# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-notification-daemon package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # vitorgatti , 2018 # Aldo Oliveira , 2018 # 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018 # Victor Gonçalves , 2018 # Roger Araújo , 2018 # Samuel Henrique , 2020 # Stefano Karapetsas , 2021 # Josué Teodoro Moreira , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n" "Last-Translator: Josué Teodoro Moreira , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: data/mate-notification-properties.desktop.in:3 msgid "Popup Notifications" msgstr "Notificações pop-up" #: data/mate-notification-properties.desktop.in:4 msgid "Set your popup notification preferences" msgstr "Defina as preferências de suas notificações pop-up" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mate-notification-properties.desktop.in:14 msgid "MATE;Notification;Theme;" msgstr "" #: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:5 msgid "Mate Notification Applet Factory" msgstr "" #: data/org.mate.applets.MateNotificationApplet.desktop.in.in:9 #: src/capplet/mate-notification-applet.c:173 #: src/capplet/mate-notification-applet.c:190 msgid "Do Not Disturb" msgstr "" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5 msgid "Popup location" msgstr "Localização da pop-up" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:6 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "" "Localização padrão para notificações pop-up empilhadas. Valores permitidos: " "\"top_left\", \"top_right\", \"bottom_left\" e \"bottom_right\"" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10 #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:186 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Utilizar monitor ativo" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:11 msgid "Display the notification on the active monitor." msgstr "Exibir a notificação no monitor ativo." #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:15 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:16 msgid "" "Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active " "monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors." msgstr "" "Monitor para exibição da notificação. Valores permitidos: -1 (exibir no " "monitor ativo) e de 0 a n - 1, onde n é o número de monitores." #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:20 msgid "Current theme" msgstr "Tema atual" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:21 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "O tema utilizado ao exibir notificações." #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:25 msgid "Sound Enabled" msgstr "Som Habilitado" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:26 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Ativa ou desativa o suporte a som para notificações." #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:30 msgid "Do not disturb" msgstr "" #: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:31 msgid "When enabled, notifications are not shown." msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:51 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:53 msgid "_About" msgstr "_Sobre" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:104 msgid "About Do Not Disturb" msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:106 msgid "Copyright © 2021 MATE developers" msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:107 msgid "Activate the do not disturb mode quickly." msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:109 msgid "translator-credits" msgstr "" "Equipe de tradução no Transifex:\n" "Fabrizzio Alphonsus Soares https://www.transifex.com/accounts/profile/fabrizzio\n" "Alberto Federman Neto https://www.transifex.com/accounts/profile/albfneto\n" "Appes https://www.transifex.com/accounts/profile/apps\n" "arm332 https://www.transifex.com/accounts/profile/arm332\n" "augusteiner https://www.transifex.com/accounts/profile/augusteiner\n" "dreto https://www.transifex.com/accounts/profile/dreto\n" "Enrico Nicoletto https://www.transifex.com/accounts/profile/EnricoNicoletto\n" "everton_seib https://www.transifex.com/accounts/profile/everton_seib\n" "Felipe Rozelio https://www.transifex.com/accounts/profile/feliperozelio\n" "João Paulo da Silva Júnior https://www.transifex.com/accounts/profile/jpsilvaj\n" "Juliana Paula Felix https://www.transifex.com/accounts/profile/jufelix\n" "Lucas Cenir Friederich https://www.transifex.com/user/profile/lucasalvarokedrines\n" "Marcelo Ghelman https://www.transifex.com/accounts/profile/marcelo.ghelman\n" "Marcio Andre Padula https://www.transifex.com/accounts/profile/Padula\n" "Marcus Vinícius Marques https://www.transifex.com/accounts/profile/Pygmalion\n" "Matheus Macabu https://www.transifex.com/accounts/profile/mkbu95\n" "Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n" "Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n" "Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n" "vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n" "Ítalo Rangel Penaforte https://www.transifex.com/accounts/profile/italo.penaforte\n" "George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/\n" "Josué Teodoro Moreira https://www.transifex.com/user/profile/J0sueTM/" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:191 msgid "Notifications Enabled" msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:210 msgid "_Do not disturb" msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-applet.c:211 msgid "Enable/Disable do-not-disturb mode." msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:323 msgid "Coco" msgstr "Coco" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:327 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:331 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:335 msgid "Standard theme" msgstr "Tema padrão" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:398 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Erro ao iniciar libmatenotify" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Notification Test" msgstr "Notificação de Teste" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:411 msgid "Just a test" msgstr "Apenas um teste" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:415 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Erro ao exibir notificação: %s" #: src/capplet/mate-notification-properties.c:455 #, c-format msgid "Could not load user interface: %s" msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:18 msgid "Notification Settings" msgstr "Configurações de Notificação" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:36 msgid "_Preview" msgstr "_Visualizar" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:52 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:101 msgid "_Theme:" msgstr "_Tema:" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:115 msgid "P_osition:" msgstr "P_osição:" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:129 msgid "_Monitor:" msgstr "_Monitor:" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:155 msgid "Top Left" msgstr "Superior Esquerda" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:156 msgid "Top Right" msgstr "Superior Direita" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:157 msgid "Bottom Left" msgstr "Inferior Esquerda" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:158 msgid "Bottom Right" msgstr "Inferior Direita" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:201 msgid "Enable Do Not Disturb" msgstr "" #: src/capplet/mate-notification-properties.ui:222 msgid "General Options" msgstr "Opções Gerais" #: src/daemon/daemon.c:1334 msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Número máximo de notificações excedido" #: src/daemon/daemon.c:1634 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u não é um ID de notificação válido" #: src/daemon/sound.c:36 msgid "Notification" msgstr "Notificação" #: src/themes/coco/coco-theme.c:464 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:821 #: src/themes/slider/theme.c:416 src/themes/standard/theme.c:736 msgid "Notification summary text." msgstr "Texto do resumo da notificação." #: src/themes/coco/coco-theme.c:478 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:874 #: src/themes/slider/theme.c:437 src/themes/standard/theme.c:788 msgid "Notification body text." msgstr "Texto do corpo da notificação." #: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:835 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:837 #: src/themes/slider/theme.c:398 src/themes/slider/theme.c:400 #: src/themes/standard/theme.c:752 src/themes/standard/theme.c:754 msgid "Closes the notification." msgstr "Fecha a notificação."