From 6457ca05c72c2d66c600c5ce56646a5055312b14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefano Karapetsas Date: Mon, 14 Oct 2013 12:28:21 +0200 Subject: Sync translations with transifex --- po/ru.po | 883 ++++++++++++--------------------------------------------------- 1 file changed, 158 insertions(+), 725 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index aa99a74..bcc6f77 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,800 +1,233 @@ -# translation of policykit-mate.HEAD.ru.po to Russian +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Leonid Kanter , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: policykit-mate.HEAD.ru\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-08 17:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-08 20:22+0300\n" -"Last-Translator: Leonid Kanter \n" -"Language-Team: Russian \n" +# +# Translators: +# Alexei Sorokin , 2012-2013 +# Den Arefyev <>, 2012 +# Leonid Kanter , 2008 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-10 00:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-30 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Alexei Sorokin \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: ../data/polkit-mate-authorization.desktop.in.h:1 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2443 -msgid "Authorizations" -msgstr "Авторизации" - -#: ../data/polkit-mate-authorization.desktop.in.h:2 -msgid "Configure authorizations" -msgstr "Настройка авторизаций" - -#: ../data/polkit-mate.schemas.in.h:1 -msgid "" -"If set to true, the authentication dialog from PolicyKit-mate will grab the " -"keyboard, so that you will not be able to type in other programs while the " -"dialog is active. Use this if your window manager does not focus the " -"authentication dialog automatically, and you want to avoid accidentally " -"typing passwords in other programs." -msgstr "" -"Если установлено, диалог аутентификации программы PolicyKit-mate будет " -"перехватывать клавиатуру, то есть вы не сможете вводить текст в другой " -"программе, пока диалог активен. Используйте этот менеджер окон не передаёт " -"фокус диалогу аутентификации автоматически и если вы не хотите случайно " -"набрать пароль в другой программе." - -#: ../data/polkit-mate.schemas.in.h:2 -msgid "Whether the authentication dialog should grab the keyboard" -msgstr "Должен ли диалог аутентификации перехватывать клавиатуру" - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:137 -msgid "Copyright © 2007 David Zeuthen" -msgstr "Copyright © 2007 David Zeuthen" - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:138 -msgid "PolicyKit-mate Website" -msgstr "Веб-сайт PolicyKit-mate" - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:140 -#: ../examples/polkit-mate-example.c:446 -msgid "PolicyKit-mate demo" -msgstr "PolicyKit-mate демо" - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:141 -msgid "PolicyKit for the MATE desktop" -msgstr "PolicyKit для рабочей среды MATE" - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:151 -msgid "_File" -msgstr "_Файл" - -#. name, stock id, label -#: ../examples/polkit-mate-example.c:152 -msgid "_Actions" -msgstr "_Действия" - -#. name, stock id, label -#: ../examples/polkit-mate-example.c:153 -msgid "_Help" -msgstr "_Справка" - -#. name, stock id, label -#. name, stock id -#: ../examples/polkit-mate-example.c:156 -msgid "_Quit" -msgstr "_Выйти" - -#. label, accelerator -#: ../examples/polkit-mate-example.c:157 -msgid "Quit" -msgstr "Выйти" - -#. name, stock id -#: ../examples/polkit-mate-example.c:161 -msgid "_About" -msgstr "_О программе" - -#. label, accelerator -#: ../examples/polkit-mate-example.c:162 -msgid "About" -msgstr "О программе" - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:243 -msgid "" -"Making the helper Frobnicate requires the user to authenticate. The " -"authorization is kept for the life time of the process" -msgstr "" -"Making the helper Frobnicate requires the user to authenticate. The " -"authorization is kept for the life time of the process" - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:252 -msgid "Frobnicate!" -msgstr "Frobnicate!" - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:267 -msgid "" -"Making the helper Jump requires the user to authenticate. This is a " -"one-shot authorization." -msgstr "" -"Making the helper Jump requires the user to authenticate. This is a " -"one-shot authorization." +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:275 -msgid "Jump!" -msgstr "Jump!" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:451 +msgid "Action Identifier" +msgstr "Идентификатор действия" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:290 -msgid "" -"Making the helper Tweak requires a system administrator to " -"authenticate. This instance overrides the defaults set in " -"polkit_mate_action_new()." -msgstr "" -"Making the helper Tweak requires a system administrator to " -"authenticate. This instance overrides the defaults set in " -"polkit_mate_action_new()." +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:452 +msgid "The action identifier to use for the button" +msgstr "Идентификатор действия для использования для кнопки" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:299 -#: ../examples/polkit-mate-example.c:320 -msgid "Tweak!" -msgstr "Tweak!" