From f51f45e732a87a1839cdfd1377ef775dbca4566f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: monsta Date: Fri, 1 Jul 2016 15:46:16 +0300 Subject: po: drop languages not present on Transifex + en_US file --- po/en_US.po | 2277 ----------------------------------------------------------- 1 file changed, 2277 deletions(-) delete mode 100644 po/en_US.po (limited to 'po/en_US.po') diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po deleted file mode 100644 index a23cbae..0000000 --- a/po/en_US.po +++ /dev/null @@ -1,2277 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# cpatrick08 , 2014 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-15 21:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-02 23:43+0000\n" -"Last-Translator: cpatrick08 \n" -"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_US/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: en_US\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:110 -msgid "Power Manager Brightness Applet" -msgstr "Power Manager Brightness Applet" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:111 -msgid "Adjusts laptop panel brightness." -msgstr "Adjusts laptop panel brightness." - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:364 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:363 -msgid "Cannot connect to mate-power-manager" -msgstr "Cannot connect to mate-power-manager" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:366 -msgid "Cannot get laptop panel brightness" -msgstr "Cannot get laptop panel brightness" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:368 -#, c-format -msgid "LCD brightness : %d%%" -msgstr "LCD brightness : %d%%" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:753 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:432 -msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2" -msgstr "Licensed under the GNU General Public License Version 2" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:754 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:433 -msgid "" -"Power Manager is free software; you can redistribute it and/or\n" -"modify it under the terms of the GNU General Public License\n" -"as published by the Free Software Foundation; either version 2\n" -"of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:758 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:437 -msgid "" -"Power Manager is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details." -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:762 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:441 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" -"02110-1301, USA." -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:776 -msgid "Copyright © 2006 Benjamin Canou" -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1013 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:663 -msgid "_About" -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1016 -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:666 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "Brightness Applet Factory" -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -msgid "Factory for Brightness Applet" -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 -msgid "Brightness Applet" -msgstr "" - -#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 -msgid "Adjusts Laptop panel brightness" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:96 -msgid "Power Manager Inhibit Applet" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:97 -msgid "Allows user to inhibit automatic power saving." -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:366 -msgid "Automatic sleep inhibited" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:368 -msgid "Automatic sleep enabled" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:396 -msgid "Manual inhibit" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:455 -msgid "Copyright © 2006-2007 Richard Hughes" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "Inhibit Applet Factory" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -msgid "Factory for Inhibit Applet" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 -msgid "Inhibit Applet" -msgstr "" - -#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 -msgid "Allows user to inhibit automatic power saving" -msgstr "" - -#: ../data/mate-power-manager.desktop.in.in.h:1 -msgid "Power Manager" -msgstr "" - -#: ../data/mate-power-manager.desktop.in.in.h:2 -msgid "Power management daemon" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Battery critical low action" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The action to take when the battery is critically low." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:5 -msgid "" -"If the battery event should occur when the lid is shut and the power " -"disconnected" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"If the battery lid close event should occur (for example 'Suspend when lid " -"closed on battery') when the lid is previously shut and the AC power " -"disconnected at a later time." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:7 -msgid "UPS critical low action" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:8 -msgid "The action to take when the UPS is critically low." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:9 -msgid "UPS low power action" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:10 -msgid "The action to take when the UPS is low." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Allow backlight brightness adjustment" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"If the screen brightness should be changed when switching between AC and " -"battery power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Reduce the backlight brightness when on battery power" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"If the screen should be reduced in brightness when the computer is on " -"battery power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:15 -msgid "The brightness of the screen when idle" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:16 -msgid "" -"This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle. " -"Only valid when use-time-for-policy is true." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Dim the screen after a period of inactivity when on battery power" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:18 -msgid "" -"If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when " -"on battery power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:19 -msgid "The default amount of time to dim the screen after idle" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:20 -msgid "The default amount of time to dim the screen after idle." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:21 -msgid "LCD dimming amount when on battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:22 -msgid "" -"The amount to dim the brightness of the display when on battery power. " -"Possible values are between 0 and 100." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:23 -msgid "Dim the screen after a period of inactivity when on AC power" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:24 -msgid "" -"If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when " -"on AC power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:25 -msgid "Method used to blank screen on AC" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:26 -msgid "The DPMS method used to blank the screen when on AC power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:27 -msgid "Method used to blank screen on battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:28 -msgid "The DPMS method used to blank the screen when on battery power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:29 -msgid "LCD brightness when on AC" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:30 -msgid "" -"The brightness of the display when on AC power. Possible values are between " -"0.0 and 100.0." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:31 -msgid "Suspend button action" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:32 -msgid "The action to take when the system suspend button is pressed." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:33 -msgid "Hibernate button action" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:34 -msgid "The action to take when the system hibernate button is pressed." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:35 -msgid "Power button action" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:36 -msgid "The action to take when the system power button is pressed." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:37 -msgid "Laptop lid close action on battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:38 -msgid "" -"The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on " -"battery power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:39 -msgid "Laptop lid close action when on AC" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:40 -msgid "" -"The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC " -"power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:41 -msgid "Whether to use time-based notifications" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:42 -msgid "" -"If time based notifications should be used. If set to false, then the " -"percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:43 -msgid "Check CPU load before sleeping" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:44 -msgid "If the CPU load should be checked before doing the idle action." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:45 -msgid "Whether NetworkManager should be connected and disconnected on sleep." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:46 -msgid "" -"Whether NetworkManager should disconnect before suspending or hibernating " -"and connect on resume." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:47 -msgid "Use mate-screensaver lock setting" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:48 -msgid "" -"Whether to use the screen lock setting of mate-screensaver to decide if the " -"screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:49 -msgid "Lock screen when blanked" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:50 -msgid "" -"Whether the screen is locked when the screen is turned off. Only used if " -"lock-use-screensaver is false." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:51 -msgid "Lock screen on suspend" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:52 -msgid "" -"Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. Only" -" used if lock-use-screensaver is false." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:53 -msgid "Lock screen on hibernate" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:54 -msgid "" -"Whether the screen is locked when the computer wakes up from a hibernate. " -"Only used if lock-use-screensaver is false." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:55 -msgid "Lock MATE keyring on sleep" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:56 -msgid "" -"Whether the MATE keyring is locked before the computer enters suspend. This " -"means the keyring will have to be unlocked on resume." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:57 -msgid "" -"Whether the MATE keyring is locked before the computer enters hibernate. " -"This means the keyring will have to be unlocked on resume." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:58 -msgid "If the low-power mode should be enabled when on AC" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:59 -msgid "If the system low-power mode should be enabled when on AC power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:60 -msgid "If the low-power mode should be enabled when on battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:61 -msgid "" -"If the system low-power mode should be enabled when on laptop battery power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:62 -msgid "Seconds of inactivity to spin down when on AC" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:63 -msgid "" -"The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on AC power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:64 -msgid "Seconds of inactivity to spin down when on battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:65 -msgid "" -"The number of seconds of inactivity to spin down the disks when on battery " -"power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:66 -msgid "If we should show the recalled battery warning for a broken battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:67 -msgid "" -"If we should show the recalled battery warning for a broken battery. Set " -"this to false only if you know your battery is okay." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:68 -msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:69 -msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:70 -msgid "Notify when AC adapter is disconnected" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:71 -msgid "If the user should be notified when the AC adapter is disconnected." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:72 -msgid "Notify when fully charged" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:73 -msgid "" -"If a notification message should be displayed when the battery is fully " -"charged." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:74 -msgid "Notify on a sleep failure" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:75 -msgid "" -"If a notification message should be displayed after suspend or hibernate " -"failed." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:76 -msgid "The URI to show to the user on sleep failure" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:77 -msgid "" -"When sleep fails we can show the user a button to help fix the situation. " -"Leave this blank if the button should not be shown." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:78 -msgid "Notify on a low power" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:79 -msgid "" -"If a notification message should be displayed when the battery is getting " -"low." