From 781b0ff3f74abd6f5353b6d08763bbba93f2f21c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Perberos Date: Thu, 1 Dec 2011 22:49:12 -0300 Subject: moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment --- po/lt.po | 150 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 150 insertions(+) create mode 100644 po/lt.po (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po new file mode 100644 index 0000000..20559a2 --- /dev/null +++ b/po/lt.po @@ -0,0 +1,150 @@ +# Lithuanian translation for notification-daemon. +# Copyright (C) 2010 notification-daemon's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the notification-daemon package. +# Aurimas Černius , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: notification-daemon master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-19 02:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-15 22:48+0300\n" +"Last-Translator: Aurimas Černius \n" +"Language-Team: Lietuvių \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:1 +msgid "Current theme" +msgstr "Dabartinė tema" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:2 +msgid "Default Sound" +msgstr "Numatytasis garsas" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:3 +msgid "" +"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " +"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" +msgstr "" +"Numatytoji iššokančių pranešimų vieta darbastalyje. Galimos reikšmės:\n" +"„top_left“,„top_right“,„bottom_left“ ir „bottom_right“" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:4 +msgid "Popup location" +msgstr "Pranešimų vieta" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:5 +msgid "Sound Enabled" +msgstr "Garsas įjungtas" + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:6 +msgid "" +"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " +"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." +msgstr "" +"Naudojamas numatytasis garso failas, nebent pranešimas pateikia patarimą " +"„sound-file“ arba „suppress-sound“. Palikti tuščią, jei nenaudoti numatytojo " +"garso." + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:7 +msgid "The theme used when displaying notifications." +msgstr "Tema, naudojama rodant pranešimus." + +#: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:8 +msgid "Turns on and off sound support for notifications." +msgstr "Įjungia ir išjungia garso palaikymą pranešimams." + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:293 +msgid "Slider" +msgstr "Slankiklis" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:295 +msgid "Standard theme" +msgstr "Standartinė tema" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:391 +msgid "Error initializing libmatenotify" +msgstr "Klaida inicializuojant libmatenotify" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:403 +msgid "Notification Test" +msgstr "Pranešimo testas" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:404 +msgid "Just a test" +msgstr "Tik testas" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:411 +#, c-format +msgid "Error while displaying notification: %s" +msgstr "Klaida rodant pranešimą: %s" + +#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:472 +#, c-format +msgid "Could not load user interface file: %s" +msgstr "Nepavyko pakrauti sąsajos failo: %s" + +#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Pop-Up Notifications" +msgstr "Iššokantys pranešimai" + +#: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Set your pop-up notification preferences" +msgstr "Keiskite iššokančių pranešimų nustatymus" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:2 +msgid "General Options" +msgstr "Bendrosios parinktys" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:3 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Apačioje kairėje" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:4 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Apačioje dešinėje" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:5 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Pranešimo nustatymai" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:6 +msgid "P_osition:" +msgstr "P_adėtis:" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:7 +msgid "Top Left" +msgstr "Viršuje kairėje" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:8 +msgid "Top Right" +msgstr "Viršuje dešinėje" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:9 +msgid "_Preview" +msgstr "_Peržiūra" + +#: ../src/capplet/notification-properties.ui.h:10 +msgid "_Theme:" +msgstr "_Tema:" + +#: ../src/daemon/daemon.c:1237 +#, c-format +msgid "Exceeded maximum number of notifications" +msgstr "Viršytas leistinų pranešimų kiekis" + +#: ../src/daemon/daemon.c:1468 +#, c-format +msgid "%u is not a valid notification ID" +msgstr "%u nėra tinkamas pranešimo ID" + +#: ../src/daemon/sound.c:36 +msgid "Notification" +msgstr "Pranešimas" -- cgit v1.2.1