msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:23
msgid "Clock Manual"
msgstr ""

#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:24
msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
msgstr ""

#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:28
msgid "<year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
msgstr ""

#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:33
msgid "<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
msgstr ""

#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:39
msgid "<year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder>"
msgstr ""

#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:55
#: C/index.docbook:120
msgid "MATE Documentation Project"
msgstr ""

#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:58
#: C/index.docbook:128
#: C/index.docbook:136
#: C/index.docbook:144
#: C/index.docbook:152
#: C/index.docbook:160
#: C/index.docbook:168
#: C/index.docbook:176
#: C/index.docbook:184
#: C/index.docbook:193
msgid "GNOME Documentation Project"
msgstr ""

#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""

#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12
#: C/legal.xml:12
msgid "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license."
msgstr ""

#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:19
#: C/legal.xml:19
msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:35
#: C/legal.xml:35
msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55
#: C/legal.xml:55
msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""

#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:28
#: C/legal.xml:28
msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:67
msgid "<firstname>MATE Documentation Project</firstname> <surname/> <affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>"
msgstr ""

#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:72
msgid "<firstname>Paul </firstname> <surname> Cutler</surname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> <email>pcutler@gnome.org</email> </address> </affiliation>"
msgstr ""

#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:80
msgid "<firstname>Sun </firstname> <surname>Microsystems</surname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <_:address-1/> </affiliation>"
msgstr ""

#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:88
msgid "<firstname>Dan </firstname> <surname> Mueth</surname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> <email>d-mueth@uchicago.edu</email> </address> </affiliation>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:119
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:115
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.8</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:127
#: C/index.docbook:135
msgid "Paul Cutler"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:123
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.7;</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:131
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.6</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:143
#: C/index.docbook:151
#: C/index.docbook:159
#: C/index.docbook:167
#: C/index.docbook:175
#: C/index.docbook:183
msgid "Sun Microsystems"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:139
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.5</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:147
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.4</revnumber> <date>September 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:155
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.3</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:163
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.2</revnumber> <date>August 2002</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:171
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.1</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:179
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual V2.0</revnumber> <date>March 2002</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:191
msgid "Dan Mueth <email>d-mueth@uchicago.edu</email>"
msgstr ""

#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:187
msgid "<revnumber>Clock Applet Manual</revnumber> <date>April 2000</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""

#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:197
msgid "This manual describes version 1.10.1 of the Clock applet."
msgstr ""

#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:200
msgid "Feedback"
msgstr ""

#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:201
msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Clock applet or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
msgstr ""

#. (itstool) path: abstract/para
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:205
#: C/index.docbook:233
msgid "The <application>Clock</application> applet displays the date and time, and when clicked, displays a calendar. The <application>Clock</application> can be customized to show seconds or a 12 or 24 hour clock."
msgstr ""

#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:208
msgid "<primary>Clock</primary>"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:216
msgid "Introduction"
msgstr ""

#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:220
msgid "Clock Applet"
msgstr ""

#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/index.docbook:224
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/clock_applet.png' md5='2a84bd039efeba783468a1e8f0df950c'"
msgstr ""

#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:222
msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/clock_applet.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Clock applet.</phrase> </textobject>"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:240
msgid "To Add Clock to a Panel"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:241
msgid "Perform the following steps:"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:244
msgid "Right-click on the panel."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:249
msgid "Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem>."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:254
msgid "Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog, then select <guilabel>Clock</guilabel>."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:259
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:269
msgid "Usage"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:272
msgid "To Show the Calendar"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:273
msgid "Click on the applet to open a small calendar showing the current month. To close the calendar, click again on the part of the applet that is in the panel."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:275
msgid "You can change the month shown in the calendar by clicking the arrows to each side of the month and year text."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:277
msgid "Double-click a day in the calendar to launch the <application>Evolution</application> groupware application."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:281
msgid "To Insert the Date or Time Into an Application"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:282
msgid "The <application>Clock</application> applet takes the time from the system clock."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:284
msgid "To insert the date or time from the <application>Clock</application> applet into an application, perform the following steps:"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:288
msgid "Right-click on the <application>Clock</application> applet."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:292
msgid "Choose one of the following menu items from the applet popup menu:"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:297
msgid "<guimenuitem>Copy Time</guimenuitem>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:302
msgid "<guimenuitem>Copy Date</guimenuitem>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:309
msgid "Point to the location in your application where you want to insert the item."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:314
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem> </menuchoice> or middle-click to insert the item."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:326
msgid "Clock Preferences"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:327
msgid "To configure the <application>Clock</application>, right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. You will be presented with three tabs to change preferences for <guimenuitem>General</guimenuitem>, <guimenuitem>Locations</guimenuitem> or <guimenuitem>Weather</guimenuitem>."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:332
msgid "General Preferences"
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:335
msgid "<guilabel>Clock Format</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:337
msgid "Select one of the following options:"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:340
msgid "<guilabel>12 hour</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:341
msgid "Display the time in the a.m./p.m. format."
msgstr ""

