# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Ivica Kolić , 2013 # Mislav E. Lukšić , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-31 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-23 21:04+0000\n" "Last-Translator: Mislav E. Lukšić \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Popup location" msgstr "Položaj iskakanja" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "Zadani položaj iskakanja na radnom području za smještaj obavijesti. Dopuštene zadanosti: \"gore_lijevo\",\"gore_desno\",\"dolje_lijevo\" i \"dolje_desno\"" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:3 #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Koristi djelatni zaslon" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "Display the notification on the active monitor." msgstr "Prikaži obavijest na djelatnom zaslonu." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Monitor" msgstr "Zaslon" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "" "Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active " "monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors." msgstr "Zaslon za prikazivanje obavijesti. Dopuštene vrijednosti: -1 (prikaži na djelatnom zaslonu) i 0 do n - 1, gdje je n broj zaslona." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:7 msgid "Current theme" msgstr "Trenutna tema" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:8 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "Tema koja se koristi kada se prikazuju obavijesti." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "Sound Enabled" msgstr "Zvuk je omogućen" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Uključuje i isključuje zvučnu podršku za obavijesti." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:11 msgid "Default Sound" msgstr "Zadani zvuk" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:12 msgid "" "The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " "or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." msgstr "Koristi se zadana zvučna datoteka osim ako obavijest ne ponudi znak 'zvučna-datoteka' ili 'spriječi-zvuk'. Ostavi prazno za izostanak zadanog zvuka." #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:327 msgid "Coco" msgstr "Coco" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:331 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:335 msgid "Slider" msgstr "Kliznik" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:339 msgid "Standard theme" msgstr "Uobičajena tema" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Neispravnost u pokretanju libmatenotify" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 msgid "Notification Test" msgstr "Provjera obavijesti" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 msgid "Just a test" msgstr "Samo provjera" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Neispravnost pri prikazu obavijesti: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:534 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Nije bilo moguće učitati korisničku datoteku sučelja: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Popup Notifications" msgstr "Iskačuće obavijesti" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your popup notification preferences" msgstr "Postavi vlastite prilagodbe iskačućih obavijesti" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1 msgid "Notification Settings" msgstr "Postavke obavijesti" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2 msgid "_Preview" msgstr "_Pregled" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3 msgid "General Options" msgstr "Opće mogućnosti" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 msgid " " msgstr " " #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "P_osition:" msgstr "P_oložaj:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 msgid "_Theme:" msgstr "_Tema:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 msgid "_Monitor:" msgstr "_Zaslon:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 msgid "Top Left" msgstr "Gore lijevo" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 msgid "Top Right" msgstr "Gore desno" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 msgid "Bottom Left" msgstr "Dolje lijevo" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:12 msgid "Bottom Right" msgstr "Dolje desno" #: ../src/daemon/daemon.c:1330 #, c-format msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Prekoračen je najviši mogući broj obavijesti" #: ../src/daemon/daemon.c:1606 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u nije ispravni označivač obavijesti" #: ../src/daemon/sound.c:36 msgid "Notification" msgstr "Obavijest"