# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Daniel van Eeden , 2004 # Michael Steenbeek , 2012 # Tino Meinen , 2005 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" "POT-Creation-Date: 2012-07-04 15:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-30 14:38+0000\n" "Last-Translator: Michael Steenbeek \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:1 msgid "Sound & Video" msgstr "Audio en video" #: ../desktop-directories/mate-audio-video.directory.in.h:2 msgid "Multimedia menu" msgstr "Multimedia" #: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:1 msgid "Programming" msgstr "Ontwikkeling" #: ../desktop-directories/mate-development.directory.in.h:2 msgid "Tools for software development" msgstr "Gereedschap voor software-ontwikkeling" #: ../desktop-directories/mate-education.directory.in.h:1 msgid "Education" msgstr "Educatie" #: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:1 msgid "Games" msgstr "Spellen" #: ../desktop-directories/mate-game.directory.in.h:2 msgid "Games and amusements" msgstr "Spelletjes en amusement" #: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:1 msgid "Graphics" msgstr "Grafisch" #: ../desktop-directories/mate-graphics.directory.in.h:2 msgid "Graphics applications" msgstr "Grafische toepassingen" #: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:1 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" #: ../desktop-directories/mate-hardware.directory.in.h:2 msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "Hardware-instellingen" #: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:1 msgid "Internet and Network" msgstr "Internet en netwerk" #: ../desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in.h:2 msgid "Network-related settings" msgstr "Netwerkgerelateerde instellingen" #: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:1 msgid "Look and Feel" msgstr "Uiterlijk en gedrag" #: ../desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in.h:2 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" msgstr "Instellingen voor het uiterlijk en gedrag van de werkomgeving" #: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:1 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: ../desktop-directories/mate-network.directory.in.h:2 msgid "Programs for Internet access such as web and email" msgstr "Toepassingen voor internettoegang zoals web en e-mail" #: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:1 msgid "Office" msgstr "Kantoor" #: ../desktop-directories/mate-office.directory.in.h:2 msgid "Office Applications" msgstr "Kantoortoepassingen" #. Translators: this is Personal as in "Personal settings" #: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:2 msgid "Personal" msgstr "Persoonlijk" #: ../desktop-directories/mate-personal.directory.in.h:3 msgid "Personal settings" msgstr "Persoonlijke voorkeuren" #: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:1 msgid "Administration" msgstr "Beheer" #: ../desktop-directories/mate-settings-system.directory.in.h:2 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Systeembrede instellingen (op alle gebruikers van toepassing)" #: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:1 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: ../desktop-directories/mate-settings.directory.in.h:2 msgid "Personal preferences" msgstr "Persoonlijke voorkeuren" #: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:1 #: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:1 msgid "System" msgstr "Systeem" #: ../desktop-directories/mate-system.directory.in.h:2 msgid "System settings" msgstr "Systeeminstellingen" #: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:1 msgid "System Tools" msgstr "Systeemgereedschap" #: ../desktop-directories/mate-system-tools.directory.in.h:2 msgid "System configuration and monitoring" msgstr "Systeemconfiguratie en -controle" #: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:1 msgid "Universal Access" msgstr "Toegankelijkheid" #: ../desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in.h:2 msgid "Universal Access Settings" msgstr "Toegankelijkheidsinstellingen" #: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:1 msgid "Accessories" msgstr "Hulpmiddelen" #: ../desktop-directories/mate-utility.directory.in.h:2 msgid "Desktop accessories" msgstr "Bureaubladhulpmiddelen" #: ../desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in.h:1 msgid "Applications" msgstr "Toepassingen" #: ../desktop-directories/mate-menu-system.directory.in.h:2 msgid "Personal preferences and administration settings" msgstr "Persoonlijke voorkeuren en instellingen" #: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:1 msgid "Other" msgstr "Overig" #: ../desktop-directories/mate-other.directory.in.h:2 msgid "Applications that did not fit in other categories" msgstr "Toepassingen die niet in een andere categorie ondergebracht kunnen worden"