#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:342
msgid "This option is not shown if your session language does not use the 12 hour clock."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:346
msgid "<guilabel>24 hour</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:347
msgid "Display the time in the 00.00 to 24.00 format."
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:353
msgid "<guilabel>Show the date</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:355
msgid "Select this option to display the date in the applet."
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:359
msgid "<guilabel>Show seconds</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:361
msgid "Select this option to display seconds in the applet."
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:365
msgid "<guilabel>Show week numbers in calendar</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:367
msgid "Select this option to display week numbers in the calendar."
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:371
msgid "<guilabel>Show the weather</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:373
msgid "Select this option to display the the current weather forecast at your location. The weather will be displayed as an icon for sunny, cloudy, rain or more."
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:378
msgid "<guilabel>Show temperature</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:380
msgid "Select this option to display the temperature at your location."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:389
msgid "Location Preferences"
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:393
msgid "<guilabel>Locations</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:395
msgid "You can add one or more locations and their local time to be displayed in the Clock. To add a location:"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:399
msgid "Press <guilabel>Add</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:402
msgid "Type the city, region or country name and as you type a list of options will appear in a drop down box. Select a match from the pop-up and the <guilabel>Timezone</guilabel>, <guilabel>Latitude</guilabel>, and <guilabel>Longitude</guilabel> entries will be automatically filled in."
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:416
msgid "Weather Preferences"
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:420
msgid "<guilabel>Weather</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:422
msgid "You can display the Temperature unit in one of the following options from the drop down box:"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:426
msgid "<guilabel>F</guilabel> (Fahrenheit)"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:429
msgid "<guilabel>C</guilabel> (Celsius)"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:432
msgid "<guilabel>K</guilabel> (Kelvin)"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:435
#: C/index.docbook:462
msgid "<guilabel>Default</guilabel> The default display for your region."
msgstr ""

#. (itstool) path: varlistentry/term
#: C/index.docbook:441
msgid "<guilabel>Wind speed unit</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:443
msgid "You can display the Speed unit in one of the following options from the drop down box:"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:447
msgid "<guilabel>Beaufort scale</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:450
msgid "<guilabel>Knots</guilabel>"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:453
msgid "<guilabel>mph</guilabel> (miles per hour)"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:456
msgid "<guilabel>km/h</guilabel> (kilometers per hour)"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:459
msgid "<guilabel>m/s</guilabel> (meters per second)"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:472
msgid "To Adjust the System Date or Time"
msgstr ""

#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:473
msgid "To adjust the system date or time that the <application>Clock</application> applet displays, perform the following steps:"
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:476
msgid "Press the <guibutton>Time Settings</guibutton> button in the Preferences dialog."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:480
msgid "Use the <guilabel>Date &amp; Time</guilabel> dialog to adjust the date and time."
msgstr ""

#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:484
msgid "Press the <guibutton>Set System Time</guibutton> button, then the <application>mate-polkit</application> dialog prompts for the administration password. Enter the administration password and press the <guibutton>Authenticate</guibutton> button."
msgstr ""

#. (itstool) path: para/ulink
#: C/legal.xml:9
msgid "link"
msgstr ""

#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:2
msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""