# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:05+0000\n" "Last-Translator: Mihail Varantsou \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in.h:1 msgid "Show windows from all workspaces." msgstr "Паказваць вокны з усіх працоўных прастораў." #: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Window Picker Applet Factory" msgstr "Фабрыка аплета выбару вокнаў" #: ../mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:211 #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:212 msgid "Window Picker" msgstr "Выбраць акно" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:63 msgid "_Preferences" msgstr "_Настáўленні" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:66 msgid "_About" msgstr "_Пра" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:245 msgid "Preferences" msgstr "Настáўленні" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:261 msgid "Show windows from all workspaces" msgstr "Паказаць вокны з усіх працоўных прастораў" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:252 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:259 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:302 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:309 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:436 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:484 msgid "Home" msgstr "Дадому" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:256 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:306 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:482 msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer" msgstr "Выйсці, пераключыць карыстальніка, замкнуць экран ці адключыць камп'ютар" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:278 msgid "Close window" msgstr "Закрыць акно" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:457 msgid "Close" msgstr "Закрыць" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:458 msgid "Close current window." msgstr "Закрыць дзейнае акно" #: ../mate-window-picker-applet/task-item.c:684 msgid "Window Task Button" msgstr "Кнопка задач акна" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:1 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class." msgstr "Спіс выключэнняў, што ўжываецца да класу вокнаў." #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:2 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class" msgstr "Спіс выключэнняў, што ўжываецца да класу вокнаў" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:3 msgid "A binding" msgstr "Прывязка" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:4 msgid "Undecorate windows when maximized" msgstr "Прынімаць мяжу акна пры найбольшванні" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:5 msgid "Do not automatically maximize newly opened windows" msgstr "Не разгортваць на ўвесь экран новыя вокны" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, " "will still undecorate maximized windows." msgstr "Не разгортваць на ўвесь экран новыя вокны. Калі мяжа акна пры найбольшванні адключана, найбольшаныя вокны па-ранейшаму не будуць мець мяжы."