# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-notification-daemon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# jorge becerril <jrbecster@gmail.com>, 2018
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: jorge becerril <jrbecster@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5
msgid "Popup location"
msgstr "Localización de despliegue"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:6
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
"Localización predeterminada de despliegue en el área de trabajo para apilar "
"las notificaciones. Valores permitidos: "
"\"arriba_izquierda\",\"arriba_derecha\",\"abajo_izquierda\" y "
"\"abajo_derecha\""

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237
msgid "Use Active Monitor"
msgstr "Usar Monitor Activo"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:11
msgid "Display the notification on the active monitor."
msgstr "Desplega la notificación en el monitor activo."

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:15
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:16
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr ""
"Monitor para desplegar notificaciones. Valores permitidos: -1 (desplega en "
"el monitor activo) y 0 a n - 1 donde n es el número de monitores."

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:20
msgid "Current theme"
msgstr "Tema actual"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:21
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr ""

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:25
msgid "Sound Enabled"
msgstr "Sonido habilitado"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:26
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "Enciende o apaga el soporte de sonido para notificaciones."

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:30
msgid "Do not disturb"
msgstr ""

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:31
msgid "When enabled, notifications are not shown."
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "Coco"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "Nodoka"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "Deslizador"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "Tema estandar"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "Error inicializando libmatenotify"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Notification Test"
msgstr "Prueba de notificación"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Just a test"
msgstr "Sólo una prueba"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "Error mientras mostraba notificación: %s"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547
#, c-format
msgid "Could not load user interface: %s"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3
msgid "Popup Notifications"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4
msgid "Set your popup notification preferences"
msgstr ""

#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7
msgid "mate-notification-properties"
msgstr ""

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14
msgid "MATE;Notification;Theme;"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9
msgid "Notification Settings"
msgstr "Ajustes de Notificación"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58
msgid "_Preview"
msgstr "_Avance"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Opciones Generales</b>"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174
msgid "P_osition:"
msgstr "P_osición:"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206
msgid "_Monitor:"
msgstr "_Monitor:"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253
msgid "Enable Do Not Disturb"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304
msgid "Top Left"
msgstr "Arriba Izquierda"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308
msgid "Top Right"
msgstr "Arriba Derecha"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312
msgid "Bottom Left"
msgstr "Abajo Izquierda"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316
msgid "Bottom Right"
msgstr "Abajo Derecha"

#: src/daemon/daemon.c:1328
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Excedió el número máximo de notificaciones"

#: src/daemon/daemon.c:1609
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u no es una identificación de notificación válida"

#: src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "Notificación"

#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr ""

#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr ""

#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825
#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398
#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr ""