diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 152 |
1 files changed, 78 insertions, 74 deletions
@@ -22,9 +22,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-23 10:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-11 19:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:58+0000\n" "Last-Translator: anvo <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" @@ -34,29 +34,29 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../applets/clock/calendar-window.c:259 ../applets/clock/clock.ui.h:23 +#: ../applets/clock/calendar-window.c:257 ../applets/clock/clock.ui.h:23 msgid "Locations" msgstr "Τοποθεσίες" -#: ../applets/clock/calendar-window.c:259 +#: ../applets/clock/calendar-window.c:257 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: ../applets/clock/calendar-window.c:486 +#: ../applets/clock/calendar-window.c:482 msgid "Calendar" msgstr "Ημερολόγιο" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like #. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm. -#: ../applets/clock/clock.c:434 +#: ../applets/clock/clock.c:446 msgid "%l:%M:%S %p" msgstr "%l:%M:%S %p" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 12-hours format (eg, like #. * in the US: 8:10 am). The %p expands to am/pm. -#: ../applets/clock/clock.c:434 ../applets/clock/clock-location-tile.c:503 +#: ../applets/clock/clock.c:446 ../applets/clock/clock-location-tile.c:504 msgid "%l:%M %p" msgstr "%l:%M %p" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "%l:%M %p" #. * string. #. * It is used to display the time in 24-hours #. * format (eg, like in France: 20:10). -#: ../applets/clock/clock.c:439 ../applets/clock/clock.c:1579 +#: ../applets/clock/clock.c:451 ../applets/clock/clock.c:1596 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" @@ -81,9 +81,9 @@ msgstr "%H:%M:%S" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like #. * in France: 20:10). -#: ../applets/clock/clock.c:439 ../applets/clock/clock.c:1585 -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:463 -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:510 +#: ../applets/clock/clock.c:451 ../applets/clock/clock.c:1602 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:464 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:511 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" @@ -92,14 +92,14 @@ msgstr "%H:%M" #. * the day of the month as a decimal number is a single digit, #. * it should begin with a 0 in your locale (e.g. "May 01" #. * instead of "May 1"). -#: ../applets/clock/clock.c:450 +#: ../applets/clock/clock.c:462 msgid "%a %b %e" msgstr "%a %e %b" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the time should come before the #. * date on a clock in your locale. -#: ../applets/clock/clock.c:457 +#: ../applets/clock/clock.c:469 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #. translators: reverse the order of these arguments #. * if the time should come before the #. * date on a clock in your locale. -#: ../applets/clock/clock.c:465 +#: ../applets/clock/clock.c:477 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" @@ -120,19 +120,19 @@ msgstr "%1$s, %2$s" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display a date. Please leave "%%s" as it is: #. * it will be used to insert the timezone name later. -#: ../applets/clock/clock.c:638 +#: ../applets/clock/clock.c:655 msgid "%A %B %d (%%s)" msgstr "%A %B %d (%%s)" -#: ../applets/clock/clock.c:664 +#: ../applets/clock/clock.c:681 msgid "Click to hide month calendar" msgstr "Πατήστε για να αποκρύψετε το μηνιαίο ημερολόγιο" -#: ../applets/clock/clock.c:666 +#: ../applets/clock/clock.c:683 msgid "Click to view month calendar" msgstr "Πατήστε για να δείτε το μηνιαίο ημερολόγιο" -#: ../applets/clock/clock.c:1417 +#: ../applets/clock/clock.c:1434 msgid "Computer Clock" msgstr "Ρολόι υπολογιστή" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Ρολόι