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:80 -msgid "Whether we should show the history data points" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:81 -msgid "" -"Whether we should show the history data points in the statistics window." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:82 -msgid "Whether we should smooth the history data" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:83 -msgid "Whether we should smooth the history data in the graph." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:84 -msgid "The default graph type to show for history" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:85 -msgid "The default graph type to show in the history window." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:86 -msgid "The maximum time displayed for history" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:87 -msgid "" -"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:88 -msgid "Whether we should show the stats data points" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:89 -msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:90 -msgid "Whether we should smooth the stats data" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:91 -msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:92 -msgid "The default graph type to show for stats" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:93 -msgid "The default graph type to show in the stats window." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:94 -msgid "The index of the page number to show by default" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:95 -msgid "" -"The index of the page number to show by default which is used to return " -"focus to the correct page." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:96 -msgid "The ID of the last device selected" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:97 -msgid "" -"The identifier of the last device which is used to return focus to the " -"correct device." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:98 -msgid "Percentage considered low" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:99 -msgid "" -"The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when " -"use-time-for-policy is false." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:100 -msgid "Percentage considered critical" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:101 -msgid "" -"The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid " -"when use-time-for-policy is false." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:102 -msgid "Percentage action is taken" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:103 -msgid "" -"The percentage of the battery when the critical action is performed. Only " -"valid when use-time-for-policy is false." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:104 -msgid "The time remaining when low" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:105 -msgid "" -"The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only" -" valid when use-time-for-policy is true." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:106 -msgid "The time remaining when critical" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:107 -msgid "" -"The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical." -" Only valid when use-time-for-policy is true." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:108 -msgid "The time remaining when action is taken" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:109 -msgid "" -"The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. " -"Only valid when use-time-for-policy is true." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:110 -msgid "Sleep timeout computer when on battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:111 -msgid "" -"The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be " -"inactive before it goes to sleep." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:112 -msgid "Sleep timeout computer when on AC" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:113 -msgid "" -"The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be inactive " -"before it goes to sleep." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:114 -msgid "Sleep timeout computer when on UPS" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:115 -msgid "" -"The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive" -" before it goes to sleep." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:116 -msgid "Sleep timeout display when on AC" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:117 -msgid "" -"The amount of time in seconds before the display goes to sleep when the " -"computer is on AC power." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:118 -msgid "Sleep timeout display when on battery" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:119 -msgid "" -"The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be " -"inactive before the display goes to sleep." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:120 -msgid "Sleep timeout display when on UPS" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:121 -msgid "" -"The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive" -" before the display goes to sleep." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:122 -msgid "If sounds should be used" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:123 -msgid "" -"If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit " -"requests have stopped the policy action." -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:124 -msgid "" -"If preferences and statistics items should be shown in the context menu" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:125 -msgid "When to show the notification icon" -msgstr "" - -#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:126 -msgid "Display options for the notification icon." -msgstr "" - -#: ../data/mate-power-preferences.desktop.in.in.h:1 -msgid "Power Management" -msgstr "" - -#: ../data/mate-power-preferences.desktop.in.in.h:2 -msgid "Configure power management" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#. TRANSLATORS: the program name -#: ../data/mate-power-statistics.desktop.in.in.h:1 -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:1 -#: ../src/gpm-statistics.c:1091 ../src/gpm-statistics.c:1577 -msgid "Power Statistics" -msgstr "" - -#: ../data/mate-power-statistics.desktop.in.in.h:2 -msgid "Observe power management" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-feedback-widget.ui.h:1 -msgid "Brightness" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:2 -#: ../src/gpm-statistics.c:209 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:3 -msgid "Graph type:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:4 -msgid "Data length:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:5 -msgid "There is no data to display." -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:6 -msgid "Use smoothed line" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:7 -msgid "Show data points" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:8 -msgid "History" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:9 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:10 -msgid "Processor wakeups per second:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:11 -msgid "0" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../data/gpm-statistics-deprecated.ui.h:12 -#: ../src/gpm-statistics.c:195 -msgid "Wakeups" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:1 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:1 -msgid "Power Management Preferences" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:2 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:2 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:3 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:3 -msgid "Put computer to _sleep when inactive for:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:4 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:4 -msgid "When laptop lid is cl_osed:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:5 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:5 -msgid "Sp_in down hard disks when possible" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:6 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:6 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:7 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:7 -msgid "Put _display to sleep when inactive for:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:8 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:8 -msgid "Set display _brightness to:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:9 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:9 -msgid "Di_m display when idle" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:10 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:10 -msgid "On AC Power" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:11 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:11 -msgid "When battery po_wer is critically low:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:12 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:12 -msgid "_Reduce backlight brightness" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:13 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:13 -msgid "On Battery Power" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:14 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:14 -msgid "When UPS power is l_ow:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:15 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:15 -msgid "When UPS power is _critically low:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:16 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:16 -msgid "On UPS Power" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:17 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:17 -msgid "When the power _button is pressed:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:18 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:18 -msgid "When the _suspend button is pressed:" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:19 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:19 -msgid "Notification Area" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:20 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:20 -msgid "_Never display an icon" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:21 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:21 -msgid "_Only display an icon when battery power is low" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:22 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:22 -msgid "Only display an icon when charging or _discharging" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:23 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:23 -msgid "Only display an icon when a battery is p_resent" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:24 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:24 -msgid "_Always display an icon" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:25 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:25 -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:26 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:26 -msgid "Provides help about this program" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:27 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:27 -msgid "Make Default" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:28 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:28 -msgid "Sets this policy to be used by all users" -msgstr "" - -#: ../data/gpm-prefs.ui.h:29 ../data/gpm-prefs-deprecated.ui.h:29 -msgid "Closes the program" -msgstr "" - -#. command line argument -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:162 -msgid "Set the current brightness" -msgstr "" - -#. command line argument -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:165 -msgid "Get the current brightness" -msgstr "" - -#. command line argument -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:168 -msgid "Get the number of brightness levels supported" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: tool that is used when copying profiles system-wide -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:183 -msgid "MATE Power Manager Backlight Helper" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: user did not specify valid options -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:191 -msgid "No valid option was specified" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: no backlights found -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:200 -msgid "No backlights were found on your system" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: failed to access backlight file -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:211 -msgid "Could not get the value of the backlight" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: failed to access backlight file -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:229 -msgid "Could not get the maximum value of the backlight" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: only able to install profiles as root -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:246 -msgid "This program can only be used by the root user" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the program must never be directly run -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:255 -msgid "This program must only be run through pkexec" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: failed to access backlight file -#: ../src/gpm-backlight-helper.c:266 -msgid "Could not set the value of the backlight" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-common.c:53 -msgid "Unknown time" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-common.c:58 -#, c-format -msgid "%i minute" -msgid_plural "%i minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/gpm-common.c:69 -#, c-format -msgid "%i hour" -msgid_plural "%i hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" -#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed -#: ../src/gpm-common.c:75 -#, c-format -msgid "%i %s %i %s" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-common.c:76 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/gpm-common.c:77 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is %i days -#: ../src/gpm-graph-widget.c:434 -#, c-format -msgid "%id" -msgstr "" - -#. Translators: This is %i days %02i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:437 -#, c-format -msgid "%id%02ih" -msgstr "" - -#. Translators: This is %i hours -#: ../src/gpm-graph-widget.c:442 -#, c-format -msgid "%ih" -msgstr "" - -#. Translators: This is %i hours %02i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:445 -#, c-format -msgid "%ih%02im" -msgstr "" - -#. Translators: This is %2i minutes -#: ../src/gpm-graph-widget.c:450 -#, c-format -msgid "%2im" -msgstr "" - -#. Translators: This is %2i minutes %02i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:453 -#, c-format -msgid "%2im%02i" -msgstr "" - -#. Translators: This is %2i seconds -#: ../src/gpm-graph-widget.c:457 -#, c-format -msgid "%2is" -msgstr "" - -#. Translators: This is %i Percentage -#: ../src/gpm-graph-widget.c:461 -#, c-format -msgid "%i%%" -msgstr "" - -#. Translators: This is %.1f Watts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:464 -#, c-format -msgid "%.1fW" -msgstr "" - -#. Translators: This is %.1f Volts -#: ../src/gpm-graph-widget.c:469 -#, c-format -msgid "%.1fV" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: show verbose debugging -#: ../src/gpm-main.c:171 ../src/gpm-prefs.c:90 ../src/gpm-statistics.c:1554 -msgid "Show extra debugging information" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-main.c:173 -msgid "Show version of installed program and exit" -msgstr "Show version of installed program and exit" - -#: ../src/gpm-main.c:175 -msgid "Exit after a small delay (for debugging)" -msgstr "Exit after a small delay (for debugging)" - -#: ../src/gpm-main.c:177 -msgid "Exit after the manager has loaded (for debugging)" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-main.c:194 ../src/gpm-main.c:198 -msgid "MATE Power Manager" -msgstr "MATE Power Manager" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:229 ../src/gpm-manager.c:299 -msgid "Battery is very low" -msgstr "Battery is very low" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:279 -msgid "Power plugged in" -msgstr "Power plugged in" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:283 -msgid "Power unplugged" -msgstr "Power unplugged" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:287 -msgid "Lid has opened" -msgstr "Lid has opened" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:291 -msgid "Lid has closed" -msgstr "Lid has closed" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:295 -msgid "Battery is low" -msgstr "Battery is low" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:303 -msgid "Battery is full" -msgstr "Battery is full" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:307 -msgid "Suspend started" -msgstr "Suspend started" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:311 -msgid "Resumed" -msgstr "Resumed" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../src/gpm-manager.c:315 -msgid "Suspend failed" -msgstr "Suspend failed" - -#. TRANSLATORS: message text -#: ../src/gpm-manager.c:585 -msgid "Computer failed to suspend." -msgstr "Computer failed to suspend." - -#. TRANSLATORS: title text -#: ../src/gpm-manager.c:587 -msgid "Failed to suspend" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: message text -#: ../src/gpm-manager.c:591 -msgid "Computer failed to hibernate." -msgstr "Computer failed to hibernate." - -#. TRANSLATORS: title text -#: ../src/gpm-manager.c:593 -msgid "Failed to hibernate" -msgstr "Failed to hibernate" - -#. TRANSLATORS: message text -#: ../src/gpm-manager.c:598 -msgid "Failure was reported as:" -msgstr "Failure was reported as:" - -#. TRANSLATORS: button text, visit the suspend help website -#: ../src/gpm-manager.c:611 -msgid "Visit help page" -msgstr "Visit help page" - -#. TRANSLATORS: this is the mate-screensaver throttle -#: ../src/gpm-manager.c:857 -msgid "Display DPMS activated" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the mate-screensaver throttle -#: ../src/gpm-manager.c:876 -msgid "On battery power" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-manager.c:894 -msgid "Laptop lid is closed" -msgstr "Laptop lid is closed" - -#: ../src/gpm-manager.c:932 -msgid "Power Information" -msgstr "Power Information" - -#. TRANSLATORS: the battery may be recalled by it's vendor -#: ../src/gpm-manager.c:1147 -msgid "Battery may be recalled" -msgstr "Battery may be recalled" - -#: ../src/gpm-manager.c:1148 -#, c-format -msgid "" -"A battery in your computer may have been recalled by %s and you may be at risk.\n" -"\n" -"For more information visit the battery recall website." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: button text, visit the manufacturers recall website -#: ../src/gpm-manager.c:1158 -msgid "Visit recall website" -msgstr "Visit recall website" - -#. TRANSLATORS: button text, do not show this bubble again -#: ../src/gpm-manager.c:1161 -msgid "Do not show me this again" -msgstr "Do not show me this again" - -#. We should notify the user if the battery has a low capacity, -#. * where capacity is the ratio of the last_full capacity with that of -#. * the design capacity. (#326740) -#. TRANSLATORS: battery is old or broken -#: ../src/gpm-manager.c:1246 -msgid "Battery may be broken" -msgstr "Battery may be broken" - -#. TRANSLATORS: notify the user that that battery is broken as the capacity is -#. very low -#: ../src/gpm-manager.c:1249 -#, c-format -msgid "" -"Battery has a very low capacity (%1.1f%%), which means that it may be old or" -" broken." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: show the charged notification -#: ../src/gpm-manager.c:1298 -msgid "Battery Charged" -msgid_plural "Batteries Charged" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: laptop battery is now discharging -#: ../src/gpm-manager.c:1344 -msgid "Battery Discharging" -msgstr "Battery Discharging" - -#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: ../src/gpm-manager.c:1348 -#, c-format -msgid "%s of battery power remaining (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is discharging, but we only have a percentage -#: ../src/gpm-manager.c:1351 ../src/gpm-manager.c:1363 -#, c-format -msgid "%s discharging (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: UPS is now discharging -#: ../src/gpm-manager.c:1356 -msgid "UPS Discharging" -msgstr "UPS Discharging" - -#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: ../src/gpm-manager.c:1360 -#, c-format -msgid "%s of UPS backup power remaining (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery -#: ../src/gpm-manager.c:1444 -msgid "Battery low" -msgstr "Battery low" - -#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we have more than one kind of battery -#: ../src/gpm-manager.c:1447 -msgid "Laptop battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: ../src/gpm-manager.c:1453 -#, c-format -msgid "Approximately %s remaining (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: UPS is starting to get a little low -#: ../src/gpm-manager.c:1457 -msgid "UPS low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: ../src/gpm-manager.c:1461 -#, c-format -msgid "Approximately %s of remaining UPS backup power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: mouse is getting a little low -#. TRANSLATORS: the mouse battery is very low -#: ../src/gpm-manager.c:1465 ../src/gpm-manager.c:1601 -msgid "Mouse battery low" -msgstr "Mouse battery low" - -#. