# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # abuyop , 2018 # Puretech , 2018 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 14:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:31+0000\n" "Last-Translator: Puretech , 2018\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../src/main.c:163 msgid "Drop all elevated privileges" msgstr "Gugurkan semua kelayakan tertinggi" #: ../src/main.c:187 msgid "Click the icon to drop all elevated privileges" msgstr "Klik pada ikon untuk menggugurkan semua kelayakan tertinggi" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:275 msgid "Select user..." msgstr "Pilih pengguna..." #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:310 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:650 msgid "_Authenticate" msgstr "S_ahihkan" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:693 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as one of the users below is required to perform this action." msgstr "" "Satu aplikasi cuba membuat tindakan yang memerlukan kelayakan. Pengesahihan " "adalah salah satu dari pengguna di bawah diperlukan untuk membuat tindakan " "ini." #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:701 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication is required to perform this action." msgstr "" "Satu aplikasi cuba membuat tindakan yang memerlukan kelayakan. Pengesahihan " "diperlukan untuk membuat tindakan ini." #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:707 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as the super user is required to perform this action." msgstr "" "Satu aplikasi cuba membuat tindakan yang memerlukan kelayakan. Pengesahihan " "dari pengguna sebagai pengguna super diperlukan untuk membuat tindakan ini." #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:743 #: ../src/polkitmateauthenticator.c:301 msgid "_Password:" msgstr "_Kata Laluan:" #. Details #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:761 msgid "_Details" msgstr "_Perincian" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:819 msgid "Action:" msgstr "Tindakan:" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:822 #, c-format msgid "Click to edit %s" msgstr "Klik untuk sunting %s" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:839 msgid "Vendor:" msgstr "Pembekal:" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:841 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "Klik untuk buka %s" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:1001 msgid "Authenticate" msgstr "Sahihkan" #: ../src/polkitmateauthenticator.c:297 #, c-format msgid "_Password for %s:" msgstr "_Kata laluan untuk %s:" #: ../src/polkitmateauthenticator.c:458 msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again." msgstr "Percubaan pengesahihan tidak berjaya. Sila cuba lagi." #: ../src/polkitmatelistener.c:164 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Dialog pengesahihan telah dibuang oleh pengguna" #: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1 msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "Ejen Pengesahihan PolicyKit" #: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:2 msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop" msgstr "Ejen pengesahihan PolicyKit untuk Desktop MATE"