# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-polkit package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Asier Iturralde Sarasola , 2019 # David García-Abad , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-polkit 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:32+0000\n" "Last-Translator: David García-Abad , 2020\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/main.c:163 msgid "Drop all elevated privileges" msgstr "Ezeztatu goi-mailako pribilegio guztiak" #: src/main.c:187 msgid "Click the icon to drop all elevated privileges" msgstr "Egin klik ikonoan lortutako lehentasun guztiak jaregiteko" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:276 msgid "Select user..." msgstr "Hautatu erabiltzailea..." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:310 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:663 msgid "_Cancel" msgstr "_Utzi" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:668 msgid "_Authenticate" msgstr "_Autentifikatu" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:709 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as one of the users below is required to perform this action." msgstr "" "Aplikazio bat baimena behar duen ekintza bat lantzen saiatzen ari da. " "Ekintza hau lantzeko, azpiko erabiltzaileetako bat bezala autentifikatu " "behar da." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:717 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication is required to perform this action." msgstr "" "Aplikazio bat baimena behar duen ekintza bat lantzen saiatzen ari da. " "Ekintza hau lantzeko, autentifikatu egin behar da." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:723 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as the super user is required to perform this action." msgstr "" "Aplikazio bat baimena behar duen ekintza bat lantzen saiatzen ari da. " "Ekintza hau lantzeko, supererabiltzaile gisa autentifikatu behar da." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:759 src/polkitmateauthenticator.c:301 msgid "_Password:" msgstr "_Pasahitza:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:777 msgid "_Details" msgstr "_Xehetasunak" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:835 msgid "Action:" msgstr "Ekintza:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:838 #, c-format msgid "Click to edit %s" msgstr "Egin klik %s editatzeko" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:855 msgid "Vendor:" msgstr "Hornitzailea:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:857 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "Egin klik %s irekitzeko" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:1014 msgid "Authenticate" msgstr "Autentifikatu" #: src/polkitmateauthenticator.c:297 #, c-format msgid "_Password for %s:" msgstr "%s(r)en _pasahitza:" #: src/polkitmateauthenticator.c:460 msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again." msgstr "" "Baimena eskuratzeko zure saioak huts egin du. Mesedez, saia zaitez berriro." #: src/polkitmatelistener.c:164 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Erabiltzaileak baztertu du baimena eskuratzeko elkarrizketa leihoa" #: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:3 msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "PolicyKit autentifikatzeko agentea" #: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:4 msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop" msgstr "PolicyKit Autentifikazio Agentea MATE Desktop-erako"