# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # eckeman , 2015 # Erik, 2014 # Kristoffer Grundström , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-31 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-27 23:54+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Popup location" msgstr "Popup-position" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" "Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed " "values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\"" msgstr "Standardposition för popup-rutor på arbetsytan för notifieringar. Tillåtna värden: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" och \"bottom_right\"" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:3 #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8 msgid "Use Active Monitor" msgstr "Använd aktiv övervakare" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:4 msgid "Display the notification on the active monitor." msgstr "Visa underrättelsen på den aktiva monitorn." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:5 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:6 msgid "" "Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active " "monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors." msgstr "Monitorn som ska visa underrättelsen. Tillåtna värden: -1 (visa på aktiva monitorer) och 0 till n - 1 där n står för antalet monitorer." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:7 msgid "Current theme" msgstr "Aktuellt tema" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:8 msgid "The theme used when displaying notifications." msgstr "Temat som används för visning av notifieringar." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:9 msgid "Sound Enabled" msgstr "Ljud aktiverat" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:10 msgid "Turns on and off sound support for notifications." msgstr "Slår på och av ljudstöd för notifieringar." #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:11 msgid "Default Sound" msgstr "Standardljud" #: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:12 msgid "" "The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' " "or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound." msgstr "Standardljudfilen som används såvida inte en notifiering anger \"sound-file\" eller \"suppress-sound\". Lämna tom för inget standardljud." #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:327 msgid "Coco" msgstr "Choklad" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:331 msgid "Nodoka" msgstr "Nodoka" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:335 msgid "Slider" msgstr "Draglist" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:339 msgid "Standard theme" msgstr "Standardtema" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462 msgid "Error initializing libmatenotify" msgstr "Fel vid initiering av libmatenotify" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 msgid "Notification Test" msgstr "Notifieringstest" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475 msgid "Just a test" msgstr "Bara ett test" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479 #, c-format msgid "Error while displaying notification: %s" msgstr "Fel vid visning av notifiering: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:534 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "Kunde inte läsa in användargränssnittsfil: %s" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1 msgid "Popup Notifications" msgstr "Popup-notifieringar" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2 msgid "Set your popup notification preferences" msgstr "" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1 msgid "Notification Settings" msgstr "Inställningar för aviseringar" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2 msgid "_Preview" msgstr "_Förhandsgranska" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3 msgid "General Options" msgstr "Allmänna inställningar" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4 msgid " " msgstr " " #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5 msgid "P_osition:" msgstr "P_osition:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6 msgid "_Theme:" msgstr "_Tema:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7 msgid "_Monitor:" msgstr "_Skärm:" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9 msgid "Top Left" msgstr "Längst upp till vänster" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10 msgid "Top Right" msgstr "Längst upp till höger" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11 msgid "Bottom Left" msgstr "Längst ned till vänster" #: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:12 msgid "Bottom Right" msgstr "Längst ned till höger" #: ../src/daemon/daemon.c:1330 #, c-format msgid "Exceeded maximum number of notifications" msgstr "Översteg maximalt antal notifieringar" #: ../src/daemon/daemon.c:1606 #, c-format msgid "%u is not a valid notification ID" msgstr "%u är inte ett giltigt notifierings-id" #: ../src/daemon/sound.c:36 msgid "Notification" msgstr "Notifiering"