# Slovenian translation for notification-daemon. # Copyright (C) 2010 notification-daemon's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the notification-daemon package. # # Andrej Žnidaršič , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: notification-daemon master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=notification-daemon&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-11 22:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-24 08:10+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:1 msgid "Current theme" msgstr "Trenutna tema" #: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:2 msgid "Default Sound" msgstr "Privzeti zvok" #: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:3 msgid "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "Privzeti položaj pojavnega obvestila na delovni površini za sklad obvestil. Dovoljene vrednosti: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" in \"bottom_right\"" #: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:4 msgid "Popup location" msgstr "Položaj pojavnega obvestila" #: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:5 msgid "Sound Enabled" msgstr "Zvok je omogočen" #: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:6 msgid "The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." msgstr "Uporabljena je privzeta zvočna datoteka, razen če obvestilo zagotovi namig 'zvočna-datoteka' ali 'prepreči-zvok'. Pustite prazno za onemogočenje privzetega zvoka." #: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:7 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "Tema za prikaz obvestil." #: ../data/notification-daemon.schemas.in.h:8 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Vklopi in izklopi zvočno podporo obvestil." #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:293 msgid "Slider" msgstr "Drsnik" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:295 msgid "Standard theme" msgstr "Običajna tema" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:391 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Napaka med zaganjanjem libmatenotify" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:403 msgid "Notification Test" msgstr "Preizkus obvestila" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:404 msgid "Just a test" msgstr "Samo preizkus" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:411 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Napaka med prikazovanjem obvestila: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:472 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Ni mogoče naložiti datoteke uporabniškega vmesnika: %s" #: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Pop-Up Notifications" msgstr "Pojavna obvestila" #: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your pop-up notification preferences" msgstr "Nastavitev možnosti pojavnih obvestil " #: ../src/daemon/daemon.c:1237 #, c-format msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Največje število obvestil je preseženo" #: ../src/daemon/daemon.c:1468 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u ni veljaven ID obvestila" #: ../src/daemon/sound.c:36 msgid "Notification" msgstr "Obvestilo" #~ msgid "Top Left" #~ msgstr "Zgoraj levo" #~ msgid "Top Right" #~ msgstr "Zgoraj desno" #~ msgid "Bottom Left" #~ msgstr "Spodaj levo" #~ msgid "Bottom Right" #~ msgstr "Spodaj desno" #~ msgid "Unable to locate glade file '%s'" #~ msgstr "Glade datoteke '%s' ni mogoče najti" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "General Options" #~ msgstr "Splošne možnosti" #~ msgid "Notification Settings" #~ msgstr "Nastavitve obvestil" #~ msgid "P_osition:" #~ msgstr "P_oložaj:" #~ msgid "_Preview" #~ msgstr "_Predogled" #~ msgid "_Theme:" #~ msgstr "_Tema:" #~ msgid "Ubuntu theme" #~ msgstr "Tema Ubuntu"