# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Ján Ďanovský , 2012-2013 # Tibor Kaputa , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-31 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-31 18:52+0000\n" "Last-Translator: Tibor Kaputa \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Popup location" msgstr "Poloha upozornení" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "Predvolená poloha upozornení. Povolené hodnoty: „top_left“, „top_right“, „bottom_left“ a „bottom_right“" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:3 #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Použiť aktívny monitor" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "Display the notification on the active monitor." msgstr "Zobrazovať upozornenia na aktívnom monitore." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "" "Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active " "monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors." msgstr "Monitor na zobrazovanie upozornení. Povolené hodnoty: -1 (zobraziť na aktívnom monitore) a 0 až n-1 kde n je číslo monitora." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:7 msgid "Current theme" msgstr "Súčasná téma" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:8 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "Téma použitá pri zobrazovaní upozornení." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "Sound Enabled" msgstr "Zvuk povolený" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Zapne a vypne podporu zvuku pri upozorneniach." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:11 msgid "Default Sound" msgstr "Predvolený zvuk" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:12 msgid "" "The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " "or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." msgstr "Predvolený zvukový súbor použitý v prípade, keď oznámenie nedodáva „sound-file“ alebo „suppress-sound“ nápovedu. Nechajte prázdne, ak nechcete žiadny predvolený zvuk." #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:327 msgid "Coco" msgstr "Coco" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:331 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:335 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:339 msgid "Standard theme" msgstr "Štandardná téma" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Chyba pri inicializovaní libmatenotify" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 msgid "Notification Test" msgstr "Otestovať upozornenie" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 msgid "Just a test" msgstr "Iba test" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Chyba pri zobrazení upozornenia: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:534 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Nepodarilo sa načítať súbor uživateľského rozhrania: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Popup Notifications" msgstr "Bublinové oznámenie" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your popup notification preferences" msgstr "Nastavte vaše bublinové oznámenia" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1 msgid "Notification Settings" msgstr "Nastavenia upozornení" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2 msgid "_Preview" msgstr "_Náhľad" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3 msgid "General Options" msgstr "Všeobecné možnosti" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 msgid " " msgstr " " #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "P_osition:" msgstr "P_oloha" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 msgid "_Theme:" msgstr "_Téma:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 msgid "_Monitor:" msgstr "_Monitor:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 msgid "Top Left" msgstr "Vľavo hore" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 msgid "Top Right" msgstr "Vpravo hore" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 msgid "Bottom Left" msgstr "Vľavo dole" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:12 msgid "Bottom Right" msgstr "Vpravo dole" #: ../src/daemon/daemon.c:1330 #, c-format msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Prekročený maximálny počet upozornení" #: ../src/daemon/daemon.c:1606 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u nie je platné ID upozornenia" #: ../src/daemon/sound.c:36 msgid "Notification" msgstr "Upozornenie"