# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-polkit package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Michal , 2018 # LiberteCzech , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-polkit 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-07 09:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:32+0000\n" "Last-Translator: LiberteCzech , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: src/main.c:163 msgid "Drop all elevated privileges" msgstr "Zruší všechna zvýšená oprávnění" #: src/main.c:187 msgid "Click the icon to drop all elevated privileges" msgstr "Kliknutím na ikonu zrušíte zvýšená oprávnění" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:275 msgid "Select user..." msgstr "Vybrat uživatele..." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:310 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:664 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:669 msgid "_Authenticate" msgstr "_Ověřit" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:710 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as one of the users below is required to perform this action." msgstr "" "Aplikace se pokouší provést akci, která vyžaduje oprávnění. K provedení této" " akce je vyžadováno ověření jednoho z níže uvedených uživatelů." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:718 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication is required to perform this action." msgstr "" "Aplikace se pokouší provést akci, která vyžaduje oprávnění. K provedení této" " akce je vyžadováno ověření." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:724 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as the super user is required to perform this action." msgstr "" "Aplikace se pokouší provést akci, která vyžaduje oprávnění. K provedení této" " akce je vyžadováno ověření superuživatele." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:760 src/polkitmateauthenticator.c:301 msgid "_Password:" msgstr "_Heslo:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:778 msgid "_Details" msgstr "_Podrobnosti" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:836 msgid "Action:" msgstr "Akce:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:839 #, c-format msgid "Click to edit %s" msgstr "Kliknutím upravíte %s" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:856 msgid "Vendor:" msgstr "Dodavatel:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:858 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "Kliknutím otevřete %s" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:1016 msgid "Authenticate" msgstr "Ověřit" #: src/polkitmateauthenticator.c:297 #, c-format msgid "_Password for %s:" msgstr "_Heslo %s:" #: src/polkitmateauthenticator.c:458 msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again." msgstr "Váš pokus ověřování byl neúspěšný. Prosím zkuste to znovu." #: src/polkitmatelistener.c:164 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Dialogové ověřovací okno bylo zamítnuto uživatelem" #: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:3 msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "Ověřovací agent PolicyKit" #: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:4 msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop" msgstr "Ověřovací agent PolicyKit pro MATE Desktop "