From d5ae7f2065aa619ae867079ffe391bf8b95de3de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 21 Sep 2019 14:03:02 +0200 Subject: tx: sync with transifex --- help/mate-clock/tr/tr.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 30 deletions(-) (limited to 'help/mate-clock/tr/tr.po') diff --git a/help/mate-clock/tr/tr.po b/help/mate-clock/tr/tr.po index d0721f3a..43529589 100644 --- a/help/mate-clock/tr/tr.po +++ b/help/mate-clock/tr/tr.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Butterfly , 2019 # Murat Servan Kahraman, 2019 # Yaşar Çiv , 2019 +# Cenk Yıldızlı , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-24 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-14 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Yaşar Çiv , 2019\n" +"Last-Translator: Cenk Yıldızlı , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,13 +41,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 -msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "2015 MATE Belgelendirme Projesi" +msgid "2019 MATE Documentation Project" +msgstr "2019MATE Dökümasyon Projesi" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2009 2010 Paul Cutler" -msgstr "" +msgstr "1" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 msgid "2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "2000Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -201,6 +202,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "pcutler@gnome.org
" msgstr "" +"Paul Cutler " +"GNOME Dökümasyon Projesi
" +"pcutler@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:80 @@ -208,6 +212,8 @@ msgid "" "Sun Microsystems " "GNOME Documentation Project <_:address-1/> " msgstr "" +"Sun Microsystems " +"GNOME Dökümasyon Projesi <_:address-1/> " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -216,6 +222,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOME Dökümasyon Projesi
" +"d-mueth@uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:119 @@ -232,7 +241,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:127 C/index.docbook:135 msgid "Paul Cutler" -msgstr "" +msgstr "Paul Cutler" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:123 @@ -299,7 +308,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:191 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:187 @@ -338,7 +347,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:208 msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "Saat" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:216 @@ -466,12 +475,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:297 msgid "Copy Time" -msgstr "" +msgstr "Saati Kopyala" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:302 msgid "Copy Date" -msgstr "" +msgstr "Tarihi Kopyala" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:309 @@ -504,12 +513,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:332 msgid "General Preferences" -msgstr "" +msgstr "Genel Seçenekler " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:335 msgid "Clock Format" -msgstr "" +msgstr "Saat Formatı" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:337 @@ -519,7 +528,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:340 msgid "12 hour" -msgstr "" +msgstr "12 saat" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:341 @@ -536,17 +545,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:346 msgid "24 hour" -msgstr "" +msgstr "24 saat" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:347 msgid "Display the time in the 00.00 to 24.00 format." -msgstr "" +msgstr "Zamanı 00.00'dan 24.00'e kadar olacak formatta gösterir. " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:353 msgid "Show the date" -msgstr "" +msgstr "Tarihi göster" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:355 @@ -556,7 +565,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:359 msgid "Show seconds" -msgstr "" +msgstr "Saniyeyi göster" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:361 @@ -566,17 +575,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:365 msgid "Show week numbers in calendar" -msgstr "" +msgstr "Takvimde hafta numaralarını göster" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:367 msgid "Select this option to display week numbers in the calendar." -msgstr "" +msgstr "Bu opsiyon seçilerek takvimdeki hafta numaraları gösterilir. " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:371 msgid "Show the weather" -msgstr "" +msgstr "Hava durumunu göster" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:373 @@ -585,26 +594,29 @@ msgid "" "location. The weather will be displayed as an icon for sunny, cloudy, rain " "or more." msgstr "" +"Bu opsiyon seçilerek konumunuzdaki mevcut hava durumu raporu verilir. Hava " +"durumu güneşli, bulutlu, yağmurlu veya başka türlü iken ikonlarla " +"gösterilir. " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:378 msgid "Show temperature" -msgstr "" +msgstr "Sıcaklığı göster" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:380 msgid "Select this option to display the temperature at your location." -msgstr "" +msgstr "Bu opsiyon seçilerek konumunuzdaki sıcaklık gösterilir. " #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:389 msgid "Location Preferences" -msgstr "" +msgstr "Konum Seçenekleri" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:393 msgid "Locations" -msgstr "" +msgstr "Konumlar" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:395 @@ -612,11 +624,13 @@ msgid "" "You can add one or more locations and their local time to be displayed in " "the Clock. To add a location:" msgstr "" +"Bir veya daha fazla konum ekleyebilirsiniz, eklediğiniz konumların yerel " +"zamanları Saat'te gözükür. Konum eklemek için: " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:399 msgid "Press Add" -msgstr "" +msgstr "Ekle'ye basın" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:402 @@ -635,7 +649,7 @@ msgstr "Hava Durumu Tercihleri" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:420 msgid "Weather" -msgstr "" +msgstr "Hava Durumu" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:422 @@ -647,17 +661,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:426 msgid "F (Fahrenheit)" -msgstr "" +msgstr "F (Fahrenheit)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:429 msgid "C (Celsius)" -msgstr "" +msgstr "C (Celsius)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:432 msgid "K (Kelvin)" -msgstr "" +msgstr "K (Kelvin)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:435 C/index.docbook:462 -- cgit v1.2.1