summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/mate-clock/fr/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/mate-clock/fr/fr.po')
-rw-r--r--help/mate-clock/fr/fr.po59
1 files changed, 33 insertions, 26 deletions
diff --git a/help/mate-clock/fr/fr.po b/help/mate-clock/fr/fr.po
index 88e9a7fd..b4a17d77 100644
--- a/help/mate-clock/fr/fr.po
+++ b/help/mate-clock/fr/fr.po
@@ -1,19 +1,24 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Xorg, 2018
-# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018
-# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
-# Firokat Informatique <[email protected]>, 2019
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Tubuntu <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Xorg, 2020
+# Firokat Informatique <[email protected]>, 2020
+# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias <[email protected]>, 2020
+# Laurent Napias, 2020
+# Jerom Turible <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-28 13:34+0000\n"
-"Last-Translator: Firokat Informatique <[email protected]>, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 14:33+0000\n"
+"Last-Translator: Jerom Turible <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Contributeurs au projet MATE :\n"
+"Contributeurs au projet MATE :\n"
"Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n"
"\n"
"Contributeurs au projet GNOME :\n"
@@ -43,17 +48,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:23
msgid "Clock Manual"
-msgstr "Manuel de l'applet horloge"
+msgstr "Manuel de l'horloge"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:24
msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:28
msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:33
@@ -61,17 +66,19 @@ msgid ""
"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun "
"Microsystems</holder>"
msgstr ""
+"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun "
+"Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:39
msgid "<year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:120
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "Le projet de documentation MATE"
+msgstr "Projet de documentation MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -80,7 +87,7 @@ msgstr "Le projet de documentation MATE"
#: C/index.docbook:168 C/index.docbook:176 C/index.docbook:184
#: C/index.docbook:193
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "GNOME Documentation Project"
+msgstr "Projet de documentation GNOME"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -92,13 +99,13 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
-"Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document "
-"selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.1 "
-"ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section "
-"inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière "
-"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant"
-" ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou dans le fichier "
-"COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel."
+"Vous avez la permission de copier, distribuer et/ou modifier ce document "
+"selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License (GFDL), "
+"Version 1.1 ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans "
+"section inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de "
+"dernière page de couverture. Vous pouvez trouver un exemplaire de cette "
+"licence en suivant ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou "
+"dans le fichier COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
@@ -308,7 +315,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:191
msgid "Dan Mueth <email>[email protected]</email>"
-msgstr ""
+msgstr "Dan Mueth <email>[email protected]</email>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:187
@@ -641,7 +648,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:389
msgid "Location Preferences"
-msgstr "Préférences des emplacements"
+msgstr "Préférences d'un emplacement"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:393