# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-polkit package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-polkit 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-07 09:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:32+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch , 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/main.c:163 msgid "Drop all elevated privileges" msgstr "Treu tots els privilegis elevats" #: src/main.c:187 msgid "Click the icon to drop all elevated privileges" msgstr "Feu clic a la icona per treure tots els privilegis elevats" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:275 msgid "Select user..." msgstr "Seleccioneu l'usuari..." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:310 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:664 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:669 msgid "_Authenticate" msgstr "_Autentifica" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:710 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as one of the users below is required to perform this action." msgstr "" "Una aplicació està intentant realitzar una acció que requereix privilegis. " "Cal autenticar-se com a un dels usuaris d'aquí sota per a dur a terme " "l'acció." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:718 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication is required to perform this action." msgstr "" "Una aplicació està intentant realitzar una acció que requereix privilegis. " "Cal autenticar-se per a dur a terme l'acció." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:724 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as the super user is required to perform this action." msgstr "" "Una aplicació està intentant realitzar una acció que requereix privilegis. " "Cal autenticar-se com a superusuari per a dur a terme l'acció." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:760 src/polkitmateauthenticator.c:301 msgid "_Password:" msgstr "_Contrasenya:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:778 msgid "_Details" msgstr "_Detalls" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:836 msgid "Action:" msgstr "Acció:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:839 #, c-format msgid "Click to edit %s" msgstr "Feu clic per editar %s" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:856 msgid "Vendor:" msgstr "Proveïdor:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:858 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "Feu clic per obrir %s" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:1016 msgid "Authenticate" msgstr "Autenticació" #: src/polkitmateauthenticator.c:297 #, c-format msgid "_Password for %s:" msgstr "_Contrasenya per a %s:" #: src/polkitmateauthenticator.c:458 msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again." msgstr "" "El vostre intent d'autenticació no va tenir èxit. Torneu-ho a intentar." #: src/polkitmatelistener.c:164 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "El diàleg d'autenticació va ser acomiadat per l'usuari" #: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:3 msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "Agent d'autenticació PolicyKit" #: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:4 msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop" msgstr "Agent d'autenticació PolicyKit per a l'escriptori MATE"