From 8661d57bd3b759ff3c5a5254082ef74a8d674a4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 22 Dec 2018 14:26:07 +0100 Subject: tx: sync with transifex --- help/hu/hu.po | 1554 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 662 insertions(+), 892 deletions(-) (limited to 'help/hu') diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po index e927b4b..ab61cdb 100644 --- a/help/hu/hu.po +++ b/help/hu/hu.po @@ -1,174 +1,105 @@ -# Hungarian translation for mate-power-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the mate-power-manager package. -# -# Gabor Kelemen , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-power-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-15 12:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-23 00:38+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +# Translators: +# KAMI KAMI , 2018 +# Rezső Páder , 2018 +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Falu , 2018 +# Balázs Meskó , 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-04 17:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 15:52+0000\n" +"Last-Translator: Balázs Meskó , 2018\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:162(None) -msgid "@@image: 'figures/gpm-unplugged.png'; md5=e9e38fa48737547a19b20af6a15d9e95" -msgstr "@@image: 'figures/gpm-unplugged.png'; md5=e9e38fa48737547a19b20af6a15d9e95" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:182(None) -msgid "@@image: 'figures/gpm-charged.png'; md5=bfdfc5dbe4a51f993f59aadef35707d6" -msgstr "@@image: 'figures/gpm-charged.png'; md5=bfdfc5dbe4a51f993f59aadef35707d6" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:214(None) -msgid "@@image: 'figures/gpm-low.png'; md5=6cd86acf26f251d78060dd2ecb6b6506" -msgstr "@@image: 'figures/gpm-low.png'; md5=6cd86acf26f251d78060dd2ecb6b6506" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:239(None) -msgid "@@image: 'figures/gpm-critical.png'; md5=77b0848ed3bd0510b65f89e0d07a2fed" -msgstr "@@image: 'figures/gpm-critical.png'; md5=77b0848ed3bd0510b65f89e0d07a2fed" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:258(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/gpm-suspend-problem.png'; " -"md5=4e4c1fafda61c5ace02f957717ea7ce6" -msgstr "" -"@@image: 'figures/gpm-suspend-problem.png'; " -"md5=4e4c1fafda61c5ace02f957717ea7ce6" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:290(None) -msgid "@@image: 'figures/gpm-stats-graph.png'; md5=75c81029ce17746af7ea57fd0637d27b" -msgstr "@@image: 'figures/gpm-stats-graph.png'; md5=75c81029ce17746af7ea57fd0637d27b" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:396(None) -msgid "@@image: 'figures/gpm-prefs-ac.png'; md5=1fa2bebdf4c21f46a803d2946f717642" -msgstr "@@image: 'figures/gpm-prefs-ac.png'; md5=1fa2bebdf4c21f46a803d2946f717642" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:410(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/gpm-prefs-battery.png'; " -"md5=42dd086571ffdeebc021b57b93846478" -msgstr "" -"@@image: 'figures/gpm-prefs-battery.png'; " -"md5=42dd086571ffdeebc021b57b93846478" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:428(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/gpm-prefs-general.png'; " -"md5=57143cf4820ffa42856e4138fac70f18" -msgstr "" -"@@image: 'figures/gpm-prefs-general.png'; " -"md5=57143cf4820ffa42856e4138fac70f18" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:455(None) -msgid "@@image: 'figures/gs-prefs.png'; md5=edaf461e61b3d8c5c87f58b00581d0fa" -msgstr "@@image: 'figures/gs-prefs.png'; md5=edaf461e61b3d8c5c87f58b00581d0fa" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:562(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/applet-brightness.png'; " -"md5=e2a0a772f3e5908648cabe468f7b7991" -msgstr "" -"@@image: 'figures/applet-brightness.png'; " -"md5=e2a0a772f3e5908648cabe468f7b7991" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:590(None) -msgid "@@image: 'figures/applet-inhibit.png'; md5=44199e392cc0698076a1326048104484" -msgstr "@@image: 'figures/applet-inhibit.png'; md5=44199e392cc0698076a1326048104484" - -#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. -#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mate-power-manager.xml:624(None) -msgid "" -"@@image: 'figures/gpm-cell-capacity.png'; " -"md5=7635c3b846f39faf7b16a921a6ebb55c" -msgstr "" -"@@image: 'figures/gpm-cell-capacity.png'; " -"md5=7635c3b846f39faf7b16a921a6ebb55c" - -#: C/mate-power-manager.xml:25(title) +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Dvornik László\n" +"Kelemen Gábor\n" +"Tímár András\n" +"Kalman „KAMI” Szalai\n" +"Falu\n" +"Rezső Páder\n" +"Zoltán Rápolthy\n" +"Meskó Balázs " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:25 msgid "MATE Power Manager Manual" -msgstr "A MATE Energiakezelő kézikönyve" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:27(para) +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:27 msgid "" "MATE Power Manager is a session daemon for the " "MATE Desktop that manages the power settings for your laptop or desktop " "computer." -msgstr "A MATE Energiakezelő az asztali vagy hordozható számítógép energiabeállításait kezelő munkamenetdémon a MATE asztali környezethez." +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:33(year) -msgid "2006" -msgstr "2006" +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2015 MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "" +"2006-2009 Richard Hughes (richard@hughsie.com)" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:34(holder) -msgid "Richard Hughes (richard@hughsie.com)" -msgstr "Richard Hughes (richard@hughsie.com)" +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:54 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:50(publishername) -#: C/mate-power-manager.xml:86(para) +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:103 msgid "Richard Hughes" -msgstr "Richard Hughes" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:2(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:2 msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this link or " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this link or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"E közlemény felhatalmazást ad önnek jelen dokumentum sokszorosítására, " -"terjesztésére és/vagy módosítására a Szabad Szoftver Alapítvány által " -"kiadott GNU Szabad Dokumentációs Licenc 1.1-es, vagy bármely azt követő " -"verziójának feltételei alapján.Nincs Nem Változtatható Szakasz, nincs Címlap-" -"szöveg, nincs Hátlap-szöveg. E licenc egy példányát itt, vagy a kézikönyvvel szállított COPYING-DOCS " -"fájlban találja." +"Jelen dokumentum szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a GNU " +"Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software " +"Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem " +"változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " +"kivételével. A GFDL leírása ezen az " +"oldalon érhető el, vagy a jelen dokumentációban található COPYING-" +"DOCS fájlban." -#: C/mate-power-manager.xml:12(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 msgid "" "This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " "GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in " -"section 6 of the license." +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." msgstr "" -"Ez a kézikönyv része a GFDL alatt terjesztett MATE kézikönyvek " -"gyűjteményének. Ha ezt a kézikönyvet a gyűjteménytől külön kívánja " -"terjeszteni, ezt megteheti a licenc 6. szakaszában leírtaknak megfelelően a " -"licenc egy másolatának hozzáadásával a kézikönyvhöz." +"Ez a kézikönyv része a GFDL alatt megjelenő MATE dokumentációk " +"gyűjteményének. A kézikönyv a gyűjteménytől függetlenül szabadon " +"terjeszthető, a licenc másolatát mellékelve a 6. szakaszban leírtaknak " +"megfelelően." -#: C/mate-power-manager.xml:19(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 msgid "" "Many of the names used by companies to distinguish their products and " "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " @@ -176,13 +107,14 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" -"A cégek különböző, védjegy alá tartozó elnevezéseket használnak termékeik és " -"szolgáltatásuk megkülönböztetéséhez. Ahol ezek a nevek megjelennek bármelyik " -"MATE dokumentációban és a MATE dokumentációs