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:468 +msgid "Is Authorized" +msgstr "Авторизирован" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:306 -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:17 -msgid "Tweak" -msgstr "Tweak" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:469 +msgid "Whether the process is authorized" +msgstr "Будет ли процесс авторизирован" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:307 -msgid "Tweak (long)" -msgstr "Tweak (long)" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:484 +msgid "Is Visible" +msgstr "Видно" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:308 -msgid "If your admin wasn't annoying, you could do this" -msgstr "If your admin wasn't annoying, you could do this" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:485 +msgid "Whether the widget is visible" +msgstr "Будет ли виджет видимым" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:313 -msgid "Tweak..." -msgstr "Tweak..." +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:500 +msgid "Can Obtain" +msgstr "Может получить" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:314 -msgid "Tweak... (long)" -msgstr "Tweak... (long)" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:501 +msgid "Whether authorization can be obtained" +msgstr "Может ли авторизация быть получена" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:315 -msgid "Only card carrying tweakers can do this!" -msgstr "Only card carrying tweakers can do this!" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:516 +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:618 +msgid "Unlock Text" +msgstr "Разблокировать текст" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:321 -msgid "Tweak! (long)" -msgstr "Tweak! (long)" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:517 +msgid "The text to display when prompting the user to unlock." +msgstr "Текст, показываемый при запросе пользователя о разблокировке." -#: ../examples/polkit-mate-example.c:322 -msgid "Go ahead, tweak tweak tweak!" -msgstr "Go ahead, tweak tweak tweak!" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:518 +msgid "Click to make changes" +msgstr "Нажмите для применения" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:339 -msgid "" -"Making the helper Twiddle requires a system administrator to " -"authenticate. Once authenticated, this privilege can be retained " -"indefinitely." -msgstr "" -"Making the helper Twiddle requires a system administrator to " -"authenticate. Once authenticated, this privilege can be retained " -"indefinitely." +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:533 +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:635 +msgid "Unlock Tooltip" +msgstr "Подсказка" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:348 -msgid "Twiddle!" -msgstr "Twiddle!" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:534 +msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock." +msgstr "Подсказка, показываемая при запросе пользователя о разблокировке." -#: ../examples/polkit-mate-example.c:363 -msgid "" -"Making the helper Punch requires the user to authenticate. Once " -"authenticated, this privilege can be retained for the remainder of the " -"desktop session." -msgstr "" -"Making the helper Punch requires the user to authenticate. Once " -"authenticated, this privilege can be retained for the remainder of the " -"desktop session." - -#: ../examples/polkit-mate-example.c:372 -msgid "Punch!" -msgstr "Punch!" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:535 +msgid "Authentication is needed to make changes." +msgstr "Требуется авторизация для применения." -#: ../examples/polkit-mate-example.c:387 -msgid "" -"The Toggle action demonstrates the use of PolicyKit to drive a " -"GtkToggleButton; it's an intuitive way to ask users to give up " -"authorizations when they are done with them. E.g. the button is 'pressed in' " -"exactlywhen the authorization is held. Toggling the button means obtaining " -"resp. revoking the authorization in question." -msgstr "" -"The Toggle action demonstrates the use of PolicyKit to drive a " -"GtkToggleButton; it's an intuitive way to ask users to give up " -"authorizations when they are done with them. E.g. the button is 'pressed in' " -"exactlywhen the authorization is held. Toggling the button means obtaining " -"resp. revoking the authorization in question." +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:550 +msgid "Lock Text" +msgstr "Заблокировать текст" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:401 -msgid "Click to make changes..." -msgstr "Click to make changes..." +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:551 +msgid "The text to display when prompting the user to lock." +msgstr "Текст, показываемый при запросе пользователя о блокировке." -#: ../examples/polkit-mate-example.c:402 +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:552 msgid "Click to prevent changes" -msgstr "Click to prevent changes" +msgstr "Нажмите для предотвращения изменений" -#: ../examples/polkit-mate-example.c:422 -msgid "" -"Tip: try editing /etc/PolicyKit/Policy.conf and see the proxy widgets " -"update in real-time.." -msgstr "" -"Tip: try editing /etc/PolicyKit/Policy.conf and see the proxy widgets " -"update in real-time.." - -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:1 -msgid "Frobnicate" -msgstr "Frobnicate" - -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:2 -msgid "Jump" -msgstr "Jump" - -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:3 -msgid "Kick bar" -msgstr "Kick bar" - -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:4 -msgid "Kick baz" -msgstr "Kick baz" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:567 +msgid "Lock Tooltip" +msgstr "Заблокировать подсказку" -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:5 -msgid "Kick foo" -msgstr "Kick foo" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:568 +msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock." +msgstr "Подсказка, показываемая при запросе пользователя о блокировке." -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:6 -msgid "Punch" -msgstr "Punch" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:569 +msgid "To prevent further changes, click the lock." +msgstr "Для предотвращения будущих изменений, нажмите на блокировку." -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:7 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Frobnicating" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Frobnicating" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:584 +msgid "Lock Down Text" +msgstr "Текст блокирования" -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:8 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Jumping" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Jumping" - -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:9 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Kicking bar" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Kicking bar" - -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:10 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Kicking baz" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Kicking baz" - -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:11 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Kicking foo" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Kicking foo" - -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:12 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Punching" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Punching" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:585 +msgid "" +"The text to display when prompting the user to lock down the action for all " +"users." +msgstr "Текст, показываемый при запросе пользователя о блокировке действия для всех пользователей." -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:13 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Toggling" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Toggling" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:586 +msgid "Click to lock down" +msgstr "Нажмите для блокирования" -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:14 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Tweaking" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Tweaking" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:601 +msgid "Lock Down Tooltip" +msgstr "Подсказка блокирования" -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:15 -msgid "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Twiddling" -msgstr "System policy prevents the PolicyKit-mate example helper from Twiddling" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:602 +msgid "" +"The tooltip to display when prompting the user to lock down the action for " +"all users." +msgstr "Подсказка, показываемая при запросе пользователя о блокировке действия для всех пользователей." -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:16 -msgid "Toggle" -msgstr "Toggle" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:603 +msgid "" +"To prevent users without administrative privileges from making changes, " +"click the lock." +msgstr "Для предотвращения создания изменений пользователями без административных привелегий, нажмите на блокировку." -#: ../examples/org.mate.policykit.examples.policy.in.h:18 -msgid "Twiddle" -msgstr "Twiddle" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:619 +msgid "" +"The text to display when the user cannot obtain authorization through " +"authentication." +msgstr "Подсказка, показываемая, когда пользователь не может получить авторизацию через аутентификацию." -#: ../polkit-mate/polkit-mate-toggle-action.c:400 -#: ../polkit-mate/polkit-mate-toggle-action.c:401 -msgid "Authenticating..." -msgstr "Аутентификация..." +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:620 +msgid "Not authorized to make changes" +msgstr "Не авторизирован для изменения." -#: ../src/main.c:139 -msgid "Don't exit after 30 seconds of inactivity" -msgstr "Не выходить через 30 секунд неактивности" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:636 +msgid "" +"The tooltip to display when the user cannot obtain authorization through " +"authentication." +msgstr "Подсказка, показываемая, когда пользователь не может получить авторизацию через аутентификацию." -#: ../src/main.c:148 -msgid "PolicyKit MATE session daemon" -msgstr "Демон сеанса программы PolicyKit-MATE" +#: ../polkitgtkmate/polkitlockbutton.c:637 +msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator." +msgstr "Системная политика предотвращает изменения. Свяжитесь с вашим системным администратором." -#: ../src/main.c:174 -#, c-format -msgid "Starting PolicyKit MATE session daemon version %s" -msgstr "Запускается демон сеанса PolicyKit MATE версия %s" +#: ../src/main.c:128 +msgid "Click the icon to drop all elevated privileges" +msgstr "Нажмите на иконку для сброса всех повышенных привелегий" -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:190 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:649 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:159 msgid "Select user..." msgstr "Выберите пользователя..." -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:211 