From ad1b7e8f8ce6e1404cde5df5f49fffdbfdacf787 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 20 Jun 2020 16:05:17 +0200 Subject: sync with transifex --- po/ru.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 68ccd8fe..de3c5533 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -4,23 +4,23 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Eugene V. Samusev , 2018 +# 3bc1d0981266ee56e134b97b4970de06_52e58dc , 2018 # theirix , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 -# Aleksey Kabanov , 2018 # Alexander , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Cyber Tailor , 2018 # Dmitry Mandryk , 2018 # monsta , 2018 -# Ivan, 2018 +# Ivan Kuzmenko, 2018 # Dmitriy Kulikov , 2018 # Oldboy Boyold , 2018 -# Alexei Sorokin , 2018 +# Alexei Sorokin, 2018 # AlexL , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Alex Putz, 2018 # Olesya Gerasimenko , 2019 +# Aleksey Kabanov , 2020 +# Anna Vyalkova , 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-panel/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-12 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:58+0000\n" -"Last-Translator: Olesya Gerasimenko , 2019\n" +"Last-Translator: Anna Vyalkova , 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Часы" #: applets/clock/clock.c:3390 msgid "About Clock" -msgstr "" +msgstr "О Часах" #: applets/clock/clock.c:3392 msgid "The Clock displays the current time and date" @@ -243,6 +243,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Copyright © 2012-2020 MATE developers" #: applets/clock/clock.c:3397 applets/fish/fish.c:567 #: applets/notification_area/main.c:286 applets/wncklet/showdesktop.c:508 @@ -674,7 +676,7 @@ msgstr "Показывает текущие время и дату" #. file name)! #: applets/clock/org.mate.panel.ClockApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:13 msgid "mate-panel-clock" -msgstr "" +msgstr "mate-panel-clock" #: applets/fish/fish.c:266 #, c-format @@ -721,7 +723,7 @@ msgstr "Рыбка" #: applets/fish/fish.c:559 msgid "About Fish" -msgstr "" +msgstr "О Рыбке" #: applets/fish/fish.c:562 msgid "" @@ -729,6 +731,9 @@ msgid "" "Copyright © 2002-2005 Vincent Untz\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Copyright © 2002-2005 Vincent Untz\n" +"Copyright © 2012-2020 MATE developers" #: applets/fish/fish.c:579 #, c-format @@ -928,7 +933,7 @@ msgstr "Показывает плавающую рыбку, которая по #. file name)! #: applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:13 msgid "mate-panel-fish" -msgstr "" +msgstr "mate-panel-fish" #: applets/notification_area/main.c:276 #: applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 @@ -937,7 +942,7 @@ msgstr "Область уведомления" #: applets/notification_area/main.c:277 msgid "About Notification Area" -msgstr "" +msgstr "Об области уведомления" #: applets/notification_area/main.c:280 msgid "" @@ -946,6 +951,10 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2002 Red Hat, Inc.\n" +"Copyright © 2003-2006 Vincent Untz\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2020 MATE developers" #: applets/notification_area/main.c:485 msgid "Panel Notification Area" @@ -953,15 +962,15 @@ msgstr "Область уведомления панели" #: applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui:46 msgid "Notification Area Preferences" -msgstr "" +msgstr "Настройки области уведомления" #: applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui:110 msgid "_Minimum Icon Size:" -msgstr "" +msgstr "_Минимальный размер значков:" #: applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui:124 msgid "26" -msgstr "" +msgstr "26" #: applets/notification_area/notification-area-preferences-dialog.ui:139 #: mate-panel/panel-properties-dialog.ui:221 @@ -970,11 +979,11 @@ msgstr "точек" #: applets/notification_area/org.mate.panel.applet.notification-area.gschema.xml.in:5 msgid "Minimum icon size" -msgstr "" +msgstr "Минимальный размер значков" #: applets/notification_area/org.mate.panel.applet.notification-area.gschema.xml.in:6 msgid "The minimum size an icon can have." -msgstr "" +msgstr "Минимальный размер, который может иметь значок" #: applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Notification Area Factory" @@ -992,7 +1001,7 @@ msgstr "Область, где появляются значки уведомл #. file name)! #: applets/notification_area/org.mate.panel.NotificationAreaApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:13 msgid "mate-panel-notification-area" -msgstr "" +msgstr "mate-panel-notification-area" #: applets/wncklet/org.mate.panel.applet.window-list.gschema.xml.in:10 msgid "Show windows from all workspaces" @@ -1105,7 +1114,7 @@ msgstr "Кнопка переключения между открытыми ок #. file name)! #: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:13 msgid "mate-panel-window-menu" -msgstr "" +msgstr "mate-panel-window-menu" #: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:23 #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:634 @@ -1120,7 +1129,7 @@ msgstr "Переключаться между рабочими местами" #. file name)! #: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:26 msgid "mate-panel-workspace-switcher" -msgstr "" +msgstr "mate-panel-workspace-switcher" #: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:36 #: applets/wncklet/window-list.c:821 @@ -1135,7 +1144,7 @@ msgstr "Область, где размещаются кнопки открыт #. file name)! #: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:39 msgid "mate-panel-window-list" -msgstr "" +msgstr "mate-panel-window-list" #: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:49 msgid "Show Desktop" @@ -1149,7 +1158,7 @@ msgstr "Скрыть окна приложений и показать рабо #. file name)! #: applets/wncklet/org.mate.panel.Wncklet.mate-panel-applet.desktop.in.in:52 msgid "user-desktop" -msgstr "" +msgstr "user-desktop" #: applets/wncklet/showdesktop.c:184 #, c-format @@ -1174,7 +1183,7 @@ msgstr "Кнопка расчистки рабочего стола" #: applets/wncklet/showdesktop.c:499 msgid "About Show Desktop Button" -msgstr "" +msgstr "О кнопке расчистки рабочего стола" #: applets/wncklet/showdesktop.c:501 msgid "This button lets you hide all windows and show the desktop." @@ -1187,6 +1196,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2002 Red Hat, Inc.\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2020 MATE developers" #: applets/wncklet/showdesktop.c:529 msgid "" @@ -1202,7 +1214,7 @@ msgstr "С_истемный монитор" #: applets/wncklet/window-list.c:822 msgid "About Window List" -msgstr "" +msgstr "О списке окон" #: applets/wncklet/window-list.c:824 msgid "" @@ -1230,27 +1242,27 @@ msgstr "Показывать окна вс_ех рабочих мест" #: applets/wncklet/window-list.ui:173 msgid "Window Thumbnails" -msgstr "" +msgstr "Эскизы окон" #: applets/wncklet/window-list.ui:199 msgid "Show _thumbnails on hover" -msgstr "" +msgstr "Показывать _эскизы при наведении мыши" #: applets/wncklet/window-list.ui:214 msgid "_Hide thumbnails on hover" -msgstr "" +msgstr "_Прятать эскизы при наведении мыши" #: applets/wncklet/window-list.ui:252 msgid "Thumbnail width in pixels. Window aspect ratio will be maintained." -msgstr "" +msgstr "Ширина эскизов в пикселях. Пропорции окон будут сохранены." #: applets/wncklet/window-list.ui:253 msgid "Thumbnail width:" -msgstr "" +msgstr "Ширина эксизов:" #: applets/wncklet/window-list.ui:267 msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: applets/wncklet/window-list.ui:305 msgid "Window Grouping" @@ -1282,7 +1294,7 @@ msgstr "Восстанавливать на ис_ходное рабочее м #: applets/wncklet/window-menu.c:77 msgid "About Window Selector" -msgstr "" +msgstr "О переключателе окон" #: applets/wncklet/window-menu.c:79 msgid "" @@ -1300,6 +1312,11 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2000 Helix Code, Inc.\n" +"Copyright © 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc.\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2020 MATE developers" #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:240 #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:939 @@ -1314,7 +1331,7 @@ msgstr "столбцов" #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:635 msgid "About Workspace Switcher" -msgstr "" +msgstr "О переключателе рабочих мест" #: applets/wncklet/workspace-switcher.c:637 msgid "" @@ -2566,19 +2583,19 @@ msgstr "Скопировать кнопку запуска из меню при #: mate-panel/panel-addto.c:153 msgid "Compact Menu" -msgstr "" +msgstr "Компактное меню" #: mate-panel/panel-addto.c:154 msgid "A compact menu" -msgstr "" +msgstr "Компактное меню" #: mate-panel/panel-addto.c:165 msgid "Classic Menu" -msgstr "" +msgstr "Классическое меню" #: mate-panel/panel-addto.c:166 msgid "The classic Applications, Places and System menu bar" -msgstr "" +msgstr "Классическая панель меню: Приложения, Места и Система" #: mate-panel/panel-addto.c:177 msgid "Separator" @@ -2598,11 +2615,11 @@ msgstr "(пусто)" #: mate-panel/panel-addto.c:419 msgid "Not compatible with X11" -msgstr "" +msgstr "Несовместимо с X11" #: mate-panel/panel-addto.c:426 msgid "Not compatible with Wayland" -msgstr "" +msgstr "Несовместимо с Wayland" #: mate-panel/panel-addto.c:1053 #, c-format @@ -2685,6 +2702,9 @@ msgid "" "Copyright © 2004 Vincent Untz\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1997-2003 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Copyright © 2004 Vincent Untz\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" #: mate-panel/panel-context-menu.c:119 msgid "" @@ -3379,22 +3399,22 @@ msgstr "" #: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:5 msgid "Test DBus Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Фабрика демонстрационного апплета DBus" #: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:6 msgid "Factory for Test DBus Applet" -msgstr "" +msgstr "Фабрика для демонстрационного апплета DBus" #: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:9 msgid "Test DBus Applet" -msgstr "" +msgstr "Демонстрационный апплет DBus" #: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:10 msgid "A simple applet for testing the MATE panel" -msgstr "" +msgstr "Простой апплет для проверки панели MATE" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: libmate-panel-applet/org.mate.panel.TestApplet.mate-panel-applet.desktop.in:12 msgid "mate-gegl" -msgstr "" +msgstr "mate-gegl" -- cgit v1.2.1