projekt tagjainak tudomásuk " -"van a védjegyről, abban az esetben ezek az elnevezések teljes egészében vagy " -"kezdőbetűik nagybetűsek." +"A cégek különböző, védjegy alá tartozó elnevezéseket használnak termékeik és" +" szolgáltatásuk megkülönböztetéséhez. Ahol ezek a nevek megjelennek " +"bármelyik MATE dokumentációban és a MATE dokumentációs projekt tagjainak " +"tudomásuk van a védjegyről, abban az esetben ezek az elnevezések teljes " +"egészében vagy kezdőbetűik nagybetűsek." -#: C/mate-power-manager.xml:35(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 msgid "" "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " "EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " @@ -208,18 +140,19 @@ msgstr "" "LICENC LÉNYEGI RÉSZE. A LEFEDETT DOKUMENTUM VAGY ANNAK MÓDOSÍTOTT " "VERZIÓJÁNAK HASZNÁLATA CSAK A JELEN ELUTASÍTÁSSAL EGYÜTT ENGEDÉLYEZETT, ÉS" -#: C/mate-power-manager.xml:55(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING " -"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " "CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " "DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " "FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " "ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES " -"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE " -"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" "SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT ÉS SEMMILYEN JOGI MEGFONTOLÁSBÓL, LEGYEN AZ " "MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY (BELEÉRTVE A HANYAGSÁGOT), SZERZŐDÉS VAGY " @@ -230,226 +163,311 @@ msgstr "" "SZÁMÍTÓGÉP MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HELYTELEN MŰKÖDÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ, VAGY " "BÁRMELY EGYÉB KERESKEDELMI KÁROKAT ÉS VESZTESÉGEKET, MÉG AKKOR IS, HA AZ " "ILYEN FÉL INFORMÁLVA LETT AZ ILYEN KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK LEHETŐSÉGÉRŐL. A " -"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY " -"SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " +"FELELŐSSÉG EZEN KORLÁTOZÁSA NEM ALKALMAZHATÓ ABBAN AZ ESETBEN, HA HALÁL VAGY" +" SZEMÉLYI SÉRÜLÉS TÖRTÉNT A FÉL HANYAGSÁGÁBÓL KIFOLYÓLAG, OLYAN MÉRTÉKBEN, " "AMENNYIRE AZ ALKALMAZHATÓ TÖRVÉNYEK MEGTILTJÁK AZ ILYEN KORLÁTOZÁSOKAT." -#: C/mate-power-manager.xml:28(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"" +"<_:orderedlist-1/>" msgstr "" -"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓJA A GNU FREE DOCUMENTATION " -"LICENSE (GFDL) ALATT JELENIK MEG AZ ALÁBBI ÉRTELMEZÉSSEL: " - -#: C/mate-power-manager.xml:60(firstname) -msgid "Richard" -msgstr "Richard" - -#: C/mate-power-manager.xml:61(surname) -msgid "Hughes" -msgstr "Hughes" - -#: C/mate-power-manager.xml:62(email) -msgid "richard@hughsie.com" -msgstr "richard@hughsie.com" +"A DOKUMENTUM ÉS A DOKUMENTUM MÓDOSÍTOTT VERZIÓI A GNU FREE DOCUMENTATION " +"LICENSE FELTÉTELEI SZERINT KERÜLNEK KÖZREADÁSRA, A TOVÁBBIAK ISMERETÉBEN: " +"<_:orderedlist-1/>" -#: C/mate-power-manager.xml:80(revnumber) -msgid "2.0" -msgstr "2.0" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:81(date) -msgid "2006-08-30" -msgstr "2006-08-30" +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:76 +msgid "" +"Richard Hughes " +"richard@hughsie.com" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:83(para) +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:100 msgid "Richard Hughes richard@hughsie.com" -msgstr "Richard Hughes richard@hughsie.com" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:92(title) +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"2.0 2006-08-30 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:109 msgid "Feedback" msgstr "Visszajelzés" -#: C/mate-power-manager.xml:93(para) +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:110 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the MATE Power Manager " -"application or this manual, follow the directions in the MATE Power Manager Contact Page." +"application or this manual, follow the directions in the MATE Power Manager Contact " +"Page." msgstr "" -"Ha hibát szeretne bejelenteni, vagy javaslatot kíván tenni a MATE " -"Energiakezelő programhoz, vagy ehhez a kézikönyvhöz, akkor kövesse a MATE Energiakezelő kapcsolatfelvételi oldalán található utasításokat." -#: C/mate-power-manager.xml:0(application) -msgid "MATE Power Manager" -msgstr "MATE Energiakezelő" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:120 +msgid "MATE Power Manager" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:107(primary) -#: C/mate-power-manager.xml:120(tertiary) -msgid "mate-power-manager" -msgstr "mate-power-manager" +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:123 +msgid "mate-power-manager" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:113(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:130 msgid "Introduction" -msgstr "Bevezető" +msgstr "Bevezetés" -#: C/mate-power-manager.xml:119(secondary) -msgid "Manual" -msgstr "Kézikönyv" +#. (itstool) path: section/indexterm +#: C/index.docbook:134 +msgid "" +"MATE Power Manager " +"Manual mate-power-manager" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:123(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:140 msgid "" "The MATE Power Manager session daemon is a power management daemon for the " "MATE desktop" msgstr "" -"A MATE Energiakezelő munkamenetdémon a MATE asztali környezet energiagazdálkodásáért felelős démon." -#: C/mate-power-manager.xml:131(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:148 msgid "Usage" msgstr "Használat" -#: C/mate-power-manager.xml:132(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:149 msgid "" "MATE Power Manager is usually started in MATE " -"startup, but you can manually start MATE Power Manager by doing:" -msgstr "A MATE Energiakezelő általában automatikusan elindul a MATE indulásakor, de a MATE Energiakezelő saját kezűleg is elindítható a következőképpen:" +"startup, but you can manually start MATE Power " +"Manager by doing:" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:138(term) +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:155 msgid "Command line" msgstr "Parancssor" -#: C/mate-power-manager.xml:140(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:157 msgid "" -"Type mate-power-manager --verbose --no-daemon, then " -"press Return:" +"Type mate-power-manager --verbose --no-daemon, then press" +" Return:" msgstr "" -"Írja be a mate-power-manager --verbose --no-daemon " -"parancsot, majd nyomja meg az Enter billentyűt" -#: C/mate-power-manager.xml:150(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:167 msgid "Notification Messages" -msgstr "Értesítési üzenetek" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:151(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:168 msgid "" "When MATE Power Manager has started, the " "following notifications may be displayed." msgstr "" -"A MATE Energiakezelő elindításakor az alábbi " -"értesítések jelenthetnek meg." -#: C/mate-power-manager.xml:156(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:173 msgid "AC Adapter Unplugged" -msgstr "A hálózati csatlakozó eltávolítva" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:158(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:175 msgid "MATE Power Manager Notification when AC adapter is removed" -msgstr "A MATE Energiakezelő értesítsen a hálózati áramellátás megszűnésekor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:179 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gpm-unplugged.png' " +"md5='e9e38fa48737547a19b20af6a15d9e95'" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:168(para) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:185 msgid "" -"You can disable this notification by changing the MateConf key /apps/" -"mate-power-manager/notify/discharging." -msgstr "Ezt az értesítést az /apps/mate-power-manager/notify/discharging MateConf kulcs módosításával tilthatja le." +"You can disable this notification by changing the dconf key " +"org.mate.power-manager notify-discharging." +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:176(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:193 msgid "Fully Charged" -msgstr "Teljesen feltöltve" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:178(title) -msgid "MATE Power Manager