summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/mate-clock/lt/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/mate-clock/lt/lt.po')
-rw-r--r--help/mate-clock/lt/lt.po41
1 files changed, 26 insertions, 15 deletions
diff --git a/help/mate-clock/lt/lt.po b/help/mate-clock/lt/lt.po
index f8268597..6160c90a 100644
--- a/help/mate-clock/lt/lt.po
+++ b/help/mate-clock/lt/lt.po
@@ -1,14 +1,16 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018
-# Moo, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# clefebvre <[email protected]>, 2020
+# Moo, 2020
+# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-28 13:34+0000\n"
-"Last-Translator: Moo, 2019\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 14:33+0000\n"
+"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,8 +31,7 @@ msgstr ""
"Gintautas Miliauskas <[email protected]>\n"
"Tomas Kuliavas <[email protected]>\n"
"Gediminas Paulauskas <[email protected]>\n"
-"Moo\n"
-"Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>"
+"Moo"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:23
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:24
msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:28
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:39
msgid "<year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder>"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -87,7 +88,11 @@ msgid ""
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą "
-"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), ver"
+"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet "
+"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), "
+"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite "
+"perskaityti GFDL <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">šiame "
+"puslapyje</ulink> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie šio žinyno."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12
@@ -288,7 +293,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:191
msgid "Dan Mueth <email>[email protected]</email>"
-msgstr ""
+msgstr "Dan Mueth <email>[email protected]</email>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:187
@@ -367,17 +372,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:241
msgid "Perform the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Atlikti šiuos žingsnius:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:244
msgid "Right-click on the panel."
-msgstr ""
+msgstr "Dešiniuoju klavišu paspauskite ant skydelio."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:249
msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <guimenuitem>Įdėti į skydelį</guimenuitem>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:254
@@ -389,7 +394,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:259
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
-msgstr ""
+msgstr "Spauskite <guibutton>pridėti</guibutton>."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:269
@@ -740,3 +745,9 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą "
+"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet "
+"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), "
+"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite "
+"perskaityti GFDL čia <_:ulink-1/> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie "
+"šio žinyno."