# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# mauron, 2013
# mauron, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 18:18+0000\n"
"Last-Translator: mauron\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Popup location"
msgstr "Balon konumu"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr "Çalışma alanında bildirim balonlarının istifi için konum. İzin verilen değerler: \"top_left\" (sol üst), \"top_right\" (sağ üst), \"bottom_left\" (sol alt) ve \"bottom_right\" (sağ alt)"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:8
msgid "Use Active Monitor"
msgstr "Etkin Ekranı Kullan"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Display the notification on the active monitor."
msgstr "Bildirimi etkin ekranda görüntüle."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Monitor"
msgstr "Ekran"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr "Bildirimin gösterileceği ekran. İzin verilen değerler: -1 (etkin ekranda göster) ve 0 ilâ n-1 ki n monitör sayısıdır."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Current theme"
msgstr "Güncel tema"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "Bildirimlerin görüntülenmesi sırasında kullanılan tema."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Sound Enabled"
msgstr "Ses faal"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "Bildirimler için ses desteğini açıp kapatır."
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Default Sound"
msgstr "Varsayılan ses"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"The default sound file used unless a notification supplies the 'sound-file' "
"or 'suppress-sound' hint. Leave empty for no default sound."
msgstr "Bildirim 'sound-file' or 'suppress-sound' ipucunu vermezse varsayılan ses dosyası kullanılır. Varsayılan ses olmaması için boş bırakın."
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:327
msgid "Coco"
msgstr "Coco"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:331
msgid "Nodoka"
msgstr "Nodoka"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:335
msgid "Slider"
msgstr "Kaydırma çubuğu"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:339
msgid "Standard theme"
msgstr "Standart tema"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "libmatenotify başlatılmasında hata"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
msgid "Notification Test"
msgstr "Bildirim testi"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
msgid "Just a test"
msgstr "Sadece bir test"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "Şu bildirimin görüntülenmesinde hata: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:534
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "Kullanıcı arayüzü dosyası yüklenemedi: %s"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Pop-Up Notifications"
msgstr "Bildirim balonları"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your pop-up notification preferences"
msgstr "Bİldirim balonları tercihlerinizi tanımlayın"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:1
msgid "Notification Settings"
msgstr "Bildirim ayarları"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:2
msgid "_Preview"
msgstr "_Önizleme"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:3
msgid "General Options"
msgstr "Genel Seçenekler"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:4
msgid " "
msgstr " "
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:5
msgid "P_osition:"
msgstr "K_onum:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:6
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
msgid "_Monitor:"
msgstr "_Ekran:"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:9
msgid "Top Left"
msgstr "Sol üst"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:10
msgid "Top Right"
msgstr "Sağ üst"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:11
msgid "Bottom Left"
msgstr "Sol alt"
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:12
msgid "Bottom Right"
msgstr "Sağ alt"
#: ../src/daemon/daemon.c:1330
#, c-format
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Azami bildirim sayısı aşıldı"
#: ../src/daemon/daemon.c:1603
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u geçerli bir bildirim kimliği değildir"
#: ../src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "Bildirim"