# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # brice nice , 2016 # mauron, 2013 # mauron, 2012 # Tubuntu , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-23 08:51+0000\n" "Last-Translator: brice nice \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:1 msgid "Popup location" msgstr "Emplacement des bulles de notification" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "Emplacement par défaut des bulles de notification sur l'espace de travail pour l'empilement des notifications. Les valeurs possibles sont : « top_left » (en haut à gauche), « top_right » (en haut à droite), « bottom_left » (en bas à gauche) et « bottom_right » (en bas à droite)." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3 #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Utiliser l'écran actif" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:4 msgid "Display the notification on the active monitor." msgstr "Afficher la notification sur l'écran actif." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:5 msgid "Monitor" msgstr "Écran" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active " "monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors." msgstr "L'écran sur lequel les notifications seront affichées. Valeurs permises : -1 (affichage sur l'écran actif) et de 0 à n - 1 où n est le nombre d'écrans." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7 msgid "Current theme" msgstr "Thème actuel" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "Le thème utilisé pour l'affichage des notifications." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:9 msgid "Sound Enabled" msgstr "Son activé" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:10 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Active ou désactive la prise en charge du son pour les notifications." #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329 msgid "Coco" msgstr "Coco" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337 msgid "Slider" msgstr "Curseur" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341 msgid "Standard theme" msgstr "Thème standard" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Erreur d'initialisation de libmatenotify" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471 msgid "Notification Test" msgstr "Test de notification" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471 msgid "Just a test" msgstr "Un simple test" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Erreur lors de l'affichage d'une notification : %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Impossible de charger le fichier d'interface utilisateur : %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Popup Notifications" msgstr "Notifications d’événements" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your popup notification preferences" msgstr "Paramétrez vos préférences de notifications d’événements" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1 msgid "Notification Settings" msgstr "Paramètres des notifications" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2 msgid "_Preview" msgstr "_Aperçu" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3 msgid "General Options" msgstr "Options générales" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 msgid "P_osition:" msgstr "P_osition :" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "_Theme:" msgstr "_Thème :" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 msgid "_Monitor:" msgstr "É_cran :" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 msgid "Top Left" msgstr "En haut à gauche" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 msgid "Top Right" msgstr "En haut à droite" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 msgid "Bottom Left" msgstr "En bas à gauche" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 msgid "Bottom Right" msgstr "En bas à droite" #: ../src/daemon/daemon.c:1294 #, c-format msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Nombre maximum de notifications atteint" #: ../src/daemon/daemon.c:1599 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u n'est pas un ID de notification valable" #: ../src/daemon/sound.c:36 msgid "Notification" msgstr "Notification" #: ../src/themes/coco/coco-theme.c:465 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:811 #: ../src/themes/slider/theme.c:417 ../src/themes/standard/theme.c:733 msgid "Notification summary text." msgstr "Résumé " #: ../src/themes/coco/coco-theme.c:483 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:868 #: ../src/themes/slider/theme.c:442 ../src/themes/standard/theme.c:789 msgid "Notification body text." msgstr "Notification de corps de texte" #: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 #: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:827 ../src/themes/slider/theme.c:395 #: ../src/themes/slider/theme.c:397 ../src/themes/standard/theme.c:749 #: ../src/themes/standard/theme.c:751 msgid "Closes the notification." msgstr "Ferme la notification"