summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po25
1 files changed, 10 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d6625cbc..591ea962 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2013
# geost <[email protected]>, 2012
# geost <[email protected]>, 2012
+# thunk <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 23:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-18 14:11+0000\n"
+"Last-Translator: thunk <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +44,6 @@ msgstr "%l:%M:%S %p"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like
#. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm.
-#.
#: ../applets/clock/clock.c:428 ../applets/clock/clock-location-tile.c:520
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
@@ -69,7 +69,6 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. Translators: This is a strftime format string.
#. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like
#. * in France: 20:10).
-#.
#: ../applets/clock/clock.c:433 ../applets/clock/clock.c:1547
#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:480
#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:527
@@ -88,7 +87,6 @@ msgstr "%a %e %b"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
-#.
#: ../applets/clock/clock.c:451
#, c-format
msgid ""
@@ -99,7 +97,6 @@ msgstr "%1$s\n%2$s"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the time should come before the
#. * date on a clock in your locale.
-#.
#: ../applets/clock/clock.c:459
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
@@ -861,13 +858,13 @@ msgstr "Κατά την προβολή όλων των χώρων εργασία
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Wrap around on scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Κυκλική επαναφορά κατά την κύλιση με το ποντίκι"
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"If true, the workspace switcher will allow wrap-around, which means "
"switching from the first to the last workspace and vice versa via scrolling."
-msgstr ""
+msgstr "Αν ρυθμιστεί σε \"αληθινό\", ο διαχειριστής επιφανειών εργασίας θα επιτρέπει κυκλική επαναφορά, το οποίο σημαίνει αλλαγή των επιφανειών εργασίας από την πρώτη στην τελευταία και αντίθετα χρησιμοποιώντας την κύλιση του ποντικιού. "
#: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Window Navigation Applet Factory"
@@ -1054,7 +1051,7 @@ msgstr "Προβολή ο_νομάτων χώρων εργασίας στον ε
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:10
msgid "Allow workspace _wrap around in switcher"
-msgstr ""
+msgstr "Να επιτρέπεται η κυκλική επαναφορά των επιφανειών εργασίας στον διαχειριστή επιφανειών εργασίας"
#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:11
msgid "Workspaces"
@@ -1330,13 +1327,13 @@ msgstr "Η διαδρομή από την οποία κατασκευάζοντ�
#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Draw arrow in menu button"
-msgstr ""
+msgstr "Ζωγράφισμα βέλους στο κουμπί του καταλόγου εφαρμογών"
#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:26
msgid ""
"If true, an arrow is drawn over the menu button icon. If false, menu button "
"has only the icon."
-msgstr ""
+msgstr "Αν ρυθμιστεί σε \"αληθινό\", ένα βέλος θα ζωγραφιστεί πάνω από το εικονίδιο στο κουμπί του καταλόγου εφαρμογών. αν ρυθμιστεί σε \"λανθασμένο\", το κουμπί του καταλόγου εφαρμογών θα έχει πάνω του μόνο το εικονίδιο."
#: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.in.h:27
msgid "Launcher location"
@@ -2332,7 +2329,6 @@ msgstr "Σύστημα"
#. Translators: translate "1" (msgctxt: "panel:showusername") to anything
#. * but "1" if "Log Out %s" doesn't make any sense in your
#. * language (where %s is a username).
-#.
#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:1567
msgctxt "panel:showusername"
msgid "1"
@@ -2699,7 +2695,7 @@ msgstr "Μικροε_φαρμογή:"
#: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:6
msgid "_Prefs Path:"
-msgstr ""
+msgstr "_Διαδρομή Προτιμήσεων:"
#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1141
msgid "Hide Panel"
@@ -2803,7 +2799,6 @@ msgstr "Αναζήτηση"
#. * method, and the second string is a path. For
#. * example, "Trash: some-directory". It means that the
#. * directory called "some-directory" is in the trash.
-#.
#: ../mate-panel/panel-util.c:1074
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s"