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../src/gpm-manager.c:1468 -#, c-format -msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)" -msgstr "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)" - -#. TRANSLATORS: keyboard is getting a little low -#. TRANSLATORS: the keyboard battery is very low -#: ../src/gpm-manager.c:1472 ../src/gpm-manager.c:1609 -msgid "Keyboard battery low" -msgstr "Keyboard battery low" - -#. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../src/gpm-manager.c:1475 -#, c-format -msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)" -msgstr "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)" - -#. TRANSLATORS: PDA is getting a little low -#. TRANSLATORS: the PDA battery is very low -#: ../src/gpm-manager.c:1479 ../src/gpm-manager.c:1618 -msgid "PDA battery low" -msgstr "PDA battery low" - -#. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../src/gpm-manager.c:1482 -#, c-format -msgid "PDA is low in power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: cell phone (mobile) is getting a little low -#. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: ../src/gpm-manager.c:1486 ../src/gpm-manager.c:1628 -#: ../src/gpm-manager.c:1639 -msgid "Cell phone battery low" -msgstr "Cell phone battery low" - -#. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../src/gpm-manager.c:1489 -#, c-format -msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: media player, e.g. mp3 is getting a little low -#: ../src/gpm-manager.c:1494 -msgid "Media player battery low" -msgstr "Media player battery low" - -#. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../src/gpm-manager.c:1497 -#, c-format -msgid "Media player is low in power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: graphics tablet, e.g. wacom is getting a little low -#. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: ../src/gpm-manager.c:1501 ../src/gpm-manager.c:1648 -msgid "Tablet battery low" -msgstr "Tablet battery low" - -#. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../src/gpm-manager.c:1504 -#, c-format -msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: computer, e.g. ipad is getting a little low -#. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: ../src/gpm-manager.c:1508 ../src/gpm-manager.c:1657 -msgid "Attached computer battery low" -msgstr "Attached computer battery low" - -#. TRANSLATORS: tell user more details -#: ../src/gpm-manager.c:1511 -#, c-format -msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and only have one kind of -#. battery -#: ../src/gpm-manager.c:1560 -msgid "Battery critically low" -msgstr "Battery critically low" - -#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and we have more than one type -#. of battery -#. TRANSLATORS: laptop battery is really, really, low -#: ../src/gpm-manager.c:1563 ../src/gpm-manager.c:1717 -msgid "Laptop battery critically low" -msgstr "Laptop battery critically low" - -#. TRANSLATORS: tell the use to insert the plug, as we're not going to do -#. anything -#: ../src/gpm-manager.c:1572 -msgid "Plug in your AC adapter to avoid losing data." -msgstr "Plug in your AC adapter to avoid losing data." - -#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: ../src/gpm-manager.c:1576 -#, c-format -msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in." -msgstr "Computer will suspend very soon unless it is plugged in." - -#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: ../src/gpm-manager.c:1580 -#, c-format -msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in." -msgstr "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in." - -#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: ../src/gpm-manager.c:1584 -#, c-format -msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in." -msgstr "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in." - -#. TRANSLATORS: the UPS is very low -#. TRANSLATORS: UPS is really, really, low -#: ../src/gpm-manager.c:1591 ../src/gpm-manager.c:1752 -msgid "UPS critically low" -msgstr "UPS critically low" - -#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: ../src/gpm-manager.c:1595 -#, c-format -msgid "" -"Approximately %s of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power to" -" your computer to avoid losing data." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../src/gpm-manager.c:1604 -#, c-format -msgid "" -"Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../src/gpm-manager.c:1612 -#, c-format -msgid "" -"Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../src/gpm-manager.c:1621 -#, c-format -msgid "" -"PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if" -" not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../src/gpm-manager.c:1631 -#, c-format -msgid "" -"Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../src/gpm-manager.c:1642 -#, c-format -msgid "" -"Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../src/gpm-manager.c:1651 -#, c-format -msgid "" -"Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning" -" if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: ../src/gpm-manager.c:1660 -#, c-format -msgid "" -"Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon " -"shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data -#: ../src/gpm-manager.c:1725 -msgid "" -"The battery is below the critical level and this computer will power-" -"off when the battery becomes completely empty." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: computer will suspend -#: ../src/gpm-manager.c:1731 -msgid "" -"The battery is below the critical level and this computer is about to " -"suspend.
