From c57aa66fc8ddcc9baa21446e87c9332f11e0abed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Wed, 6 Apr 2016 21:57:41 +0200 Subject: add new languages and sync with transiflex --- po/fr.po | 94 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8e1418d5..710a7a3e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-13 20:30+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-27 23:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-15 20:45+0000\n" "Last-Translator: Étienne Deparis \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "_Préférences" #: ../applets/wncklet/window-menu.c:101 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:381 ../mate-panel/drawer.c:545 #: ../mate-panel/panel-action-button.c:734 -#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:296 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:389 +#: ../mate-panel/panel-context-menu.c:296 ../mate-panel/panel-menu-bar.c:392 #: ../mate-panel/panel-menu-button.c:670 msgid "_Help" msgstr "Aid_e" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "L'Horloge affiche l'heure et la date actuelle" #: ../applets/notification_area/main.c:146 #: ../applets/wncklet/showdesktop.c:547 ../applets/wncklet/window-list.c:581 #: ../applets/wncklet/window-menu.c:91 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:649 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:651 #: ../mate-panel/panel-context-menu.c:149 msgid "translator-credits" msgstr "Christophe Merlet \nChristophe Fergeau \nBaptiste Mille-Mathias \nBenoît Dejean \nRobert-André Mauchin \nDamien Durand \nMyriam Malga \nClaude Paroz \nStéphane Raimbault " @@ -889,7 +889,7 @@ msgid "Switch between open windows using a menu" msgstr "Bascule entre les fenêtres ouvertes au moyen d'un menu" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.in.in.h:5 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:642 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:644 msgid "Workspace Switcher" msgstr "Sélecteur d'espaces de travail" @@ -1006,17 +1006,17 @@ msgid "" msgstr "Le sélecteur de fenêtres affiche une liste de toutes les fenêtres dans un menu et vous permet de les parcourir." #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:204 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:958 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:960 #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.ui.h:4 msgid "rows" msgstr "lignes" #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:204 -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:958 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:960 msgid "columns" msgstr "colonnes" -#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:644 +#: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:646 msgid "" "The Workspace Switcher shows you a small version of your workspaces that " "lets you manage your windows." @@ -1796,8 +1796,8 @@ msgstr "Afficher les options de gestion de sessions" #. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 #. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 #: ../mate-panel/libpanel-util/panel-error.c:82 -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:919 -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1095 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:935 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1111 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -1827,15 +1827,15 @@ msgstr "Aucune application n'est installée pour prendre en charge les dossiers msgid "???" msgstr "???" -#: ../mate-panel/applet.c:522 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:139 +#: ../mate-panel/applet.c:522 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:143 msgid "_Remove From Panel" msgstr "_Enlever du tableau de bord" -#: ../mate-panel/applet.c:533 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:142 +#: ../mate-panel/applet.c:533 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:146 msgid "_Move" msgstr "_Déplacer" -#: ../mate-panel/applet.c:550 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:148 +#: ../mate-panel/applet.c:550 ../libmate-panel-applet/mate-panel-applet.c:152 msgid "Loc_k To Panel" msgstr "_Verrouiller au tableau de bord" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgid "Cannot find an empty spot" msgstr "Impossible de trouver un emplacement vide" #: ../mate-panel/drawer.c:346 ../mate-panel/panel-addto.c:180 -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1675 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1677 msgid "Drawer" msgstr "Tiroir" @@ -2160,41 +2160,41 @@ msgstr "Ajouter au tableau de bord" msgid "Find an _item to add to the panel:" msgstr "Chois_ir un élément à ajouter au tableau de bord :" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:880 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:896 #, c-format msgid "\"%s\" has quit unexpectedly" msgstr "« %s » a quitté inopinément" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:882 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:898 msgid "Panel object has quit unexpectedly" msgstr "L'élément du tableau de bord a quitté inopinément" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:889 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:905 msgid "" "If you reload a panel object, it will automatically be added back to the " "panel." msgstr "Si vous rechargez un élément d'un tableau de bord, il sera automatiquement ajouté au tableau." -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:896 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:912 msgid "D_elete" msgstr "_Supprimer" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:897 -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:902 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:913 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:918 msgid "_Don't Reload" msgstr "_Ne pas recharger" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:898 -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:903 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:914 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:919 msgid "_Reload" msgstr "_Recharger" -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1058 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1074 #, c-format msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"." msgstr "Le tableau de bord a rencontré un problème lors du chargement de « %s »." -#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1074 +#: ../mate-panel/panel-applet-frame.c:1090 msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?" msgstr "Voulez-vous supprimer l'applet de votre configuration ?" