# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Мирослав Николић , 2018 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 14:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:32+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић , 2018\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../src/main.c:163 msgid "Drop all elevated privileges" msgstr "Одбаци све високе повластице" #: ../src/main.c:187 msgid "Click the icon to drop all elevated privileges" msgstr "Притисните на иконицу да одбаците све високе повластице" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:275 msgid "Select user..." msgstr "Изабери корисника..." #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:310 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:650 msgid "_Authenticate" msgstr "Потврди _идентитет" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:693 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as one of the users below is required to perform this action." msgstr "" "Једна апликација покушава да изврши радњу која захтева извесна овлашћења. " "Морате да потврдите да сте један од наведених корисника за извршавање ове " "радње." #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:701 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication is required to perform this action." msgstr "" "Једна апликација покушава да изврши радњу која захтева извесна овлашћења. " "Морате да потврдите идентитет за извршавање ове радње." #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:707 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as the super user is required to perform this action." msgstr "" "Једна апликација покушава да изврши радњу која захтева извесна овлашћења. " "Морате да се представите као администратор за извршавање ове радње." #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:743 #: ../src/polkitmateauthenticator.c:301 msgid "_Password:" msgstr "_Лозинка:" #. Details #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:761 msgid "_Details" msgstr "_Појединости" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:819 msgid "Action:" msgstr "Радња:" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:822 #, c-format msgid "Click to edit %s" msgstr "Притисните да уредите „%s“" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:839 msgid "Vendor:" msgstr "Продавац:" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:841 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "Притисните да отворите „%s“" #: ../src/polkitmateauthenticationdialog.c:1001 msgid "Authenticate" msgstr "Потврди идентитет" #: ../src/polkitmateauthenticator.c:297 #, c-format msgid "_Password for %s:" msgstr "_Лозинка за %s:" #: ../src/polkitmateauthenticator.c:458 msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again." msgstr "Ваш покушај потврђивања идентитета није успео. Покушајте поново." #: ../src/polkitmatelistener.c:164 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Корисник је одбацио прозорче потврђивања идентитета" #: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1 msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "Агент потврђивања идентитета Прибор политике" #: ../src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:2 msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop" msgstr "" "Прибор политике је агент за потврђивање идентитета за Мејтову радну површ"