υπολογιστή" #. * format with a leading 0 if needed (eg, like #. * in the US: 08:10 am). The %p expands to #. * am/pm. -#: ../applets/clock/clock.c:1564 +#: ../applets/clock/clock.c:1581 msgid "%I:%M:%S %p" msgstr "%I:%M:%S %p" @@ -152,37 +152,37 @@ msgstr "%I:%M:%S %p" #. * format with a leading 0 if needed (eg, like #. * in the US: 08:10 am). The %p expands to #. * am/pm. -#: ../applets/clock/clock.c:1572 +#: ../applets/clock/clock.c:1589 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" #. Translators: This is a strftime format string. #. * It is used to display a date in the full format (so that people can #. * copy and paste it elsewhere). -#: ../applets/clock/clock.c:1618 +#: ../applets/clock/clock.c:1635 msgid "%A, %B %d %Y" msgstr "%A, %B %d %Y" -#: ../applets/clock/clock.c:1649 +#: ../applets/clock/clock.c:1666 msgid "Set System Time..." msgstr "Ρύθμιση ώρας συστήματος..." -#: ../applets/clock/clock.c:1650 +#: ../applets/clock/clock.c:1667 msgid "Set System Time" msgstr "Ρύθμιση ώρας συστήματος" -#: ../applets/clock/clock.c:1665 +#: ../applets/clock/clock.c:1682 msgid "Failed to set the system time" msgstr "Αποτυχία ρύθμισης ώρας συστήματος" -#: ../applets/clock/clock.c:1863 ../applets/fish/fish.c:1694 +#: ../applets/clock/clock.c:1880 ../applets/fish/fish.c:1694 #: ../applets/notification_area/main.c:292 #: ../applets/wncklet/window-list.c:357 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:389 msgid "_Preferences" msgstr "_Προτιμήσεις" -#: ../applets/clock/clock.c:1866 ../applets/clock/clock.ui.h:7 +#: ../applets/clock/clock.c:1883 ../applets/clock/clock.ui.h:7 #: ../applets/fish/fish.c:1697 ../applets/fish/fish.ui.h:2 #: ../applets/notification_area/main.c:295 #: ../applets/wncklet/showdesktop.c:241 ../applets/wncklet/window-list.c:365 @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "_Προτιμήσεις" #: ../mate-panel/panel-action-button.c:753 ../mate-panel/panel-addto.c:1308 #: ../mate-panel/panel-context-menu.c:318 #: ../mate-panel/panel-ditem-editor.c:648 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:351 -#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:684 +#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:700 #: ../mate-panel/panel-properties-dialog.ui.h:2 #: ../mate-panel/panel-run-dialog.ui.h:2 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: ../applets/clock/clock.c:1869 ../applets/fish/fish.c:1700 +#: ../applets/clock/clock.c:1886 ../applets/fish/fish.c:1700 #: ../applets/notification_area/main.c:298 #: ../applets/wncklet/showdesktop.c:249 ../applets/wncklet/window-list.c:373 #: ../applets/wncklet/window-menu.c:106 @@ -206,54 +206,54 @@ msgstr "_Βοήθεια" msgid "_About" msgstr "Πε_ρί" -#: ../applets/clock/clock.c:1872 +#: ../applets/clock/clock.c:1889 msgid "Copy _Time" msgstr "Αντιγραφή ώρ_ας" -#: ../applets/clock/clock.c:1875 +#: ../applets/clock/clock.c:1892 msgid "Copy _Date" msgstr "Αντιγραφή _ημερομηνίας" -#: ../applets/clock/clock.c:1878 +#: ../applets/clock/clock.c:1895 msgid "Ad_just Date & Time" msgstr "Προσα_ρμογή ώρας/ημερομηνίας" -#: ../applets/clock/clock.c:2874 +#: ../applets/clock/clock.c:2891 msgid "Choose Location" msgstr "Επιλογή τοποθεσίας" -#: ../applets/clock/clock.c:2953 +#: ../applets/clock/clock.c:2970 msgid "Edit Location" msgstr "Επεξεργασία τοποθεσίας" -#: ../applets/clock/clock.c:3080 +#: ../applets/clock/clock.c:3097 msgid "City Name" msgstr "Όνομα πόλης" -#: ../applets/clock/clock.c:3084 +#: ../applets/clock/clock.c:3101 msgid "City Time Zone" msgstr "Ζώνη αλλαγής ώρας πόλης" -#: ../applets/clock/clock.c:3295 +#: ../applets/clock/clock.c:3381 #: ../applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Clock" msgstr "Ρολόι" -#: ../applets/clock/clock.c:3296 +#: ../applets/clock/clock.c:3382 msgid "About Clock" msgstr "" -#: ../applets/clock/clock.c:3298 +#: ../applets/clock/clock.c:3384 