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Changer l'apparence et le comportement du bureau, obtenir de l'aide ou s msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:394 ../mate-panel/panel-menu-button.c:676 +#: ../mate-panel/panel-menu-bar.c:397 ../mate-panel/panel-menu-button.c:676 msgid "_Edit Menus" msgstr "É_diter les menus" @@ -2352,7 +2352,7 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" #. Translators: %s is a URI -#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:496 ../mate-panel/panel.c:561 +#: ../mate-panel/panel-menu-items.c:496 ../mate-panel/panel.c:566 #, c-format msgid "Open '%s'" msgstr "Ouvre « %s »" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "Fermer la session de %s..." msgid "Log out %s of this session to log in as a different user" msgstr "Se déconnecte de la session %s afin de se reconnecter sous un autre identifiant" -#: ../mate-panel/panel-profile.c:1163 +#: ../mate-panel/panel-profile.c:1170 #, c-format msgid "" "Panel '%s' is set to be displayed on screen %d which is not currently " @@ -2804,67 +2804,67 @@ msgstr "Masquer le tableau de bord" #. translators: these string will be shown in MetaCity's switch window #. * popup when you pass the focus to a panel -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1646 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1648 msgid "Top Expanded Edge Panel" msgstr "Tableau de bord supérieur de côté étendu" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1647 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1649 msgid "Top Centered Panel" msgstr "Tableau de bord supérieur centré" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1648 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1650 msgid "Top Floating Panel" msgstr "Tableau de bord supérieur flottant" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1649 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1651 msgid "Top Edge Panel" msgstr "Tableau de bord supérieur de côté" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1653 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1655 msgid "Bottom Expanded Edge Panel" msgstr "Tableau de bord inférieur de côté étendu" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1654 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1656 msgid "Bottom Centered Panel" msgstr "Tableau de bord inférieur centré" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1655 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1657 msgid "Bottom Floating Panel" msgstr "Tableau de bord inférieur flottant" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1656 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1658 msgid "Bottom Edge Panel" msgstr "Tableau de bord inférieur de côté" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1660 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1662 msgid "Left Expanded Edge Panel" msgstr "Tableau de bord gauche de côté étendu" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1661 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1663 msgid "Left Centered Panel" msgstr "Tableau de bord gauche centré" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1662 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1664 msgid "Left Floating Panel" msgstr "Tableau de bord gauche flottant" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1663 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1665 msgid "Left Edge Panel" msgstr "Tableau de bord gauche de côté" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1667 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1669 msgid "Right Expanded Edge Panel" msgstr "Tableau de bord droit de côté étendu" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1668 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1670 msgid "Right Centered Panel" msgstr "Tableau de bord droit centré" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1669 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1671 msgid "Right Floating Panel" msgstr "Tableau de bord droit flottant" -#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1670 +#: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1672 msgid "Right Edge Panel" msgstr "Tableau de bord droit de côté" @@ -2905,26 +2905,26 @@ msgstr "Recherche" msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s : %2$s" -#: ../mate-panel/panel.c:494 +#: ../mate-panel/panel.c:499 #, c-format msgid "Open URL: %s" msgstr "Ouvrir l'URL : %s" -#: ../mate-panel/panel.c:1344 +#: ../mate-panel/panel.c:1349 msgid "Delete this drawer?" msgstr "Voulez-vous supprimer ce tiroir ?" -#: ../mate-panel/panel.c:1345 +#: ../mate-panel/panel.c:1350 msgid "" "When a drawer is deleted, the drawer and its\n" "settings are lost." msgstr "Lorsqu'un tiroir est supprimé, le tiroir\net ses réglages sont perdus." -#: ../mate-panel/panel.c:1348 +#: ../mate-panel/panel.c:1353 msgid "Delete this panel?" msgstr "Voulez-vous supprimer ce tableau de bord ?" -#: ../mate-panel/panel.c:1349 +#: ../mate-panel/panel.c:1354 msgid "" "When a panel is deleted, the panel and its\n" "settings are lost." -- cgit v1.2.1