Notification when laptop primary battery is fully charged" -msgstr "MATE Energiakezelő értesítés a noteszgép elsődleges akkumulátorának teljes feltöltéséről" +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:195 +msgid "" +"MATE Power Manager Notification when laptop primary battery is fully charged" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:199 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gpm-charged.png' " +"md5='cc83716555d07b13a3659683f96c531c'" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:188(para) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:205 msgid "" -"You can disable this notification by changing the MateConf key /apps/" -"mate-power-manager/notify/fully_charged." +"You can disable this notification by changing the dconf key " +"org.mate.power-manager notify-fully-charged." msgstr "" -"Ezt az értesítést az /apps/" -"mate-power-manager/notify/fully_charged MateConf kulcs módosításával tilthatja le." -#: C/mate-power-manager.xml:194(para) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:211 msgid "" "You will only get a repeat notification if your battery percentage charge " -"drops below 95% and then is again fully charged. This prevents some machines " -"from showing unwanted repeat notifications if the battery is incorrectly " +"drops below 95% and then is again fully charged. This prevents some machines" +" from showing unwanted repeat notifications if the battery is incorrectly " "reporting the charged status." -msgstr "Csak akkor kap ismételt értesítést, ha az akkumulátor töltöttsége 95% alá csökken és újra teljesen feltöltésre kerül. Ez megakadályozza, hogy egyes gépek nemkívánatos ismételt értesítéseket jelenítsenek meg, ha az akkumulátor hibásan jelzi a feltöltött állapotát." +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:204(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:221 msgid "Power Low" -msgstr "Az energiaszint alacsony" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:205(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:222 msgid "" "When the battery is low, you will receive the following notification. You " "should consider switching to AC power really soon." -msgstr "Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, akkor a következő értesítést kapja. Minél hamarabb váltson hálózati tápellátásra." +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:210(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:227 msgid "MATE Power Manager Notification when battery power is low" -msgstr "MATE Energiakezelő értesítés, ha az akkumulátortöltöttség alacsony" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:220(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:231 +msgctxt "_" msgid "" -"You can disable this notification by changing the MateConf key /apps/" -"mate-power-manager/notify/low_power." +"external ref='figures/gpm-low.png' md5='6cd86acf26f251d78060dd2ecb6b6506'" msgstr "" -"Ezt az értesítést az /apps/mate-power-manager/notify/low_power" -"MateConf kulcs módosításával tilthatja le." -#: C/mate-power-manager.xml:228(title) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:237 +msgid "" +"You can disable this notification by changing the dconf key " +"org.mate.power-manager notify-low-power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:245 msgid "Power Critical" -msgstr "Energiaszint kritikus" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:229(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:246 msgid "" "When the computer has run out of power, it will show this notification " "explaining what action is required. You can change the critical low action " "using the preferences tool." -msgstr "Ha a számítógép energiaellátása kritikus szintre esett, ez az értesítés jelenik meg és ismerteti, mi fog történni. Az ekkor végrehajtandó műveletet a beállítóeszközzel módosíthatja." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"MATE Power Manager Notification when the system power is critically low" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:235(title) -msgid "MATE Power Manager Notification when the system power is critically low" -msgstr "MATE Energiakezelő értesítés, ha a rendszer áramellátása kritikusan alacsony" +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:256 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gpm-critical.png' " +"md5='77b0848ed3bd0510b65f89e0d07a2fed'" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:247(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:264 msgid "Suspend Failure" -msgstr "Felfüggesztési hiba" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:248(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:265 msgid "" "When a suspend failure occurs you may get this following warning. The most " "common reason for this notification is that the current user does not have " "permission to suspend or hibernate the computer." -msgstr "A következő figyelmeztetést felfüggesztési hiba esetén kaphatja. Ezen értesítés leggyakoribb oka, hogy az aktuális felhasználó nem rendelkezik a számítógép felfüggesztéséhez vagy hibernálásához szükséges jogosultsággal." +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:254(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:271 msgid "MATE Power Manager Notification when suspend failure occurs" -msgstr "MATE Energiakezelő értesítés felfüggesztési hiba esetén" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:264(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:275 +msgctxt "_" msgid "" -"You can disable this notification by changing the MateConf key /apps/" -"mate-power-manager/notify/sleep_failed." +"external ref='figures/gpm-suspend-problem.png' " +"md5='4e4c1fafda61c5ace02f957717ea7ce6'" msgstr "" -"Ezt az értesítést az /apps/mate-power-manager/notify/sleep_failed " -"MateConf kulcs módosításával tilthatja le." -#: C/mate-power-manager.xml:273(title) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"You can disable this notification by changing the dconf key " +"org.mate.power-manager notify-sleep-failed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:290 msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: C/mate-power-manager.xml:274(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:291 msgid "" -"The statistics program allows you to visualize the power consumption of your " -"laptop hardware." -msgstr "A statisztikai program lehetővé teszi a noteszgép energiafogyasztásának megjelenítését." +"The statistics program allows you to visualize the power consumption of your" +" laptop hardware." +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:279(para) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:296 msgid "" "This has been removed from the information window of previous versions of " "MATE Power Manager as the data interface is now using DBUS rather than " @@ -457,56 +475,78 @@ msgid "" "if required." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:286(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:303 msgid "Power History going from battery power to AC" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:296(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:307 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gpm-stats-graph.png' " +"md5='c7cfa37ad6e96041a1c312d85236e7f6'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:313 msgid "" "You may not see some options or graphs if your computer does not have the " "required hardware. You may also see other hardware not shown here (for " "example UPS devices) but these are treated the same way as other devices." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:305(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:322 msgid "Charge History" -msgstr "Töltés előzményei" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:306(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:323 msgid "" "This graph shows the percentage charge available for the composite primary " "battery, so if you have a main laptop battery and an auxiliary battery then " -"only the averaged value will be shown. A legend is not shown with this graph." +"only the averaged value will be shown. A legend is not shown with this " +"graph." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:315(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:332 msgid "Power History" -msgstr "Energiaszint előzményei" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:316(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:333 msgid "" "This graph shows the power history charge used by the composite primary " "battery. This line represents the amount of power that is either being used " -"to charge the batteries in the system, or the power being used by the system " -"from the batteries. You should see the line go up when processor intensive " -"tasks are performed, and down when the system is at idle, or when the screen " -"is dimmed. A legend is shown with this graph when data events have been " +"to charge the batteries in the system, or the power being used by the system" +" from the batteries. You should see the line go up when processor intensive " +"tasks are performed, and down when the system is at idle, or when the screen" +" is dimmed. A legend is shown with this graph when data events have been " "received." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:329(para) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:346 msgid "" -"You do will not receive rate data from your computer if it is not charging " -"or discharging, or if the computer is suspended. This is due to hardware " +"You will not receive rate data from your computer if it is not charging or " +"discharging, or if the computer is suspended. This is due to hardware " "limitations where the rate is only sent from the battery management chip, " "rather than the power management chip on the motherboard." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:340(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:357 msgid "Estimated Time History" -msgstr "Becsült idő előzményei" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:341(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:358 msgid "" "This graph shows the estimated charge history for the composite primary " "battery. This line represents the amount of time required until charged, or " @@ -515,181 +555,258 @@ msgid "" "with this graph when data events have been received." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:354(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:371 msgid "Preferences" -msgstr "Tulajdonságok" +msgstr "Beállítások" -#: C/mate-power-manager.xml:356(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:373 msgid "The preferences window allows you to control:" -msgstr "A beállítások ablakban a következők állíthatók be:" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:360(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:377 msgid "The LCD brightness when on AC and battery power" -msgstr "Az LCD monitor fényereje, ha hálózatról vagy akkumulátorról működik" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:365(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:382 msgid "The idle time for the screen power-down and suspend action" msgstr "" -"A képernyő kikapcsolásához és a felfüggesztési művelethez szükséges " -"üresjárati idő" -#: C/mate-power-manager.xml:370(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:387 msgid "The actions to perform when the laptop lid is closed" -msgstr "Végrehajtandó műveletek a laptop fedelének lehajtása esetén" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:375(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 msgid "The notification area icon policy" -msgstr "Az értesítési terület viselkedése" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:382(para) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:399 msgid "" -"Some sliders or option boxes may be disabled if the MateConf policy keys are " +"Some sliders or option boxes may be disabled if the dconf policy keys are " "not writable. This allows administrators to lock-down the actions that a " "user can select." -msgstr "Egyes csúszkák vagy jelölőnégyzetek le lehetnek tiltva, ha a MateConf irányelvkulcsai nem írhatók. Ez lehetővé teszi a rendszergazdák számára, hogy korlátozzák a felhasználók beállítási lehetőségeit." +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:390(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:407 msgid "AC Preferences" -msgstr "Hálózati ellátás tulajdonságai" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:392(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:409 msgid "MATE Power Manager AC tab" -msgstr "MATE Energiakezelő hálózati feszültség lap" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:404(title) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:413 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gpm-prefs-ac.png' " +"md5='dc4409a63218146e52d3e670b26785bd'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:421 msgid "Battery Preferences" -msgstr "Akkumulátor tulajdonságai" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:406(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:423 msgid "MATE Power Manager battery tab" -msgstr "MATE Energiakezelő akkumulátor lap" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:415(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:427 +msgctxt "_" msgid "" -"This allows a powerful computer to reduce the power usage when idle, or when " -"the full capabilities are not required." +"external ref='figures/gpm-prefs-battery.png' " +"md5='89fe431e4f38073f7d58f38425ad1ee7'" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:422(title) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:432 +msgid "" +"This allows a powerful computer to reduce the power usage when idle, or when" +" the full capabilities are not required." +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:439 msgid "General Preferences" -msgstr "Általános beállítások" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:424(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:441 msgid "MATE Power Manager general tab" -msgstr "MATE Energiakezelő általános lap" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:445 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gpm-prefs-general.png' " +"md5='52b7d145bd085d8af6f3194ac632c547'" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:436(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:453 msgid "Session and system idle times" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:437(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:454 msgid "" "mate-screensaver is a session daemon that monitors user " "input, and if the mouse has not been moved, or the keyboard been pressed " "then it starts a timeout. When the value of this timeout reaches the value " "set in mate-screensaver-preferences, then the login is " -"marked as 'session idle'. This is when MATE Power Manager performs all the session idle actions such as enabling low-" -"power mode and lowering the laptop panel brightness." +"marked as 'session idle'. This is when MATE Power " +"Manager performs all the session idle actions such as enabling" +" low-power mode and lowering the laptop panel brightness." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:449(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:466 msgid "" -"Changing the session idle timeout in mate-screensaver-preferences" +"Changing the session idle timeout in mate-screensaver-" +"preferences" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:460(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:472 +msgctxt "_" msgid "" -"As soon as the session is marked at idle, MATE Power Manager starts its own 'system' timer. When the timeout set in " -"mate-power-preferences is reached, and the CPU load is " +"external ref='figures/gs-prefs.png' md5='e9ce36b6ef557681ca4e8e90b71a7f46'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"As soon as the session is marked at idle, MATE Power " +"Manager starts its own 'system' timer. When the timeout set in" +" mate-power-preferences is reached, and the CPU load is " "idle, then the idle action is performed, which is usually to turn off the " "screen, or to suspend or hibernate." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:467(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:484 msgid "" -"To make this clearer, the sliders in mate-power-preferences are set to start at the value of the session-timeout + 1 minute, as " -"we cannot logically trigger before the session is marked as idle. If you " -"adjust the value of the 'session idle' timeout in mate-screensaver-" -"preferences then the start of the sliders in mate-power-" -"preferences will change accordingly." +"To make this clearer, the sliders in mate-power-" +"preferences are set to start at the value of the session-timeout +" +" 1 minute, as we cannot logically trigger before the session is marked as " +"idle. If you adjust the value of the 'session idle' timeout in mate-screensaver-preferences then the start of the sliders in " +"mate-power-preferences will change accordingly." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:479(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:496 msgid "Advanced Preferences" -msgstr "Haladó beállítások" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:482(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:499 msgid "Screen Dim Brightness" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:484(para) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:501 msgid "" -"You can change the idle laptop panel brightness by changing the MateConf key " -"/apps/mate-power-manager/backlight/idle_brightness." +"You can change the idle laptop panel brightness by changing the dconf key " +"org.mate.power-manager idle-brightness." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:492(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:509 msgid "Screen Locking" -msgstr "A képernyő zárolása" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:493(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:510 msgid "" "By default, MATE Power Manager supports a simple " -"locking scheme. This means that the screen will lock if set to \"Lock screen" -"\" in mate-screensaver when the lid is closed, or the system performs a " -"suspend or hibernate action." +"locking scheme. This means that the screen will lock if set to \"Lock " +"screen\" in mate-screensaver when the lid is closed, or the system performs " +"a suspend or hibernate action." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:499(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:516 msgid "" "There is a complex locking scheme available for power users that allows " "locking policy to change for the lid, suspend and hibernate actions. To " -"enable this complex mode, you will have to disable the MateConf key:" +"enable this complex mode, you will have to disable the dconf key:" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:508(command) -msgid "/apps/mate-power-manager/lock/use_screensaver_settings" -msgstr "/apps/mate-power-manager/lock/use_screensaver_settings" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "org.mate.power-manager lock-use-screensaver" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:512(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:529 msgid "" "Then the policy keys can be set to force a mate-screensaver lock and unlock " "when the action is performed:" msgstr "" -"Az irányelvkulcsok beállíthatók úgy, hogy a mate-screensavert zárolásra és " -"a zárolás feloldására kényszerítsék az alábbi esetekben:" -#: C/mate-power-manager.xml:520(command) -msgid "/apps/mate-power-manager/lock/blank_screen" -msgstr "/apps/mate-power-manager/lock/blank_screen" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "org.mate.power-manager lock-blank-screen" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:525(command) -msgid "/apps/mate-power-manager/lock/suspend" -msgstr "/apps/mate-power-manager/lock/suspend" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "org.mate.power-manager lock-suspend" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:530(command) -msgid "/apps/mate-power-manager/lock/hibernate" -msgstr "/apps/mate-power-manager/lock/hibernate" +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "org.mate.power-manager lock-hibernate" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:536(para) +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:553 msgid "" "The lock policy for mate-screensaver is ignored until the simple mode is re-" "enabled." -msgstr "A mate-screensaver zárolási irányelve figyelmen kívül marad mindaddig, amíg az egyszerű mód nem kerül újra engedélyezésre." +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:545(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:562 msgid "MATE Power Applets" -msgstr "MATE Energiakezelő kisalkalmazásai" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:548(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:565 msgid "Brightness Applet" msgstr "Fényerőszabályzó" -#: C/mate-power-manager.xml:549(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:566 msgid "" "The brightness applet allows the user to change the brightness temporarily " "without changing the default policy. This may be useful if you have got a " @@ -697,639 +814,292 @@ msgid "" "easily." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:556(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:573 msgid "Brightness applet drop-down." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:568(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:579 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/applet-brightness.png' " +"md5='8ce34f6733215fb86009471f19850dcc'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:585 msgid "You will not get the slider if your hardware is not supported." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:575(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:592 msgid "Inhibit Applet" msgstr "Energiagazdálkodás korlátozása" -#: C/mate-power-manager.xml:576(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:593 msgid "" "The inhibit applet allows the user to prevent the computer auto-sleeping " -"when inactive. This may be required with old or proprietary programs such as " -"VMWare or Matlab. Just click the icon for the auto-suspend to be inhibited, " -"and click it again for normal operation." +"when inactive. This may be required with old or proprietary programs such as" +" VMWare or Matlab. Just click the icon for the auto-suspend to be inhibited," +" and click it again for normal operation." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:584(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:601 msgid "Inhibit applet in inhibited state." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:596(para) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:607 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/applet-inhibit.png' " +"md5='7381a44dae4f17bfd47abaa54c0ca2a4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:613 msgid "" "Don't use this applet if you just use MATE software, instead file a bug to " "make the application use the Inhibit() and UnInhibit() methods as this " "should 'just work'." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:606(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:623 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Gyakori kérdések" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:607(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:624 msgid "These are questions the mailing list gets asked frequently." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:611(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:628 msgid "What is battery capacity?" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:612(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:629 msgid "" "Capacity is how much charge your battery can store compared to its " "manufacturer's guidelines." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:617(title) +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:634 msgid "" "This graph shows the capacity of a typical lithium ion battery over a few " "hundred charge-discharge cycles." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:632(title) +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:641 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/gpm-cell-capacity.png' " +"md5='7635c3b846f39faf7b16a921a6ebb55c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:649 msgid "What's the difference between suspend and hibernate?" -msgstr "Mi a különbség a készenléti állapot és a hibernálás között?" +msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:633(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:650 msgid "" "The Suspend state is a power saving feature which is the lowest level of " -"power consumption that preserves program data in the computer's memory. When " -"your computer is in the Suspended state, computation will not be performed " +"power consumption that preserves program data in the computer's memory. When" +" your computer is in the Suspended state, computation will not be performed " "until normal activity is resumed. It will not resume until signaled by an " "external event such as a keyboard button press. It generally takes a few " "seconds to suspend and then resume your computer." msgstr "" -"A készenléti állapot egy olyan energiatakarékossági funkció, ami minimálisra " -"csökkenti az áramfelvételt a memória tartalmának megtartása mellett. Ha " -"számítógépe készenléti állapotban van, akkor az adatfeldologzás szünetel, " -"amíg vissza nem áll normál állapotba. A visszaállás addig nem történik meg, " -"amíg a gép nem kap külső jelet, mint például egy billentyű lenyomása. Általában eltart néhány másodpercig, amíg számítógépe felfüggesztés után újra használható állapotba kerül." -#: C/mate-power-manager.xml:643(para) +#. (itstool) path: caution/para +#: C/index.docbook:660 msgid "" "You still use a small amount of battery power while suspended, so is not " "recommended for the low power action. If you remove AC power on a desktop, " "or run out of battery power on a laptop then you will lose your work." -msgstr "Készenléti állapotban is történik áramfelvétel, ezért nem ajánlott alacsony akkumulátortöltöttség esetén alkalmazni. Ha az asztali számítógép áramellátását megszünteti, vagy az akkumulátor lemerül, akkor elveszti az adatait." - -#: C/mate-power-manager.xml:650(para) -msgid "" -"The Hibernation state saves the complete state of the computer to hard disk " -"and turns off the power, so that the computer appears to be off. It will not " -"resume until signaled by an external event such as a keyboard button press. " -"This is the lowest power sleeping state available. If you remove AC power on " -"a desktop, or run out of battery power on a laptop then work will not be " -"lost. It can take up to a minute or more to hibernate and wake your computer." -msgstr "" -"A hibernálás lementi a számítógép jelenlegi állapotát a merevlemezre és " -"leállítja a gépet, ezért ugyanolyan, mintha az egyszerűen ki lenne " -"kapcsolva. A visszaállás addig nem történik meg, amíg a gép nem kap külső " -"jelet, mint például egy billentyű lenyomása. Ez a lehető legalacsonyabb " -"szintű energiatakarékos állapot. Ha a számítógép áramellátását megszünteti, " -"vagy az akkumulátor lemerül, akkor sem kell adatvesztéstől tartania. " -"Perceket vehet igénybe, amíg számítógépe hibernálás után újra használható " -"állapotba kerül." - -#: C/mate-power-manager.xml:663(title) -msgid "" -"My monitor is broken and treats DPMS standby and off states as 'no-signal' " -"which leaves the monitor powered on." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:667(para) -msgid "" -"You have to change the DPMS suspend mode MATE Power Manager uses. Open mateconf-editor, and then change the " -"keys /apps/mate-power-manager/backlight/dpms_method_ac " -"and /apps/mate-power-manager/backlight/dpms_method_battery to one of the modes that work, e.g. standby, suspend or off." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:677(title) -msgid "" -"I've set the computer inactive timeout to one minute and it still takes " -"longer than that to suspend." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:681(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:667 msgid "" -"mate-screensaver is a session daemon that monitors user input, and if the " -"mouse has not been moved, or the keyboard been pressed then it starts a " -"timeout. When the value of this timeout reaches the value set in mate-" -"screensaver-preferences, then the login is marked as 'session idle'. This is " -"when MATE Power Manager performs all the session " -"idle actions such as enabling low-power mode and lowering the laptop panel " -"brightness." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:691(para) -msgid "" -"As soon as the session is marked at idle, MATE Power Manager starts its own 'system' timer. When the timeout set in mate-" -"power-preferences is reached, and the CPU load is idle, then the idle action " -"is performed, which is usually to turn off the screen, or to suspend or " -"hibernate." +"The Hibernation state saves the complete state of the computer to hard disk " +"and turns off the power, so that the computer appears to be off. It will not" +" resume until signaled by an external event such as a keyboard button press." +" This is the lowest power sleeping state available. If you remove AC power " +"on a desktop, or run out of battery power on a laptop then work will not be " +"lost. It can take up to a minute or more to hibernate and wake your " +"computer." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:698(para) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:680 msgid "" -"In MATE Power Manager 2.14 the timeouts were not " -"obviously linked to mate-screensaver, but the timeouts are linked in " -"reality. This is because the mate-screensaver declares the session \"idle\" " -"and then MATE Power Manager starts. Therefore " -"the real time to suspend is actually the MATE Screensaver timeout PLUS the " -"MATE Power Manager time." +"My monitor is broken and treats DPMS standby and off states as 'no-signal' " +"which leaves the monitor powered on." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:706(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:684 msgid "" -"In MATE Power Manager 2.16 and newer, the " -"sliders in mate-power-preferences are set to start at " -"the value of the session-timeout + 1 minute, as we cannot logically trigger " -"before the session is marked as idle. If you adjust the value of the " -"'session idle' timeout in mate-screensaver-preferences " -"then the start of the sliders in mate-power-preferences " -"will change accordingly. This makes it more obvious for new users." +"You have to change the DPMS suspend mode MATE Power " +"Manager uses. Open dconf-editor, and then " +"change the keys org.mate.power-manager dpms-method-ac and" +" org.mate.power-manager dpms-method-battery to one of the" +" modes that work, e.g. standby, suspend or off." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:719(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:694 msgid "" -"My time to discharge is always incorrect due to a faulty battery, what can I " -"do?" +"My time to discharge is always incorrect due to a faulty battery, what can I" +" do?" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:723(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:698 msgid "" "You might be able to use the percentage charge for g-p-m to use as the " -"policy data. Open mateconf-editor, and then change the key " -"/apps/mate-power-manager/general/use_time_for_policy to " -"false. You can do this easily by doing: mateconftool-2 --set --type " -"bool /apps/mate-power-manager/general/use_time_for_policy false " +"policy data. Open dconf-editor, and then change the key " +"org.mate.power-manager use-time-for-policy to false. You " +"can do this easily by doing: gsettings get org.mate.power-manager " +"use-time-for-policy false " msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:734(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:708 msgid "" "This should get the policy actions working for you, but of course the time " "remaining will still be incorrect." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:741(title) -msgid "Why does not my IBM laptop have the brightness sliders in Power Preferences?" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:745(para) -msgid "" -"You need to add to /etc/modprobe.conf the following text: " -"options ibm_acpi experimental=1" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:749(para) -msgid "This will enable the experimental features and make the LCD work." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:753(para) -msgid "You will have to use sudo or a root account to edit this file." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:760(title) -msgid "" -"Why does my lid state get confused after suspending or hibernating? (and) My " -"laptop suspended when I didn't expect it to when I removed the power cord!" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:765(para) -msgid "" -"When you suspend and then resume, ACPI does not seem to send the \"lid open" -"\" event like it should, which I presume is because userspace is not in a " -"position to handle the kernel event when we start to thaw userspace " -"processes." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:771(para) -msgid "" -"What we have to do it manually refresh the lid device using HAL when we " -"resume, so that the new \"lid open\" value is propagated to " -"MATE Power Manager." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:776(para) -msgid "" -"You need to update to a newer version of HAL, or use your updated " -"distribution bug-fix packages." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:783(title) -msgid "Does MATE Power Manager support APM?" -msgstr "A MATE Energiakezelő támogatja az APM-et?" - -#: C/mate-power-manager.xml:784(para) -msgid "It supports whatever backends HAL supports! At the moment this includes:" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:790(para) -msgid "APM (Pre-2000 Intel computers)" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:793(para) -msgid "ACPI (most modern Intel compatible computers)" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:796(para) -msgid "PMU (Powerbook, and iBook PPC computers)" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:802(title) -msgid "" -"Why does MATE Power Manager not let me suspend " -"or hibernate?" -msgstr "A MATE Energiakezelő miért nem engedi a felfüggesztést vagy hibernálást?" - -#: C/mate-power-manager.xml:803(para) -msgid "" -"Before showing items such as \"Suspend\" and \"Hibernate\" in the menu g-p-m " -"checks two things:" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:810(para) -msgid "" -"If HAL can detect a sleep handler in the kernel. You can test this doing " -"lshal | grep can_suspend. HAL works this out from looking " -"at /sys/power/state, and also checking for the presence " -"of suspend2." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:818(para) -msgid "" -"If your administrator (or you!) has disabled the ability to do a certain " -"action. You can test this using mateconftool-2 -R /apps/mate-power-" -"manager | grep can and change the values to be something more " -"suitable." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:826(para) -msgid "" -"For instance, my PowerBook reports from HAL that it can suspend and " -"hibernate, but because I know my hibernate does not work, I can disable it " -"in mateconf-editor removing the option from mate-" -"power-preferences and the drop-down menu." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:832(para) -msgid "" -"If HAL does not list the options you want, then maybe you need to check your " -"BIOS to check that it's running in the correct mode, and also that you have " -"compiled your kernel with the correct options." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:837(para) -msgid "" -"If there are no mateconf keys returned by the second check above, you need to " -"reinstall your mateconf schema as per matebug:341256: (as root):" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:842(programlisting) -#, no-wrap -msgid "" -"\n" -"export MATECONF_CONFIG_SOURCE=`mateconftool-2 --get-default-source`\n" -"mateconftool-2 --makefile-install-rule data/mate-power-manager.schemas\n" -"killall -HUP mateconfd-2\n" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:850(title) -msgid "Why does my screen dim or screensaver start even when I'm clicking the mouse?" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:854(para) -msgid "" -"If you click the mouse, or scroll the scroll-wheel without moving the " -"pointer, then mate-screensaver will detect the session as being idle. This " -"is a limitation of X.org, but is worked around in newer versions of mate-" -"screensaver." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:863(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:715 msgid "How do I make my application stop the computer auto-suspending?" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:866(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:718 msgid "" -"If your application is doing a long operation, you might want to disable the " -"ability to suspend for a little while. You should use this method if you " +"If your application is doing a long operation, you might want to disable the" +" ability to suspend for a little while. You should use mate-session if you " "really don't want the user to be able to suspend, or for the computer to " -"save power by hibernating or suspending during:" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:875(para) -msgid "Copying files in Caja" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:878(para) -msgid "Doing a long kernel compile or Matlab simulation" +"save power by hibernating or suspending." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:881(para) -msgid "During a SELinux relabel" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:884(para) -msgid "Many others..." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:887(para) -msgid "" -"Then you can use the Inhibit() and UnInhibit() DBUS methods built into the " -"newest versions of MATE Power Manager. Here is a " -"simple demonstration in python:" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:892(programlisting) -#, no-wrap -msgid "" -"\n" -"#!/usr/bin/python\n" -"import dbus\n" -"import time\n" -"bus = dbus.Bus(dbus.Bus.TYPE_SESSION)\n" -"devobj = bus.get_object('org.freedesktop.PowerManagement', '/org/freedesktop/PowerManagement/Inhibit')\n" -"dev = dbus.Interface(devobj, \"org.freedesktop.PowerManagement.Inhibit\")\n" -"cookie = dev.Inhibit('Caja', 'Copying files')\n" -"time.sleep(100)\n" -"dev.UnInhibit(cookie)\n" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:903(para) -msgid "" -"There is an example which shows " -"developers how to add Inhibit and UnInhibit DBUS methods into existing " -"programs." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:911(title) -msgid "" -"Are MATE Power Manager and MATE Screensaver " -"inhibit methods the same?" -msgstr "A MATE Energiakezelő és a MATE Képernyővédő korlátozási módszerei azonosak?" - -#: C/mate-power-manager.xml:914(para) -msgid "" -"If you call the inhibit methods on mate-screensaver, then mate-screensaver " -"will not mark your session as idle. This means that the screen will not dim, " -"the screensaver will not start and the computer will not suspend " -"automatically." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:920(para) -msgid "" -"While playing a movie full-screen, totem should use the mate-screensaver " -"inhibit methods. The idea is that totem does not have to worry at all about " -"power management. The only thing it wants to assert is that even though " -"there are no key presses or mouse movements, the session is still being used." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:928(para) -msgid "" -"The only applications that should use the MATE Power Manager inhibit method are things that want to assert that the session " -"can be marked as idle, but important things are still happening, so it " -"should not power down. For example, when copying 4.5GB of files in Caja, " -"you want the screensaver to display, and the LCD panel to dim, but you don't " -"want the computer to think that it is idle and shutdown, suspend or " -"hibernate." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:940(title) -msgid "" -"MATE Power Manager does not spin down my hard-" -"drive!" -msgstr "A MATE Energiakezelő nem állítja le a merevlemezemet!" - -#: C/mate-power-manager.xml:941(para) -msgid "" -"After numerous debates, the consensus was that is was not a good idea to add " -"this functionality to HAL. It was decided user-configurable power management " -"was not really required when modern hard disks have really intelligent power " -"management." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:947(para) -msgid "Here the power consumption data for a typical notebook hard disk (IDE/SATA):" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:952(programlisting) -#, no-wrap -msgid "" -"\n" -"Startup (peak, max.)\t\t5.5W \tNC\n" -"Seek\t\t\t\t2.3W\t2.7W\n" -"Read (avg.)