msgid "The Clock displays the current time and date" msgstr "Το ρολόι προβάλλει την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα" -#: ../applets/clock/clock.c:3299 +#: ../applets/clock/clock.c:3385 msgid "" "Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" -#: ../applets/clock/clock.c:3303 ../applets/fish/fish.c:567 +#: ../applets/clock/clock.c:3389 ../applets/fish/fish.c:567 #: ../applets/notification_area/main.c:286 #: ../applets/wncklet/showdesktop.c:508 ../applets/wncklet/window-list.c:831 #: ../applets/wncklet/window-menu.c:88 @@ -438,19 +438,19 @@ msgstr "Γεωγραφικό _μήκος:" msgid "L_atitude:" msgstr "Γεωγραφικό π_λάτος:" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:182 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:183 msgid "Failed to set the system timezone" msgstr "Αποτυχία ρύθμισης της ζώνης αλλαγής ώρας" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:230 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:231 msgid "<small>Set...</small>" msgstr "<small>Ρύθμιση...</small>" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:231 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:232 msgid "<small>Set</small>" msgstr "<small>Ρύθμιση</small>" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:307 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:308 msgid "" "Set location as current location and use its timezone for this computer" msgstr "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" #. * weekday differs from the weekday at the location #. * (the %A expands to the weekday). The %p expands to #. * am/pm. -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:440 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:441 msgid "%l:%M <small>%p (%A)</small>" msgstr "%l:%M <small>%p (%A)</small>" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "%l:%M <small>%p (%A)</small>" #. * (eg, like in France: 20:10), when the local #. * weekday differs from the weekday at the location #. * (the %A expands to the weekday). -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:448 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:449 msgid "%H:%M <small>(%A)</small>" msgstr "%H:%M <small>(%A)</small>" @@ -480,29 +480,29 @@ msgstr "%H:%M <small>(%A)</small>" #. * It is used to display the time in 12-hours format #. * (eg, like in the US: 8:10 am). The %p expands to #. * am/pm. -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:457 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:458 msgid "%l:%M <small>%p</small>" msgstr "%l:%M <small>%p</small>" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:599 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:600 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. FMQ: it's broken to read from another module's translations; add some API #. to libmateweather. -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:611 -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:620 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:612 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:621 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" #. Translators: The two strings are temperatures. -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:613 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:614 #, c-format msgid "%s, feels like %s" msgstr "%s, μοιάζει με %s" -#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:636 +#: ../applets/clock/clock-location-tile.c:637 #, c-format msgid "Sunrise: %s / Sunset: %s" msgstr "Ανατολή ηλίου: %s / Δύση ηλίου: %s" @@ -925,7 +925,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" -#: ../applets/notification_area/main.c:488 +#: ../applets/notification_area/main.c:485 msgid "Panel Notification Area" msgstr "Περιοχή Ειδοποίησης πίνακα εφαρμογών" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgid "Cannot find an empty