summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
blob: 36d7dfb3f6c2e0ee29d535af59eaa0de50130972 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
# translation of mate-menus.mate-2-10.po to Hebrew
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-menus.mate-2-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-menus&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-21 17:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-04 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team:  <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
msgid "Multimedia menu"
msgstr "תפריט מולטימדיה"

#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
msgid "Sound & Video"
msgstr "צליל ווידאו"

#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "תכנות"

#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "כלים לפיתוח תוכנה"

#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "לימוד"

#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "משחקים"

#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "משחקים ושעשועים"

#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"

#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "יישומים גרפיים"

#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "חומרה"

#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "הגדרות עבור מספר התקני חומרה"

#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "אינטרט ורשת"

#: ../desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "הגדרות רשת"

#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "מראה ומרגש"

#: ../desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "הגדרות לשליטה במראה והתנהגות שולחן העבודה"

#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "אינטרנט"

#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "תוכנות לגישה לאינטרנט כגון דפדפן ולקוח דואר"

#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "משרד"

#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "יישומים משרדיים"

#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "אישי"

#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
msgid "Personal settings"
msgstr "הגדרות אישיות"

#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "ניהול"

#: ../desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "שנה הגדרות מערכת כלליות (משפיע על כל המשתמשים)"

#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences"
msgstr "העדפות אישיות"

#: ../desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"

#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:2
msgid "System"
msgstr "מערכת"

#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "הגדרות מערכת"

#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "כלי מערכת"

#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "הגדרה וניטור של המערכת"

#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
msgstr "גישה אוניברסלית"

#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "הגדרות גישה אוניברסלית"

#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "עזרים"

#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
msgstr "עזרי שולחן עבודה"

#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-Applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "יישומים"

#: ../desktop-directories/X-MATE-Menu-System.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "העדפות אישיות והגדרות ניהול"

#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:1
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "יישומים שלא התאימו בקטגוריות אחרות"

#: ../desktop-directories/X-MATE-Other.directory.in.h:2
msgid "Other"
msgstr "אחר"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
msgstr "עורך תפריטים"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
msgid "Edit Menus"
msgstr "ערוך תפריטים"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
msgid "_Applications:"
msgstr "_יישומים:"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
msgid "_Defaults"
msgstr "_ברירות מחדל"

#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
msgid "_Menus:"
msgstr "_תפריטים:"

#. Translators: %s is the version number
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:49
#, python-format
#| msgid "Menu Editor"
msgid "Simple Menu Editor %s"
msgstr "עורך תפריטים פשוט %s"

#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:94
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:121
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:113
msgid "Show"
msgstr "הצג"

#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:42
msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment"
msgstr "לא ניתן למצוא את תיקיית הבית: לא נקבע ב- etc/passwd/ ולא קיים ערך עבור HOME$ בסביבה"

#: ../util/test-menu-spec.c:33
msgid "Menu file"
msgstr "Menu file"

# msgstr "קובץ תפריט"
#: ../util/test-menu-spec.c:33
msgid "MENU_FILE"
msgstr "MENU_FILE"

#: ../util/test-menu-spec.c:34
msgid "Monitor for menu changes"
msgstr "Monitor for menu changes"

# msgstr "פקח על שינויים בתפריט"
#: ../util/test-menu-spec.c:35
msgid "Include <Exclude>d entries"
msgstr "Include <Exclude>d entries"

# msgstr "פקח על שינויים בתפריט"
#: ../util/test-menu-spec.c:36
msgid "Include NoDisplay=true entries"
msgstr "Include NoDisplay=true entries"

#: ../util/test-menu-spec.c:91
msgid "Invalid desktop file ID"
msgstr "מזהה קובץ שולחן עבודה לא תקין"

#: ../util/test-menu-spec.c:92
msgid "[Invalid Filename]"
msgstr "[Invalid Filename]"

# msgstr "[שם קובץ לא תקין]"
#: ../util/test-menu-spec.c:93
msgid " <excluded>"
msgstr " <excluded>"

#: ../util/test-menu-spec.c:164
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"==== Menu changed, reloading ====\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"==== Menu changed, reloading ====\n"
"\n"
"\n"

# "\n"
# "\n"
# "\n"
# "==== התפריט השתנה, טוען מחדש ====\n"
# "\n"
# "\n"
#: ../util/test-menu-spec.c:169
#: ../util/test-menu-spec.c:211
msgid "Menu tree is empty"
msgstr "Menu tree is empty"

# msgstr "עץ התפריט ריק"
#: ../util/test-menu-spec.c:189
msgid "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification"
msgstr "- test MATE's implementation of the Desktop Menu Specification"