From 0c90cb2bf84376e9fa10186bf3b19cee0681ea69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Wimpress Date: Fri, 19 Feb 2016 14:20:57 +0000 Subject: Sync with Transifex --- po/ro.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'po/ro.po') diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index a836535b..d2a22332 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-03 17:10+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-03 14:12+0000\n" -"Last-Translator: Vlad Orlov \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:57+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 09:42+0000\n" +"Last-Translator: Daniel \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Ceasul arată timpul și data curentă" #: ../applets/wncklet/workspace-switcher.c:615 #: ../mate-panel/panel-context-menu.c:149 msgid "translator-credits" -msgstr "Dan Damian \nMarius Andreiana \nMișu Moldovan \nAlexandru Szasz \n\nLaunchpad Contributions:\n Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\n Alex Bogdan Covaci https://launchpad.net/~alfa-abc\n Alex Eftimie https://launchpad.net/~alexeftimie\n Alexandru Szasz https://launchpad.net/~alexxed\n Cristian KLEIN https://launchpad.net/~cristiklein\n Dan Damian https://launchpad.net/~dand\n Doru Horișco https://launchpad.net/~doruhushhush\n Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n Memo https://launchpad.net/~memo-cj-ro\n Mircea MITU https://launchpad.net/~mache\n Silviu Julean https://launchpad.net/~sjulean\n Valentin Bora https://launchpad.net/~bvali\n cristiroma https://launchpad.net/~cristiroma" +msgstr "Daniel Alămiță \nDan Damian \nMarius Andreiana \nMișu Moldovan \nAlexandru Szasz \n\nLaunchpad Contributions:\n Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\n Alex Bogdan Covaci https://launchpad.net/~alfa-abc\n Alex Eftimie https://launchpad.net/~alexeftimie\n Alexandru Szasz https://launchpad.net/~alexxed\n Cristian KLEIN https://launchpad.net/~cristiklein\n Dan Damian https://launchpad.net/~dand\n Doru Horișco https://launchpad.net/~doruhushhush\n Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n Memo https://launchpad.net/~memo-cj-ro\n Mircea MITU https://launchpad.net/~mache\n Silviu Julean https://launchpad.net/~sjulean\n Valentin Bora https://launchpad.net/~bvali\n cristiroma https://launchpad.net/~cristiroma" #. Languages that have a single word that translates as either "state" or #. "province" should use that instead of "region". @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Afișează secu_nde" #: ../applets/clock/clock.ui.h:23 msgid "Show wee_k numbers in calendar" -msgstr "" +msgstr "Arată numerele _săptămânilor în calendar" #: ../applets/clock/clock.ui.h:24 msgid "Show _weather" @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #: ../applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 msgid "Display a swimming fish or another animated creature" -msgstr "" +msgstr "Afișează un pește care înoată sau altă creatură animată" #: ../applets/notification_area/main.c:140 #: ../applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Această cheie specifică câte rânduri (la aranjarea orizontală) sau #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.h:7 msgid "Wrap around on scroll" -msgstr "" +msgstr "Re-circulă la derulare" #: ../applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in.h:8 msgid "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Aranjament implicit pentru panou" #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:2 msgid "The default panels layout to use when panels are created or resetted." -msgstr "" +msgstr "Aranjamentul panourilor implicit de folosit atunci când panourile sunt create sau restabilite." #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:3 msgid "Enable program list in \"Run Application\" dialog" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Dacă este bifată, completarea automată va fi disponibilă în fereast #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:9 msgid "History for \"Run Application\" dialog" -msgstr "" +msgstr "Istoric pentru dialogul „Rulare aplicație”" #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:10 msgid "This is the list of commands used in \"Run Application\" dialog." @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Listă ID-uri panouri" msgid "" "A list of panel IDs. Each ID identifies an individual toplevel panel. The " "settings for each of these panels are stored in /apps/panel/toplevels/$(id)." -msgstr "O listă de ID-uri panouri. Fiecare ID identifică un panou individual în nivelul cel mai de sus. Setările pentru fiecare dintre aceste panouri sunt păstrate în /apps/panel/toplevels/$(id)." +msgstr "O listă de ID-uri panouri. Fiecare ID identifică un panou individual în nivelul cel mai de sus. Stabilirile pentru fiecare dintre aceste panouri sunt păstrate în /apps/panel/toplevels/$(id)." #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:13 msgid "Panel object ID list" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "" "A list of panel object IDs. Each ID identifies an individual panel object " "(e.g. a launcher, action button or menu button/bar). The settings for each " "of these objects are