From de34bc694be9996884711889e5e3caecd849e94d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sun, 30 May 2021 15:23:47 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- po/zh_TW.po | 178 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 115 insertions(+), 63 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 031d237..42a2a5f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,16 +4,18 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# 趙惟倫 , 2018 -# 黃柏諺 , 2019 +# Walter Cheuk , 2021 +# Stefano Karapetsas , 2021 +# 趙惟倫 , 2021 +# 黃柏諺 , 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n" -"Last-Translator: 黃柏諺 , 2019\n" +"Last-Translator: 黃柏諺 , 2021\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,6 +23,30 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:3 +msgid "Popup Notifications" +msgstr "彈出通知" + +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:4 +msgid "Set your popup notification preferences" +msgstr "設定您的彈出通知偏好設定" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/mate-notification-properties.desktop.in:14 +msgid "MATE;Notification;Theme;" +msgstr "MATE;Notification;Theme;" + +#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:5 +msgid "Mate Notification Applet Factory" +msgstr "Mate 通知小程式工廠" + +#: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:9 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:173 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:190 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "請勿打擾" + #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5 msgid "Popup location" msgstr "彈出位置" @@ -33,7 +59,7 @@ msgstr "" "預設堆疊通知在工作區上的彈出位置。允許值:「top_left」,「top_right」,「bottom_left」和「bottom_right」" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10 -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:186 msgid "Use Active Monitor" msgstr "使用現用監視器" @@ -75,113 +101,139 @@ msgstr "請勿打擾" msgid "When enabled, notifications are not shown." msgstr "啟用時將不會顯示通知。" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329 +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:51 +msgid "_Preferences" +msgstr "偏好設定(_P)" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:53 +msgid "_About" +msgstr "關於(_A)" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:104 +msgid "About Do Not Disturb" +msgstr "關於請勿打擾" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:106 +msgid "Copyright © 2021 MATE developers" +msgstr "Copyright © 2021 MATE 開發者" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:107 +msgid "Activate the do not disturb mode quickly." +msgstr "快速啟用請勿打擾模式。" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:109 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"黃柏諺 ,2013-14\n" +"Launchpad 貢獻者:\n" +" Jose Sun https://launchpad.net/~josesun\n" +" Toomore https://launchpad.net/~toomore\n" +" fetag https://launchpad.net/~coolfire\n" +"Walter Cheuk , 2016." + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:191 +msgid "Notifications Enabled" +msgstr "通知已啟用" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:210 +msgid "_Do not disturb" +msgstr "請勿打擾(_D)" + +#: src/capplet/mate-notification-applet.c:211 +msgid "Enable/Disable do-not-disturb mode." +msgstr "啟用/停用請勿打擾模式。" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:323 msgid "Coco" msgstr "Coco" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:327 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:331 msgid "Slider" msgstr "Slider" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:335 msgid "Standard theme" msgstr "標準布景主題" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:398 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "初始化 libmatenotify 時發生錯誤" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Notification Test" msgstr "通知測試" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Just a test" msgstr "只是個測試" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:415 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "顯示通知時發生錯誤:%s" -#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547 +#: src/capplet/mate-notification-properties.c:455 #, c-format msgid "Could not load user interface: %s" msgstr "無法載入使用者介面:%s" -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3 -msgid "Popup Notifications" -msgstr "彈出通知" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4 -msgid "Set your popup notification preferences" -msgstr "設定您的彈出通知偏好設定" - -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7 -msgid "mate-notification-properties" -msgstr "mate-notification-properties" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or -#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14 -msgid "MATE;Notification;Theme;" -msgstr "MATE;Notification;Theme;" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:18 msgid "Notification Settings" msgstr "通知設定值" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:36 msgid "_Preview" msgstr "預覽(_P)" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113 -msgid "General Options" -msgstr "一般選項" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174 -msgid "P_osition:" -msgstr "位置(_O):" +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:52 +msgid "_Close" +msgstr "關閉(_C)" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:101 msgid "_Theme:" msgstr "布景主題(_T):" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:115 +msgid "P_osition:" +msgstr "位置(_O):" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:129 msgid "_Monitor:" msgstr "監視器(_M):" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253 -msgid "Enable Do Not Disturb" -msgstr "啟用請勿打擾" - -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:155 msgid "Top Left" msgstr "左上" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:156 msgid "Top Right" msgstr "右上" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:157 msgid "Bottom Left" msgstr "左下" -#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:158 msgid "Bottom Right" msgstr "右下" -#: src/daemon/daemon.c:1328 +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:201 +msgid "Enable Do Not Disturb" +msgstr "啟用請勿打擾" + +#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:222 +msgid "General Options" +msgstr "一般選項" + +#: src/daemon/daemon.c:1334 msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "超出通知數量的最大值" -#: src/daemon/daemon.c:1609 +#: src/daemon/daemon.c:1634 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u 並非有效的通知識別號" @@ -190,18 +242,18 @@ msgstr "%u 並非有效的通知識別號" msgid "Notification" msgstr "通知" -#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809 -#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734 +#: src/themes/coco/coco-theme.c:464 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:821 +#: src/themes/slider/theme.c:416 src/themes/standard/theme.c:736 msgid "Notification summary text." msgstr "通知摘要文字。" -#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862 -#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786 +#: src/themes/coco/coco-theme.c:478 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:874 +#: src/themes/slider/theme.c:437 src/themes/standard/theme.c:788 msgid "Notification body text." msgstr "通知正文。" -#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 -#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398 -#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752 +#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:835 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:837 +#: src/themes/slider/theme.c:398 src/themes/slider/theme.c:400 +#: src/themes/standard/theme.c:752 src/themes/standard/theme.c:754 msgid "Closes the notification." msgstr "關閉通知。" -- cgit v1.2.1