\t\t\t2.0W\t2.3W\n" -"Write (avg.)\t\t\t2.0W\t2.3W\n" -"Active idle (avg.)\t\t1.1W\t1.2W\n" -"Low power idle (avg.)\t\t0.85W\t0.9W\n" -"Standby (avg.)\t\t\t0.2W\t0.25W\n" -"Sleep\t\t\t\t0.1W\tNC\n" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:962(para) -msgid "The conclusions you can take from this are:" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:967(para) -msgid "" -"A disk on low power idle mode needs less than 1 Watt. For a normal battery " -"with 50Wh you could run the hard disk for over 50 hours." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:974(para) -msgid "" -"If you do not read/write from/to the hard disk the disk regulates power, but " -"never shuts down the device. The reason is easy: you lost more power with " -"each startup than to leave the hard disk online somewhere between 'Active " -"idle' and 'Low power idle' (depends on the model/manufacturer)." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:983(para) -msgid "" -"The other reason to leave this to the internal power management of the disk " -"is: the time needed to reactivate the device. You lose more performance than " -"you lose power between 'Active idle' and 'Low power idle'." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:991(para) -msgid "" -"If you use a journaling file system you normally need to flush periodically. " -"This could run in a race between shut down device and restart device by " -"system to flush. This means more power consumption as you change nothing." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1000(para) -msgid "" -"You can't set power management for external USB hard disks, because you " -"can't send the needed commands over the USB link to the disk." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1009(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:728 msgid "" "I'm running ACPI. Why do events (such as removing the AC adapter) take so " "long to register?" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:1013(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:732 msgid "One of two things might be the problem." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:1018(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:737 msgid "HAL might not be running the addon that captures the ACPI event." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:1023(para) +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:742 msgid "" "You BIOS could be faulty, and might need a work-around. Please send a bug " "report." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:1029(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:748 msgid "" "For the first case, try to find the HAL processes that are running: " "ps -eaf | grep hal" msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:1033(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:752 msgid "" "And check for the process hald-addon-acpi. If it is not " -"being run, then please make sure that HAL is being run with the --" -"retain-privileges option in the haldaemon " +"being run, then please make sure that HAL is being run with the --retain-privileges option in the haldaemon " "initscript. An alternative to this is to use acpid, rather than the kernel " "proc file." msgstr "" -#: C/mate-power-manager.xml:1043(title) -msgid "" -"How do I query or do actions on MATE Power Manager from my shell script?" -msgstr "Hogyan kérdezhetem le vagy hajthatom végre a MATE Energiakezelő műveleteit parancsfájlból?" - -#: C/mate-power-manager.xml:1046(para) -msgid "" -"You can use the dbus-send program. For example, you can set the DPMS mode by " -"running the following:" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1050(programlisting) -#, no-wrap -msgid "" -"\n" -"dbus-send --session \\\n" -"\t --dest=org.freedesktop.PowerManagement \\\n" -"\t --type=method_call \\\n" -"\t --print-reply \\\n" -"\t --reply-timeout=2000 \\\n" -"\t /org/freedesktop/PowerManagement \\\n" -"\t org.freedesktop.PowerManagement.SetDpmsMode \\\n" -"\t string:suspend\n" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1060(para) -msgid "You can put the system into hibernation using the following:" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1063(programlisting) -#, no-wrap -msgid "" -"\n" -"dbus-send --session \\\n" -"\t --dest=org.freedesktop.PowerManagement \\\n" -"\t --type=method_call \\\n" -"\t --print-reply \\\n" -"\t --reply-timeout=2000 \\\n" -"\t /org/freedesktop/PowerManagement \\\n" -"\t org.freedesktop.PowerManagement.Hibernate\n" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1072(para) -msgid "See the developers guide file in CVS for the full list." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1078(title) -msgid "Nothing happens when I click suspend or hibernate!" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1079(para) -msgid "" -"HAL might not *yet* support your distro, or you might have found a bug in " -"MATE Power Manager. Refer to the reporting bugs " -"section." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1087(title) -msgid "" -"Why does not my video adaptor come back after a suspend? It just displays " -"black!" -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1091(para) -msgid "" -"You may need to add a s3 command to your kernel boot string so that the " -"kernel can re-initialize your video card. See this document for more details, or " -"to see if your system has been identified as needing any extra switches." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1099(para) -msgid "" -"Using the new pm-utils should make all this stuff just work in the future " -"using HAL fdi matching against machine DMI and video card vendor and product " -"IDs." -msgstr "" - -#: C/mate-power-manager.xml:1109(title) +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.docbook:764 msgid "About" msgstr "Névjegy" -#: C/mate-power-manager.xml:1110(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:765 msgid "" -"MATE Power Manager was written by Richard Hughes richard@hughsie." -"com. To find more information about MATE Power Manager, please " -"visit the MATE Power Manager web page." +"MATE Power Manager was written by Mate Development. To find more information" +" about MATE Power Manager, please visit the MATE Power " +"Manager web page. Origin power-manager was written by " +"Richard Hughes richard@hughsie.com." msgstr "" -"A MATE Energiakezelőt Richard Hughes (richard@hughsie.com) " -"írta. További információkért a MATE Energiakezelővel kapcsolatban keresse " -"fel a MATE Energiakezelő weblapját." -#: C/mate-power-manager.xml:1116(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:772 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding this application or this " -"manual, follow the directions at the MATE " -"Power Manager Bug Page." +"manual, follow the directions at the MATE Power " +"Manager Bug Page." msgstr "" -"Az alkalmazással, vagy ezen kézikönyvvel kapcsolatos megjegyzéseit és " -"hibajelentéseit a MATE Energiakezelő hibaoldalának útmutatási alapján juttathatja el hozzánk." -#: C/mate-power-manager.xml:1122(para) +#. (itstool) path: section/para +#: C/index.docbook:778 msgid "" "This program is distributed under the terms of the GNU General Public " "license as published by the Free Software Foundation; either version 2 of " "the License, or (at your option) any later version. A copy of this license " -"can be found at this link, or in the file COPYING included with the source code of " -"this program." +"can be found at this link, or " +"in the file COPYING included with the source code of this program." msgstr "" -#. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. -#: C/mate-power-manager.xml:0(None) -msgid "translator-credits" -msgstr "Hóka Ádám , 2006" +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "hivatkozással" +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Jelen dokumentum szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a GNU " +"Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software " +"Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem " +"változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" " +"kivételével. A GFDL leírása ezzel a <:_Qulink1/> érhető el, vagy a jelen " +"dokumentációban található COPYING-DOCS fájlban." -- cgit v1.2.1