stored in /apps/panel/objects/$(id)." -msgstr "O listă de ID-uri ale obiectelor din panouri. Fiecare ID identifică un obiect individual (un lansator, o acțiune etc.). Setările pentru fiecare dintre aceste obiecte sunt păstrate în /apps/panel/objects/$(id)." +msgstr "O listă de ID-uri ale obiectelor din panouri. Fiecare ID identifică un obiect individual (un lansator, o acțiune etc.). Stabilirile pentru fiecare dintre aceste obiecte sunt păstrate în /apps/panel/objects/$(id)." #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:15 msgid "Enable tooltips" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "" "If true, the panel will not allow any changes to the configuration of the " "panel. Individual applets may need to be locked down separately however. The" " panel must be restarted for this to take effect." -msgstr "La activare, panoul nu va permite schimbarea nici unei setări. Mini-aplicațiile s-ar putea să trebuiască să aibă setările blocate individual. Panoul trebuie restartat înainte ca această setare să aibă efect." +msgstr "La activare, panoul nu va permite schimbarea nici unei stabiliri. Mini-aplicațiile s-ar putea să trebuiască să aibă stabilirile blocate individual. Panoul trebuie repornit înainte ca această stabilire să aibă efect." #: ../data/org.mate.panel.gschema.xml.in.h:26 msgid "Applet IIDs to disable from loading" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Tip obiect panou" #: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.h:2 msgid "The type of this panel object." -msgstr "" +msgstr "Tipul acestui obiect de panou." #: ../data/org.mate.panel.object.gschema.xml.in.h:3 msgid "Toplevel panel containing object" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "FIȘIER" #: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:232 msgid "Specify session management ID" -msgstr "Specifică ID-ul managerului de sesiune" +msgstr "Specifică ID-ul administratorului de sesiune" #: ../mate-panel/libegg/eggsmclient.c:232 msgid "ID" @@ -1761,8 +1761,8 @@ msgstr "Afișează opțiunile administrării de sesiune" #. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 #. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132 #: ../mate-panel/libpanel-util/panel-error.c:82 -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:904 -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1080 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:918 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1094 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -1903,12 +1903,12 @@ msgstr "Înlocuiește un panou ce rulează curent" #. this feature was request in #mate irc channel #: ../mate-panel/main.c:51 msgid "Reset the panel configuration to default" -msgstr "" +msgstr "Restabilește configurația panoului la cea implicită" #. open run dialog #: ../mate-panel/main.c:53 msgid "Execute the run dialog" -msgstr "" +msgstr "Executare dialog de rulare" #. default panels layout #: ../mate-panel/main.c:55 @@ -2125,37 +2125,43 @@ msgstr "Adaugă la panou" msgid "Find an _item to add to the panel:" msgstr "Căută un _element de adăugat în panou:" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:873 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:879 #, c-format msgid "\"%s\" has quit unexpectedly" msgstr "„%s” a ieșit în mod neașteptat" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:875 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:881 msgid "Panel object has quit unexpectedly" msgstr "Obiectul panou a ieșit în mod neașteptat" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:882 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:888 msgid "" "If you reload a panel object, it will automatically be added back to the " "panel." msgstr "Dacă reîncărcați un obiect din panou, acesta va fi automat adăugat înapoi în panou." -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:888 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:895 +msgid "D_elete" +msgstr "Șt_erge" + +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:896 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:901 msgid "_Don't Reload" msgstr "_Nu reîncărca" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:889 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:897 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:902 msgid "_Reload" msgstr "_Reîncarcă" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1043 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1057 #, c-format msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"." msgstr "Panoul a întâlnit o problemă la încărcarea „%s”" -#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1059 +#: ../mate-panel/mate-panel-applet-frame.c:1073 msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?" -msgstr "Doriți să eliminați miniaplicația din configurația proprie?" +msgstr "Doriți să ștergeți miniaplicația din configurația dumneavoastră?" #: ../mate-panel/panel-context-menu.c:114 msgid "And many, many others..." @@ -2755,7 +2761,7 @@ msgstr "Mini_aplicație:" #: ../mate-panel/panel-test-applets.ui.h:6 msgid "_Prefs Path:" -msgstr "" +msgstr "Cale _preferințe:" #: ../mate-panel/panel-toplevel.c:1215 msgid "Hide Panel" -- cgit v1.2.1