From ad1b7e8f8ce6e1404cde5df5f49fffdbfdacf787 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 20 Jun 2020 16:05:17 +0200 Subject: sync with transifex --- po/uk.po | 33 +++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index dfd37642..1f22e7b4 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Oleh, 2018 +# 8368efb4263ae7005ba7cc0c0f943bdd_16f29c1, 2018 # Bohdan Kovalchuk , 2018 # zubr139, 2018 # Yarema aka Knedlyk , 2018 @@ -12,7 +12,8 @@ # Denis , 2018 # Шаповалов Анатолій Романович , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Микола Ткач , 2019 +# Микола Ткач , 2020 +# Oleksii Khalikov , 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-panel/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-12 18:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:58+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2019\n" +"Last-Translator: Oleksii Khalikov , 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -235,6 +236,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 1998-2004 Фундація вільного програмного забезпечення.\n" +"Авторське право © 2012-2020 Розробники MATE" #: applets/clock/clock.c:3397 applets/fish/fish.c:567 #: applets/notification_area/main.c:286 applets/wncklet/showdesktop.c:508 @@ -687,6 +690,9 @@ msgid "" "Copyright © 2002-2005 Vincent Untz\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 1998-2002 Фундація вільного програмного забезпечення.\n" +"Авторське право © 2002-2005 Вінсент Унц\n" +"Авторське право © 2012-2020 Розробники MATE" #: applets/fish/fish.c:579 #, c-format @@ -877,7 +883,7 @@ msgstr "Звідки ця дурна риба прийшла" #: applets/fish/org.mate.panel.FishApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Display a swimming fish or another animated creature" -msgstr "Показує рибу, що плаває або инше анімоване створіння" +msgstr "Показує рибу, що плаває або інше анімоване створіння" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! @@ -996,7 +1002,7 @@ msgid "" "This setting only works when the window manager is Marco." msgstr "" "Якщо встановлено, то перемикач робочих просторів виводить їх назви, а не " -"вікна у ньому. У иншому випадку будуть показані вікна робочого простору. " +"вікна у ньому. У іншому випадку будуть показані вікна робочого простору. " "Параметр діє, лише за умови використання керівника вікон Marco." #: applets/wncklet/org.mate.panel.applet.workspace-switcher.gschema.xml.in:10 @@ -1876,7 +1882,7 @@ msgid "" "(or width)." msgstr "" "Висота панелі (чи ширина, якщо панель вертикальна). Панель визначає " -"щонайменший розмір у роботі, виходячи з розміру шрифту та инших індикаторів." +"щонайменший розмір у роботі, виходячи з розміру шрифту та інших індикаторів." " Щонайбільший розмір обмежено чвертю висоти екрану (чи ширини, для " "вертикальних панелей)." @@ -2332,7 +2338,7 @@ msgid "" "Launch other applications and provide various utilities to manage windows, " "show the time, etc." msgstr "" -"Запуск инших програм та різні засоби для керування вікнами, виводу часу, " +"Запуск інших програм та різні засоби для керування вікнами, виводу часу, " "тощо." #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon @@ -2438,7 +2444,7 @@ msgstr "Завершити сеанс..." #: mate-panel/panel-action-button.c:379 msgid "Log out of this session to log in as a different user" -msgstr "Вийти з сеансу та зайти під иншим ім'ям" +msgstr "Вийти з сеансу та зайти під іншим ім'ям" #: mate-panel/panel-action-button.c:388 msgid "Run Application..." @@ -2522,7 +2528,7 @@ msgstr "Розділювач для впорядкування елементі #: mate-panel/panel-addto.c:190 msgid "A pop out drawer to store other items in" -msgstr "Висувна шухляда для зберігання инших елементів" +msgstr "Висувна шухляда для зберігання інших елементів" #: mate-panel/panel-addto.c:274 msgid "(empty)" @@ -2605,7 +2611,7 @@ msgstr "В_илучити" #: mate-panel/panel-context-menu.c:91 msgid "And many, many others…" -msgstr "та багато-багато инших..." +msgstr "та багато-багато інших..." #: mate-panel/panel-context-menu.c:114 msgid "The MATE Panel" @@ -2617,13 +2623,16 @@ msgid "" "Copyright © 2004 Vincent Untz\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 1997-2003 Фундація вільного програмного забезпечення.\n" +"Авторське право © 2004 Вінсент Унц\n" +"Авторське право © 2011-2020 Розробники MATE" #: mate-panel/panel-context-menu.c:119 msgid "" "This program is responsible for launching other applications and provides " "useful utilities." msgstr "" -"Ця програма відповідальна за запуск инших програм та містить у собі маленькі" +"Ця програма відповідальна за запуск інших програм та містить у собі маленькі" " аплети." #: mate-panel/panel-context-menu.c:123 @@ -2884,7 +2893,7 @@ msgstr "Завершити сеанс %s..." #: mate-panel/panel-menu-items.c:1616 #, c-format msgid "Log out %s of this session to log in as a different user" -msgstr "Вийти з сеансу користувача %s та зайти під иншим ім'ям" +msgstr "Вийти з сеансу користувача %s та зайти під іншим ім'ям" #: mate-panel/panel-properties-dialog.c:119 mate-panel/panel-test-applets.c:58 msgctxt "Orientation" -- cgit v1.2.1