From 210958a308beb628e70ee5e44595d388f2a73aea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Wed, 26 Jan 2022 13:34:07 +0100 Subject: tx: pull from transifex server --- po/es.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ea85de74..8e99db8a 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -17,8 +17,8 @@ # Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 # Lluís Tusquellas , 2021 -# Toni Estévez , 2021 # Mario Verdin , 2021 +# Toni Estévez , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-panel/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-25 17:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-25 17:47+0000\n" -"Last-Translator: Mario Verdin , 2021\n" +"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "" "which would make the applet \"practical\" or useful." msgstr "" "Aviso: la orden parece algo útil.\n" -"Puesto que es una miniaplicación sin utilidad, quizá no quiera hacer esto.\n" +"Puesto que es una miniaplicación sin herramienta, quizá no quiera hacer esto.\n" "Le rogamos encarecidamente que no use %s para algo\n" "que pueda volver a la miniaplicación «práctica» o útil." @@ -677,9 +677,9 @@ msgid "" "time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. " "Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric evaluation." msgstr "" -"%s no tiene ninguna utilidad. Solo consume espacio en el disco y tiempo de " -"compilación, y si se carga, también ocupa un valioso espacio en el panel y " -"en la memoria. Cualquier persona que utilice esta miniaplicación debe ser " +"%s no tiene ninguna herramienta. Solo consume espacio en el disco y tiempo " +"de compilación, y si se carga, también ocupa un valioso espacio en el panel " +"y en la memoria. Cualquier persona que use esta miniaplicación debe ser " "enviada inmediatamente a una evaluación psiquiátrica." #: applets/fish/fish.c:548 @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "Si se activa, muestra el item de aplicaciones en la barra de menú." #: data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in:20 msgid "Show places menu" -msgstr "Mostrar el menú de los lugares" +msgstr "Mostrar el menú de lugares" #: data/org.mate.panel.menubar.gschema.xml.in:21 msgid "If true, show places item in menu bar." @@ -2171,8 +2171,8 @@ msgid "" "color key will be used as background color or \"image\" - the image " "specified by the image key will be used as background." msgstr "" -"Qué tipo de fondo se debe utilizar para este panel. Los valores posibles son" -" «none» (se usará el fondo predeterminado del componente GTK), «color» (el " +"Qué tipo de fondo se debe usar para este panel. Los valores posibles son " +"«none» (se usará el fondo predeterminado del componente GTK), «color» (el " "valor de la clave se usará como color de fondo) o «image» (la imagen " "especificada por la clave se usará como fondo)." @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgid "" "Launch other applications and provide various utilities to manage windows, " "show the time, etc." msgstr "" -"Lanza otras aplicaciones y proporciona varias utilidades para gestionar " +"Lanza otras aplicaciones y proporciona varias herramientas para gestionar " "ventanas, mostrar la hora, etc." #: mate-panel/launcher.c:121 @@ -2703,7 +2703,7 @@ msgid "" "useful utilities." msgstr "" "Este programa es responsable de iniciar otras aplicaciones y proporciona " -"utilidades prácticas." +"herramientas prácticas." #: mate-panel/panel-context-menu.c:124 msgid "About the MATE Panel" @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "No se ha podido cargar la miniaplicación %s" #. This is an utility to easily test various applets #: mate-panel/panel-test-applets.ui:18 msgid "Test applet utility" -msgstr "Utilidad de comprobación de miniaplicaciones" +msgstr "Herramienta de comprobación de miniaplicaciones" #: mate-panel/panel-test-applets.ui:35 msgid "_Execute" -- cgit v1.2.1