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:665 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:194 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:292 -msgid "_Remember authorization for this session" -msgstr "_Запомнить авторизацию для этого сеанса" - -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:298 -msgid "_Remember authorization" -msgstr "_Запомнить авторизацию" +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:531 +msgid "_Authenticate" +msgstr "_Аутентификация" -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:313 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:571 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as one of the users below is required to perform this action." -msgstr "" -"Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных " -"привилегий. Для выполнения этого действия необходима аутентификация под " -"именем одного из перечисленных ниже пользователей." +msgstr "Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для выполнения этого действия необходима аутентификация под именем одного из перечисленных ниже пользователей." -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:320 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:579 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " -"Authentication as the super user is required to perform this action." -msgstr "" -"Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных " -"привилегий. Для выполнения этого действия необходима аутентификация " -"пользователя root." +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для выполнения этого действия требуется аутентификация." -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:324 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:585 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " -"Authentication is required to perform this action." -msgstr "" -"Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных " -"привилегий. Для выполнения этого действия требуется аутентификация." - -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:348 -#, c-format -msgid "Click to edit %s" -msgstr "Нажмите, чтобы изменить %s" - -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:371 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1391 -#, c-format -msgid "Click to open %s" -msgstr "Нажмите, чтобы открыть %s" - -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:600 -msgid "_Authenticate" -msgstr "_Аутентификация" +"Authentication as the super user is required to perform this action." +msgstr "Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных привилегий. Для выполнения этого действия необходима аутентификация пользователя root." -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:659 ../src/polkit-mate-manager.c:686 -#: ../src/polkit-mate-manager.c:735 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:620 +#: ../src/polkitmateauthenticator.c:298 msgid "_Password:" msgstr "_Пароль:" -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:681 -msgid "For this _session only" -msgstr "Только для этого _сеанса" - -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:689 +#. Details +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:638 msgid "_Details" msgstr "_Сведения" -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:710 -msgid "Application:" -msgstr "Приложение:" - -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:714 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:691 msgid "Action:" msgstr "Действие:" -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:719 -msgid "Vendor:" -msgstr "Разработчик:" - -#: ../src/polkit-mate-auth-dialog.c:848 -msgid "Authenticate" -msgstr "Аутентификция" - -#: ../src/polkit-mate-manager.c:367 -msgid "(unknown" -msgstr "(неизвестно" - -#: ../src/polkit-mate-manager.c:730 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:694 #, c-format -msgid "_Password for %s:" -msgstr "_Пароль пользователя %s:" +msgid "Click to edit %s" +msgstr "Нажмите, чтобы изменить %s" -#: ../src/polkit-mate-manager.c:732 -msgid "_Password for root:" -msgstr "_Пароль пользователя root:" +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:708 +msgid "Vendor:" +msgstr "Разработчик:" -#: ../src/polkit-mate-manager.c:740 +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:710 #, c-format -msgid "_Password or swipe finger for %s:" -msgstr "_Пароль или проведите палец для %s:" - -#: ../src/polkit-mate-manager.c:743 -msgid "_Password or swipe finger for root:" -msgstr "_Пароль или проведите палец для root:" - -#: ../src/polkit-mate-manager.c:746 -msgid "_Password or swipe finger:" -msgstr "_Пароль или проведите палец:" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:117 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:119 -msgid "Admin Authentication (one shot)" -msgstr "Аутентификация под именем администратора (однократно)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:120 -msgid "Admin Authentication" -msgstr "Аутентификация под именем администратора" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:121 -msgid "Admin Authentication (keep session)" -msgstr "Аутентификация под именем администратора (до конца сеанса)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:122 -msgid "Admin Authentication (keep indefinitely)" -msgstr "Аутентификация под именем администратора (постоянно)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:124 -msgid "Authentication (one shot)" -msgstr "Аутентификация (однократно)" +msgid "Click to open %s" +msgstr "Нажмите, чтобы открыть %s" -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:125 -msgid "Authentication" +#: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:873 +msgid "Authenticate" msgstr "Аутентификация" -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:126 -msgid "Authentication (keep session)" -msgstr "Аутентификация (до конца сеанса)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:127 -msgid "Authentication (keep indefinitely)" -msgstr "Аутентификация (постоянно)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:129 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:272 -msgid ", " -msgstr ", " - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:276 -msgid "Must be on console" -msgstr "Должен быть на консоли" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:279 -msgid "Must be in active session" -msgstr "Должен быть в активном сеансе" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:282 -#, c-format -msgid "Must be program %s" -msgstr "Должна быть программа %s" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:286 -#, c-format -msgid "Must be SELinux Context %s" -msgstr "Должен быть контекст SELinux %s" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:344 -msgid "A moment ago" -msgstr "Мгновение назад" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:348 -msgid "1 minute ago" -msgstr "1 минуту назад" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:350 -#, c-format -msgid "%d minutes ago" -msgstr "%d минут назад" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:354 -msgid "1 hour ago" -msgstr "1 час назад" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:356 -#, c-format -msgid "%d hours ago" -msgstr "%d часов назад" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:360 -msgid "1 day ago" -msgstr "1 день назад" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:362 -#, c-format -msgid "%d days ago" -msgstr "%d дней назад" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:379 -#, c-format -msgid "Auth as %s (uid %d)" -msgstr "Аутентификация под именем %s (uid %d)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:381 -#, c-format -msgid "Auth as uid %d" -msgstr "Аутентификация под UID %d" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:387 -#, c-format -msgid "Blocked by %s (uid %d)" -msgstr "Заблокировано пользователем %s (UID %d)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:389 -#, c-format -msgid "Blocked by uid %d" -msgstr "Заблокировано пользователем с UID %d" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:392 -#, c-format -msgid "Granted by %s (uid %d)" -msgstr "Предоставлено пользователем %s (UID %d)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:394 -#, c-format -msgid "Granted by uid %d" -msgstr "Предоставлено пользователем с UID %d" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:409 -#, c-format -msgid "Single shot pid %d (%s)" -msgstr "Однократно pid %d (%s)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:415 -#, c-format -msgid "pid %d (%s)" -msgstr "pid %d (%s)" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:418 -msgid "This session" -msgstr "Этот сеанс" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:421 -msgid "Always" -msgstr "Всегда" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:431 -msgid "None" -msgstr "Нет" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:827 -msgid "Grant Negative Authorization" -msgstr "Предоставление негативной авторизации" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:827 -msgid "Grant Authorization" -msgstr "Предоставление авторизации" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:850 -#, c-format -msgid "" -"Granting a negative authorization for the %s action requires " -"more information" -msgstr "" -"Предоставление негативной авторизации пользователю %s требует " -"дополнительной информации" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:851 -#, c-format -msgid "" -"Granting an authorization for the %s action requires more " -"information" -msgstr "" -"Предоставление авторизации пользователю %s требует " -"дополнительной информации" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:862 -msgid "" -"Select the user to block for the action and, optionally, any constraints on " -"the negative authorization that you are about to grant." -msgstr "" -"Выберите пользователя для блокирования действия и, опционально, любые " -"принуждения для негативной авторизации, которую вы собираетесь предоставить." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:864 -msgid "" -"Select the beneficiary and, optionally, how to constrain the authorization " -"that you are about to grant." -msgstr "" -"Выберите получателя и, опционально, как ограничить авторизацию, которую вы " -"собираетесь предоставить." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:875 -msgid "Beneficiary" -msgstr "Получатель" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:887 -msgid "Select the user that will receive the negative authorization." -msgstr "Выберите пользователя, который получит негативную авторизацию." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:889 -msgid "Select the user that will receive the authorization." -msgstr "Выберите пользователя, который получит авторизацию." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:898 -msgid "_Show system users" -msgstr "_Отображать системных пользователей" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:913 -msgid "Constraints" -msgstr "Принуждения" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:924 -msgid "" -"Constraints limits the authorization such that it only applies under certain " -"circumstances." -msgstr "" -"Принуждения ограничивают авторизацию так, что она действует только в " -"определённых обстоятельствах." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:930 -msgid "_None" -msgstr "_Нет" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:932 -msgid "Must be _in active session" -msgstr "Должен быть _в текущем сеансе" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:934 -msgid "Must be on _local console" -msgstr "Должен быть на _локальной консоли" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:936 -msgid "Must be in _active session on local console" -msgstr "Должен быть в _текущем сеансе на локальной консоли" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:957 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2133 -msgid "_Block..." -msgstr "_Блокировать..." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:961 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2126 -msgid "_Grant..." -msgstr "_Предоставить..." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1155 -msgid "Edit Implicit Authorizations" -msgstr "Изменение неявных авторизаций" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1176 -msgid "Choose new implicit authorizations" -msgstr "Выберите новую неявную авторизацию" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1190 +#: ../src/polkitmateauthenticator.c:294 #, c-format -msgid "" -"Implicit authorizations are authorizations that are granted automatically to " -"users under certain circumstances. Choose what is required for the action " -"%s." -msgstr "" -"Неявные авторизации - авторизации, предоставляемые пользователям " -"автоматически при некоторых обстоятельствах. Выберите, что требуется для " -"действия %s." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1215 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1974 -msgid "Anyone:" -msgstr "Все:" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1222 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1978 -msgid "Console:" -msgstr "Консоль:" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1229 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1982 -msgid "Active Console:" -msgstr "Активная консоль:" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1258 -msgid "_Modify..." -msgstr "_Модифицировать..." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1890 -msgid "Action" -msgstr "Действие" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1905 -msgid "Identifier:" -msgstr "Идентификатор:" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1915 -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1925 -msgid "Vendor:" -msgstr "Разработчик:" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1951 -msgid "Implicit Authorizations" -msgstr "Неявные авторизации" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:1959 -msgid "" -"Implicit authorizations are authorizations automatically given to users " -"based on certain criteria such as if they are on the local console." -msgstr "" -"Неявные авторизации - авторизации, предоставляемые пользователям " -"автоматически на основе определенных критериев, например таких, как " -"нахождение на локальной консоли." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2002 -msgid "_Edit..." -msgstr "_Изменить..." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2009 -msgid "Revert To _Defaults..." -msgstr "_Вернуть к исходному состоянию..." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2032 -msgid "Explicit Authorizations" -msgstr "Явные авторизации" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2043 -msgid "" -"This list displays authorizations that are either obtained through " -"authentication or specifically given to the entity in question. Blocked " -"authorizations are marked with a STOP sign." -msgstr "" -"Этот список отображает авторизации, которые были либо получены путём " -"аутентификации, либо были специально предоставлены объекту по запросу. " -"Заблокированные авторизации помечены знаком STOP." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2073 -msgid "Entity" -msgstr "Объект" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2081 -msgid "Scope" -msgstr "Действие" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2089 -msgid "Obtained" -msgstr "Получено" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2097 -msgid "How" -msgstr "Как" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2105 -msgid "Constraints" -msgstr "Принуждения" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2147 -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2161 -msgid "_Revoke" -msgstr "_Отозвать" - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2154 -msgid "_Revoke..." -msgstr "_Отозвать..." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2174 -msgid "_Show authorizations from all users..." -msgstr "_Отображать авторизации от всех пользователей..." - -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2175 -msgid "_Show authorizations from all users" -msgstr "_Отображать авторизации от всех пользователей" +msgid "_Password for %s:" +msgstr "_Пароль пользователя %s:" -#: ../tools/polkit-mate-authorization.c:2417 -msgid "Select an action" -msgstr "Выбрать действие" +#: ../src/polkitmateauthenticator.c:454 +msgid "Authentication Failure" +msgstr "Ошибка доступа" +#: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1 +msgid "PolicyKit Authentication Agent" +msgstr "Агент аутентификации PolicyKit" -- cgit v1.2.1