# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team # This file is distributed under the same license as the mate-polkit package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # tarakbumba , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # mauron, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mate-polkit 1.23.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-07 09:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 20:32+0000\n" "Last-Translator: mauron, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/main.c:163 msgid "Drop all elevated privileges" msgstr "Tüm yüksek yetkilerden vazgeç" #: src/main.c:187 msgid "Click the icon to drop all elevated privileges" msgstr "Tüm yüksek yetkilerden vazgeçmek için ikonu tıklayın " #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:275 msgid "Select user..." msgstr "Kullanıcı seç..." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:310 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:664 msgid "_Cancel" msgstr "_Vazgeç" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:669 msgid "_Authenticate" msgstr "Kimlik _Doğrula" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:710 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as one of the users below is required to perform this action." msgstr "" "Bir uygulama yetki gerektiren bir eylem gerçekleştirmeye teşebbüs ediyor. Bu" " eylemin gerçekleştirilmesi için aşağıdaki kullanıcılardan biri olarak " "kimlik doğrulaması gereklidir." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:718 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication is required to perform this action." msgstr "" "Bir uygulama yetki gerektiren bir eylem gerçekleştirmeye teşebbüs ediyor. Bu" " eylemin gerçekleştirilmesi için kimlik doğrulaması gereklidir." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:724 msgid "" "An application is attempting to perform an action that requires privileges. " "Authentication as the super user is required to perform this action." msgstr "" "Bir uygulama yetki gerektiren bir eylem gerçekleştirmeye teşebbüs ediyor. Bu" " eylemin gerçekleştirilmesi için yönetici (super user) olarak kimlik " "doğrulaması gereklidir." #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:760 src/polkitmateauthenticator.c:301 msgid "_Password:" msgstr "_Parola:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:778 msgid "_Details" msgstr "_Detaylar" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:836 msgid "Action:" msgstr "Faaliyet:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:839 #, c-format msgid "Click to edit %s" msgstr "%s unsurunu düzenlemek için tıklayın" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:856 msgid "Vendor:" msgstr "Satıcı:" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:858 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "%s unsurunu açmak için tıklayın" #: src/polkitmateauthenticationdialog.c:1016 msgid "Authenticate" msgstr "Kimlik Doğrula" #: src/polkitmateauthenticator.c:297 #, c-format msgid "_Password for %s:" msgstr "%s için _parola:" #: src/polkitmateauthenticator.c:458 msgid "Your authentication attempt was unsuccessful. Please try again." msgstr "Kimlik doğrulama teşebbüssünüz başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin." #: src/polkitmatelistener.c:164 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Kimlik doğrulama diyaloğu kullanıcı tarafından kapatıldı" #: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:3 msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "PolicyKit Kimlik Doğrulama Aracı" #: src/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop.in.in:4 msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop" msgstr "MATE Masaüstü için PolicyKit Kimlik Doğrulama Aracı"