# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-menus package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2021 # Michael Steenbeek , 2021 # Pjotr , 2021 # 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2021 # Nathan Follens, 2021 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-menus 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-19 13:27+0000\n" "Last-Translator: b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:3 msgid "Sound & Video" msgstr "Geluid en video" #: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:4 msgid "Multimedia menu" msgstr "Multimedia-menu" #: desktop-directories/mate-collection.directory.in:3 msgid "Collection" msgstr "Verzameling" #: desktop-directories/mate-collection.directory.in:4 msgid "The most frequently used shortcuts" msgstr "De vaakst gebruikte snelkoppelingen" #: desktop-directories/mate-development.directory.in:3 msgid "Programming" msgstr "Programmeren" #: desktop-directories/mate-development.directory.in:4 msgid "Tools for software development" msgstr "Gereedschap voor programmatuurontwikkeling" #: desktop-directories/mate-education.directory.in:3 msgid "Education" msgstr "Onderwijs" #: desktop-directories/mate-game.directory.in:3 msgid "Games" msgstr "Spellen" #: desktop-directories/mate-game.directory.in:4 msgid "Games and amusements" msgstr "Spellen en amusement" #: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:3 msgid "Graphics" msgstr "Grafisch" #: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:4 msgid "Graphics applications" msgstr "Grafische toepassingen" #: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:3 msgid "Hardware" msgstr "Apparatuur" #: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:4 msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "Instellingen voor verschillende apparaten" #: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:3 msgid "Internet and Network" msgstr "Internet en netwerk" #: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:4 msgid "Network-related settings" msgstr "Netwerkgerelateerde instellingen" #: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:3 msgid "Look and Feel" msgstr "Uiterlijk en gedrag" #: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:4 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" msgstr "Instellingen voor het uiterlijk en het gedrag van de werkomgeving" #: desktop-directories/mate-network.directory.in:3 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: desktop-directories/mate-network.directory.in:4 msgid "Programs for Internet access such as web and email" msgstr "Toepassingen voor internettoegang zoals web en e-mail" #: desktop-directories/mate-office.directory.in:3 msgid "Office" msgstr "Kantoor" #: desktop-directories/mate-office.directory.in:4 msgid "Office Applications" msgstr "Kantoortoepassingen" #. Translators: this is Personal as in "Personal settings" #: desktop-directories/mate-personal.directory.in:4 msgid "Personal" msgstr "Persoonlijk" #: desktop-directories/mate-personal.directory.in:5 msgid "Personal settings" msgstr "Persoonlijke voorkeuren" #: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:4 msgid "Administration" msgstr "Beheer" #: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:5 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "" "Verander systeembrede instellingen (van toepassing op alle gebruikers)" #: desktop-directories/mate-settings.directory.in:3 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: desktop-directories/mate-settings.directory.in:4 msgid "Personal preferences" msgstr "Persoonlijke voorkeuren" #: desktop-directories/mate-system.directory.in:3 #: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:3 msgid "System" msgstr "Systeem" #: desktop-directories/mate-system.directory.in:4 msgid "System settings" msgstr "Systeeminstellingen" #: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:3 msgid "System Tools" msgstr "Systeemgereedschap" #: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:4 msgid "System configuration and monitoring" msgstr "Systeeminstellingen en -bewaking" #: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:3 msgid "Universal Access" msgstr "Toegankelijkheid" #: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:4 msgid "Universal Access Settings" msgstr "Toegankelijkheidsinstellingen" #: desktop-directories/mate-utility.directory.in:3 msgid "Accessories" msgstr "Hulpmiddelen" #: desktop-directories/mate-utility.directory.in:4 msgid "Desktop accessories" msgstr "Bureaubladhulpmiddelen" #: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:3 #: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:4 msgid "Applications" msgstr "Toepassingen" #: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:4 msgid "Personal preferences and administration settings" msgstr "Persoonlijke voorkeuren en beheerinstellingen" #: desktop-directories/mate-other.directory.in:3 msgid "Other" msgstr "Overig" #: desktop-directories/mate-other.directory.in:4 msgid "Applications that did not fit in other categories" msgstr "Toepassingen die niet in enige andere categorie passen"