# translation of mn.po to Mongolian
# translation of PACKAGE.
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# <>, 2006.
# Badral <badral@openmn.org>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-"
"menus&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-22 11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"

#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
msgid "Multimedia menu"
msgstr "Мультимедиа цэс"

#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
msgid "Sound & Video"
msgstr "Дуу & Видео"

#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Програмчилал"

#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "Програм хөгжүүлэлийн хэрэгслүүд"

#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Боловсрол"

#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Тоглоом"

#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "Тоглоом, зугаа цэнгэл"

#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "График"

#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "График програмууд"

#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Техник хангамж"

#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Техник хангамжийн тохиргоо"

#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "Интернет болон сүлжээ"

#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "Сүлжээтэй холбоотой тохиргоо"

#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Харагдах байдал"

#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Ажлын талбарын харагдалт ба харьцааны тохиргоо"

#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Интернэт"

#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Вэб болон э-шуудан гэх мэт интернэт хандалтын програмууд"

#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Офис"

#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "Офисын програмууд"

#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Хувийн"

#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
#| msgid "Personal preferences and settings"
msgid "Personal settings"
msgstr "Хувийн тохиргоо"

#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "Удирдлага"

#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
#| msgid "Change systemwide settings (affects all users)"
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "Систем нийтийн тохируулгыг өөрчлөх (бүх хэрэглэгчдэд нөлөөлнө)"

#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences"
msgstr "Хувийн тохиргоо"

#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "Тохиргоо"

#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2
#| msgid "System Tools"
msgid "System"
msgstr "Систем"

#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "Системийн тохиргоо"

#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Системийн хэрэгслүүд"

#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Системийн тохиргоо болон хяналт"

#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
msgstr "Саадгүй хандалт"

#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
#| msgid "Accessibility Settings"
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Саадгүй хандалтын тохиргоо"

#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Нэмэлт төхөөрөмж"

#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Дэлгэцийн нэмэлт төхөөрөмжүүд"

#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "Програмууд"

#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Хувийн тохиргоо болон удирдлагын тохируулгууд"

#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Бусад ангилалд тохирохгүй програмууд"

#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2
msgid "Other"
msgstr "Бусад"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
msgstr "Цэс засварлагч"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
msgid "Edit Menus"
msgstr "Цэс засварлах"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
msgid "_Applications:"
msgstr "Програмууд:"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Defaults"
msgstr "Өгөгдмөл"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
msgid "_Menus:"
msgstr "Цэсүүд:"

#. Translators: %s is the version number
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
#, python-format
#| msgid "Menu Editor"
msgid "Simple Menu Editor %s"
msgstr "Хялбар цэс засварлагч %s"

#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
msgid "Name"
msgstr "Нэр"

#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
msgid "Show"
msgstr "Харуулах"

#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
msgid ""
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
"environment"
msgstr ""
"Хэрэглэгчийн гэр лавлах олдохгүй байна: /etc/passwd болон орчны хувьсагч "
"$HOME-д ч утга олгогдоогүй байна"

#~ msgid "Accessibility"
#~ msgstr "Хандалт"

#~ msgid "Desktop"
#~ msgstr "Ажлын талбар"

#~ msgid "Accessibility related preferences"
#~ msgstr "Хандалттай холбоотой тохиргоонууд"

#~ msgid "Menu file"
#~ msgstr "Цэс файл"

#~ msgid "MENU_FILE"
#~ msgstr "ЦЭС_ФАЙЛ"

#~ msgid "Monitor for menu changes"
#~ msgstr "Цэс өөрчилөлтийн хяналт"

#~ msgid "Include <Exclude>d entries"
#~ msgstr "<Хассан> элементүүд оруулах"

#~ msgid "Include NoDisplay=true entries"
#~ msgstr "NoDisplay=true элемент оруулах"

#~ msgid "Invalid desktop file ID"
#~ msgstr "Хүчингүй ажлын талбар файлын ID"

#~ msgid "[Invalid Filename]"
#~ msgstr "[Хүчингүй файлын нэр]"

#~ msgid " <excluded>"
#~ msgstr "<Хасагдсан>"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "==== Menu changed, reloading ====\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "==== Цэс өөрчлөгдсөн, дахин ачаалж байна  ====\n"
#~ "\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Menu tree is empty"
#~ msgstr "Цэсийн мод хоосон байна"

#~ msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification"
#~ msgstr "- MATE-н Desktop Menu Specification програмчилалыг шалгах"