spot" msgstr "Δε βρέθηκε ελεύθερη τοποθεσία" #: ../mate-panel/drawer.c:443 ../mate-panel/panel-addto.c:189 -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1667 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1650 msgid "Drawer" msgstr "Συρτάρι" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "Ιδιότητες καταλόγου" msgid "Launcher Properties" msgstr "Ιδιότητες εκκινητή" -#: ../mate-panel/mate-panel.desktop.in.h:1 ../mate-panel/main.c:154 +#: ../mate-panel/mate-panel.desktop.in.h:1 ../mate-panel/main.c:158 msgid "Panel" msgstr "Πίνακας" @@ -2433,22 +2433,22 @@ msgstr "Το πλήκτρο %s δεν έχει ορισθεί, αδυναμία msgid "Could not save launcher" msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης εκκινητή" -#: ../mate-panel/main.c:50 +#: ../mate-panel/main.c:54 msgid "Replace a currently running panel" msgstr "Αντικατάσταση ενός πίνακα εφαρμογών που εκτελείται" #. this feature was request in #mate irc channel -#: ../mate-panel/main.c:52 +#: ../mate-panel/main.c:56 msgid "Reset the panel configuration to default" msgstr "Επαναφορά ρυθμίσεων πλαισίου στις προεπιλογές" #. open run dialog -#: ../mate-panel/main.c:54 +#: ../mate-panel/main.c:58 msgid "Execute the run dialog" msgstr "Εκκίνηση διαλόγου εκτέλεσης" #. default panels layout -#: ../mate-panel/main.c:56 +#: ../mate-panel/main.c:60 msgid "Set the default panel layout" msgstr "Ορισμός της προεπιλεγμένης διάταξης πάνελ" @@ -2566,21 +2566,21 @@ msgstr "Εκκινητής εφαρμογής..." msgid "Copy a launcher from the applications menu" msgstr "Αντιγραφή ενός εκκινητή από το μενού των εφαρμογών" -#: ../mate-panel/panel-addto.c:153 ../mate-panel/panel-menu-button.c:1113 -msgid "Main Menu" -msgstr "Κυρίως μενού" +#: ../mate-panel/panel-addto.c:153 +msgid "Compact Menu" +msgstr "" #: ../mate-panel/panel-addto.c:154 -msgid "The main MATE menu" -msgstr "Το κυρίως μενού του MATE" +msgid "A compact menu" +msgstr "" #: ../mate-panel/panel-addto.c:165 -msgid "Menu Bar" -msgstr "Εργαλειοθήκη μενού" +msgid "Classic Menu" +msgstr "" #: ../mate-panel/panel-addto.c:166 -msgid "A custom menu bar" -msgstr "Μια προσαρμοσμένη μπάρα μενού" +msgid "The classic Applications, Places and System menu bar" +msgstr "" #: ../mate-panel/panel-addto.c:177 msgid "Separator" @@ -2858,10 +2858,14 @@ msgstr "" msgid "Applications" msgstr "Εφαρμογές" -#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:356 ../mate-panel/panel-menu-button.c:690 +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:356 ../mate-panel/panel-menu-button.c:706 msgid "_Edit Menus" msgstr "Επε_ξεργασία μενού" +#: ../mate-panel/panel-menu-button.c:1129 +msgid "Main Menu" +msgstr "Κυρίως μενού" + #: ../mate-panel/panel-menu-items.c:467 msgid "Bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες" @@ -3312,25 +3316,25 @@ msgstr "Μικροε_φαρμογή:" msgid "_Prefs Path:" msgstr "_Διαδρομή Προτιμήσεων:" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1232 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1209 msgid "Hide Panel" msgstr "Απόκρυψη πίνακα εφαρμογών" #. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window #. * popup when you pass the focus to a panel -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1673 ../mate-panel/panel-toplevel.c:1683 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1656 ../mate-panel/panel-toplevel.c:1666 msgid "Top Panel" msgstr "Άνω Πίνακας εφαρμογών" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1675 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1658 msgid "Bottom Panel" msgstr "Κάτω Πίνακας εφαρμογών" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1677 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1660 msgid "Left Panel" msgstr "Αριστερός Πίνακας εφαρμογών" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1679 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1662 msgid "Right Panel" msgstr "Δεξιός Πίνακας εφαρμογών" |