, дахин ачаалж байна ====\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ msgid "Menu tree is empty" #~ msgstr "Цэсийн мод хоосон байна" #~ msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification" #~ msgstr "- MATE-н Desktop Menu Specification програмчилалыг шалгах"