# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-netbook package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # D.K Kim , 2018 # Stefano Karapetsas , 2019 # Wolfgang Ulbrich , 2019 # 박정규(Jung-Kyu Park) , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-netbook 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-05 15:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:20+0000\n" "Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) , 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:5 #: mate-window-picker-applet/applet.c:318 msgid "Show all windows" msgstr "모든 창 보이기" #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:6 #: mate-window-picker-applet/applet.c:320 msgid "Show windows from all workspaces." msgstr "모든 작업 공간에 창을 표시합니다." #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:10 #: mate-window-picker-applet/applet.c:327 msgid "Show desktop title and logout button" msgstr "바탕화면 제목과 로그아웃 버튼 보이기" #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:11 #: mate-window-picker-applet/applet.c:329 msgid "" "Show a title for the desktop when no window is selected, and append a logout" " button." msgstr "창을 선택하지 않았을 땐 바탕 화면의 제목을 표시하고 로그 아웃 버튼을 추가하세요." #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:15 #: mate-window-picker-applet/applet.c:336 msgid "Bold windows title" msgstr "창 제목 굵게 표시하기" #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:16 #: mate-window-picker-applet/applet.c:338 msgid "Show windows title with a bold face." msgstr "굵은 글씨체로 창 제목을 보입니다." #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Window Picker Applet Factory" msgstr "창 선택 애플릿 팩토리" #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: mate-window-picker-applet/applet.c:245 #: mate-window-picker-applet/applet.c:246 msgid "Window Picker" msgstr "창 선택기" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "preferences-system-windows" msgstr "" #: mate-window-picker-applet/applet.c:65 msgid "_Preferences" msgstr "기본 설정(_P)" #: mate-window-picker-applet/applet.c:68 msgid "_About" msgstr "정보(_A)" #: mate-window-picker-applet/applet.c:301 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" #: mate-window-picker-applet/task-title.c:68 #: mate-window-picker-applet/task-title.c:315 msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer" msgstr "로그 오프, 사용자 전환, 화면 잠그기 또는 컴퓨터 전원 끄기" #: mate-window-picker-applet/task-title.c:85 #, c-format msgid "There was an error executing '%s': %s" msgstr "'%s'(을)를 실행하는 중 오류가 발생했습니다: %s" #: mate-window-picker-applet/task-title.c:309 #: mate-window-picker-applet/task-title.c:574 msgid "Desktop" msgstr "바탕 화면" #: mate-window-picker-applet/task-title.c:340 msgid "Close window" msgstr "창 닫기" #: mate-window-picker-applet/task-title.c:598 msgid "Close" msgstr "닫기" #: mate-window-picker-applet/task-title.c:599 msgid "Close current window." msgstr "현재 창을 닫습니다." #: mate-window-picker-applet/task-item.c:680 msgid "Window Task Button" msgstr "창 작업 단추" #: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:5 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class." msgstr "창 클래스에 적용할 제외 문자열 목록입니다." #: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:6 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class" msgstr "창 클래스에 적용할 제외 문자열 목록" #: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:10 #: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:11 msgid "A binding" msgstr "바인딩" #: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:15 #: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:16 msgid "Undecorate windows when maximized" msgstr "창 최대화 했을 때 장식 제거" #: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:20 msgid "Do not automatically maximize newly opened windows" msgstr "새로 연 창을 자동으로 최대화하지 않습니다" #: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:21 msgid "" "Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, " "will still undecorate maximized windows." msgstr "새로 연 창을 자동으로 최대화하지 않습니다. 장식 제거를 설정했다면 장식을 제거한 최대 창으로 남습니다."