# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-menus package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Evolve32 , 2018 # Шаповалов Анатолій Романович , 2018 # Stefano Karapetsas , 2021 # Микола Ткач , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-menus 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 16:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:02+0000\n" "Last-Translator: Микола Ткач , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:3 msgid "Sound & Video" msgstr "Звук і відео" #: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:4 msgid "Multimedia menu" msgstr "Мультимедія" #: desktop-directories/mate-collection.directory.in:3 msgid "Collection" msgstr "Колекція зображень" #: desktop-directories/mate-collection.directory.in:4 msgid "The most frequently used shortcuts" msgstr "Найчастіше використовувані лейби" #: desktop-directories/mate-development.directory.in:3 msgid "Programming" msgstr "Програмування" #: desktop-directories/mate-development.directory.in:4 msgid "Tools for software development" msgstr "Знаряддя розробки програм" #: desktop-directories/mate-education.directory.in:3 msgid "Education" msgstr "Навчання" #: desktop-directories/mate-game.directory.in:3 msgid "Games" msgstr "Забавки" #: desktop-directories/mate-game.directory.in:4 msgid "Games and amusements" msgstr "Ігри та розваги" #: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:3 msgid "Graphics" msgstr "Графіка" #: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:4 msgid "Graphics applications" msgstr "Графічні програми" #: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:3 msgid "Hardware" msgstr "Пристрої" #: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:4 msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "Параметри деяких апаратних пристроїв" #: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:3 msgid "Internet and Network" msgstr "Інтернет і мережа" #: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:4 msgid "Network-related settings" msgstr "Параметри, що відносяться до налаштовування мережі" #: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:3 msgid "Look and Feel" msgstr "Оздоблення" #: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:4 msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" msgstr "Параметри, що впливають на зовнішній вигляд і поведінку стільниці" #: desktop-directories/mate-network.directory.in:3 msgid "Internet" msgstr "Тенета" #: desktop-directories/mate-network.directory.in:4 msgid "Programs for Internet access such as web and email" msgstr "Програми для роботи з Інтернет (пошта, оглядач тенет, тощо)" #: desktop-directories/mate-office.directory.in:3 msgid "Office" msgstr "Офіс" #: desktop-directories/mate-office.directory.in:4 msgid "Office Applications" msgstr "Офісні програми" #. Translators: this is Personal as in "Personal settings" #: desktop-directories/mate-personal.directory.in:4 msgid "Personal" msgstr "Особисті" #: desktop-directories/mate-personal.directory.in:5 msgid "Personal settings" msgstr "Особисті параметри" #: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:4 msgid "Administration" msgstr "Розпорядництво" #: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:5 msgid "Change system-wide settings (affects all users)" msgstr "Зміна системних параметрів (впливає на всіх користувачів)" #: desktop-directories/mate-settings.directory.in:3 msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" #: desktop-directories/mate-settings.directory.in:4 msgid "Personal preferences" msgstr "Особисті вподобання" #: desktop-directories/mate-system.directory.in:3 #: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:3 msgid "System" msgstr "Система" #: desktop-directories/mate-system.directory.in:4 msgid "System settings" msgstr "Системні параметри" #: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:3 msgid "System Tools" msgstr "Системні засоби" #: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:4 msgid "System configuration and monitoring" msgstr "Засоби налаштовування та контролю системи" #: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:3 msgid "Universal Access" msgstr "Усезагальний доступ" #: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:4 msgid "Universal Access Settings" msgstr "Параметри всезагального доступу" #: desktop-directories/mate-utility.directory.in:3 msgid "Accessories" msgstr "Стандартні" #: desktop-directories/mate-utility.directory.in:4 msgid "Desktop accessories" msgstr "Стандартні програми" #: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:3 #: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:4 msgid "Applications" msgstr "Програми" #: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:4 msgid "Personal preferences and administration settings" msgstr "Особисті параметри та розпорядницькі параметри" #: desktop-directories/mate-other.directory.in:3 msgid "Other" msgstr "Инше" #: desktop-directories/mate-other.directory.in:4 msgid "Applications that did not fit in other categories" msgstr "Програми, що не належать до жодної категорії"