NOTE: A small amount of power is required to keep your " -"computer in a suspended state." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: computer will hibernate -#: ../src/gpm-manager.c:1738 -msgid "" -"The battery is below the critical level and this computer is about to " -"hibernate." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: computer will just shutdown -#: ../src/gpm-manager.c:1743 -msgid "" -"The battery is below the critical level and this computer is about to " -"shutdown." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data -#: ../src/gpm-manager.c:1760 -msgid "" -"The UPS is below the critical level and this computer will power-off " -"when the UPS becomes completely empty." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: computer will hibernate -#: ../src/gpm-manager.c:1766 -msgid "" -"The UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: computer will just shutdown -#: ../src/gpm-manager.c:1771 -msgid "" -"The UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown." -msgstr "" - -#: ../src/gpm-prefs.c:94 -msgid "MATE Power Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-prefs-core.c:266 ../src/gpm-prefs-core.c:269 -msgid "Shutdown" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-prefs-core.c:278 ../src/gpm-prefs-core.c:281 -msgid "Suspend" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-prefs-core.c:286 ../src/gpm-prefs-core.c:289 -msgid "Hibernate" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-prefs-core.c:294 ../src/gpm-prefs-core.c:297 -msgid "Blank screen" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-prefs-core.c:302 ../src/gpm-prefs-core.c:305 -msgid "Ask me" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-prefs-core.c:310 ../src/gpm-prefs-core.c:313 -msgid "Do nothing" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-prefs-core.c:380 ../src/gpm-prefs-core.c:382 -msgid "Never" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device -#: ../src/gpm-statistics.c:79 ../src/gpm-statistics.c:467 -msgid "Rate" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:80 -msgid "Charge" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:81 ../src/gpm-statistics.c:481 -msgid "Time to full" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:486 -msgid "Time to empty" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:89 -msgid "10 minutes" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:90 -msgid "2 hours" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:91 -msgid "6 hours" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:92 -msgid "1 day" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:93 -msgid "1 week" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: what we've observed about the device -#: ../src/gpm-statistics.c:102 -msgid "Charge profile" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:103 -msgid "Discharge profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the -#. battery -#: ../src/gpm-statistics.c:105 -msgid "Charge accuracy" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:106 -msgid "Discharge accuracy" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:133 -msgid "Attribute" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:140 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:157 -msgid "Image" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:163 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:182 ../src/gpm-statistics.c:406 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:188 -msgid "ID" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:202 -msgid "Command" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known -#: ../src/gpm-statistics.c:287 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:291 -#, c-format -msgid "%.0f second" -msgid_plural "%.0f seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:296 -#, c-format -msgid "%.1f minute" -msgid_plural "%.1f minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:301 -#, c-format -msgid "%.1f hour" -msgid_plural "%.1f hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph -#: ../src/gpm-statistics.c:305 -#, c-format -msgid "%.1f day" -msgid_plural "%.1f days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:314 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:314 -msgid "No" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" -#: ../src/gpm-statistics.c:403 -msgid "Device" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:408 -msgid "Vendor" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:410 -msgid "Model" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:412 -msgid "Serial number" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the -#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop -#. battery -#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE -#: ../src/gpm-statistics.c:417 -msgid "Supply" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:420 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's -#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. -#: ../src/gpm-statistics.c:424 -msgid "Refreshed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached -#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can -#. * be removed, but still observed as devices on the system -#: ../src/gpm-statistics.c:434 -msgid "Present" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium -#. * batteries rather than alkaline ones -#: ../src/gpm-statistics.c:441 -msgid "Rechargeable" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" -#: ../src/gpm-statistics.c:447 -msgid "State" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:451 -msgid "Energy" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:454 -msgid "Energy when empty" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:457 -msgid "Energy when full" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:460 -msgid "Energy (design)" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-statistics.c:474 -msgid "Voltage" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains -#: ../src/gpm-statistics.c:496 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure -#. * of how full it can get, relative to the design capacity -#: ../src/gpm-statistics.c:503 -msgid "Capacity" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide -#: ../src/gpm-statistics.c:508 -msgid "Technology" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically -#. * only shown for the ac adaptor device -#: ../src/gpm-statistics.c:513 -msgid "Online" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/gpm-statistics.c:825 -msgid "No data" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/gpm-statistics.c:832 ../src/gpm-statistics.c:837 -msgid "Kernel module" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/gpm-statistics.c:842 -msgid "Kernel core" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/gpm-statistics.c:847 -msgid "Interprocessor interrupt" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/gpm-statistics.c:852 -msgid "Interrupt" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/gpm-statistics.c:899 -msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/gpm-statistics.c:902 -msgid "ACPI" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/gpm-statistics.c:905 -msgid "Serial ATA" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/gpm-statistics.c:908 -msgid "ATA host controller" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/gpm-statistics.c:911 -msgid "Intel wireless adaptor" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically. -#. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin". -#. * This is shown when the timer wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:918 ../src/gpm-statistics.c:923 -#: ../src/gpm-statistics.c:928 ../src/gpm-statistics.c:933 -#: ../src/gpm-statistics.c:938 -#, c-format -msgid "Timer %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from -#. sleeping. -#. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:942 -#, c-format -msgid "Sleep %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task. -#: ../src/gpm-statistics.c:945 -#, c-format -msgid "New task %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state. -#. * This is shown when the task wakes up. -#: ../src/gpm-statistics.c:949 -#, c-format -msgid "Wait %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the name of a work queue. -#. * A work queue is a list of work that has to be done. -#: ../src/gpm-statistics.c:953 ../src/gpm-statistics.c:957 -#, c-format -msgid "Work queue %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/gpm-statistics.c:960 -#, c-format -msgid "Network route flush %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus -#: ../src/gpm-statistics.c:963 -#, c-format -msgid "USB activity %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name -#: ../src/gpm-statistics.c:966 -#, c-format -msgid "Wakeup %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/gpm-statistics.c:969 -msgid "Local interrupts" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/gpm-statistics.c:972 -msgid "Rescheduling interrupts" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1081 -msgid "Device Information" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1083 -msgid "Device History" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1085 -msgid "Device Profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: shown on the titlebar -#: ../src/gpm-statistics.c:1087 -msgid "Processor Wakeups" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1295 ../src/gpm-statistics.c:1301 -#: ../src/gpm-statistics.c:1307 ../src/gpm-statistics.c:1313 -msgid "Time elapsed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1297 -msgid "Power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device -#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device -#: ../src/gpm-statistics.c:1303 ../src/gpm-statistics.c:1347 -#: ../src/gpm-statistics.c:1353 ../src/gpm-statistics.c:1359 -#: ../src/gpm-statistics.c:1365 -msgid "Cell charge" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1309 ../src/gpm-statistics.c:1315 -msgid "Predicted time" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1349 ../src/gpm-statistics.c:1361 -msgid "Correction factor" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph -#: ../src/gpm-statistics.c:1355 ../src/gpm-statistics.c:1367 -msgid "Prediction accuracy" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: show a device by default -#: ../src/gpm-statistics.c:1557 -msgid "Select this device at startup" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the icon for the CPU -#: ../src/gpm-statistics.c:1836 -msgid "Processor" -msgstr "" - -#. preferences -#: ../src/gpm-tray-icon.c:296 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a phone is charging -#. TRANSLATORS: device is charging, but we only have a percentage -#: ../src/gpm-upower.c:221 ../src/gpm-upower.c:285 -#, c-format -msgid "%s charging (%.1f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The laptop battery is fully charged, and we know a time -#: ../src/gpm-upower.c:236 -#, c-format -msgid "" -"Battery is fully charged.\n" -"Provides %s laptop runtime" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is fully charged -#: ../src/gpm-upower.c:241 -#, c-format -msgid "%s is fully charged" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is discharging, and we have a time remaining -#: ../src/gpm-upower.c:249 -#, c-format -msgid "%s %s remaining (%.1f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is discharging, but we only have a percentage -#: ../src/gpm-upower.c:254 -#, c-format -msgid "%s discharging (%.1f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device is charging, and we have a time to full and empty -#: ../src/gpm-upower.c:268 -#, c-format -msgid "" -"%s %s until charged (%.1f%%)\n" -"Provides %s battery runtime" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a -#. percentage -#: ../src/gpm-upower.c:279 -#, c-format -msgid "%s %s until charged (%.1f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is only shown for laptops with multiple batteries -#: ../src/gpm-upower.c:292 -#, c-format -msgid "%s waiting to discharge (%.1f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is only shown for laptops with multiple batteries -#: ../src/gpm-upower.c:298 -#, c-format -msgid "%s waiting to charge (%.1f%%)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the type of data, e.g. Laptop battery -#: ../src/gpm-upower.c:357 -msgid "Product:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device is missing -#. TRANSLATORS: device is charged -#. TRANSLATORS: device is charging -#. TRANSLATORS: device is discharging -#: ../src/gpm-upower.c:361 ../src/gpm-upower.c:364 ../src/gpm-upower.c:367 -#: ../src/gpm-upower.c:370 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:361 -msgid "Missing" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-upower.c:364 ../src/gpm-upower.c:645 -msgid "Charged" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-upower.c:367 ../src/gpm-upower.c:633 -msgid "Charging" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-upower.c:370 ../src/gpm-upower.c:637 -msgid "Discharging" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: percentage -#: ../src/gpm-upower.c:375 -msgid "Percentage charge:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: manufacturer -#: ../src/gpm-upower.c:379 -msgid "Vendor:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: how the battery is made, e.g. Lithium Ion -#: ../src/gpm-upower.c:384 -msgid "Technology:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: serial number of the battery -#: ../src/gpm-upower.c:388 -msgid "Serial number:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: model number of the battery -#: ../src/gpm-upower.c:392 -msgid "Model:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: time to fully charged -#: ../src/gpm-upower.c:397 -msgid "Charge time:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: time to empty -#: ../src/gpm-upower.c:403 -msgid "Discharge time:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Excellent, Good, Fair and Poor are all related to battery -#. Capacity -#: ../src/gpm-upower.c:410 -msgid "Excellent" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:412 -msgid "Good" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:414 -msgid "Fair" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:416 -msgid "Poor" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:420 -msgid "Capacity:" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:426 ../src/gpm-upower.c:451 -msgid "Current charge:" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:432 -msgid "Last full charge:" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:438 ../src/gpm-upower.c:456 -msgid "Design charge:" -msgstr "" - -#: ../src/gpm-upower.c:443 -msgid "Charge rate:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/gpm-upower.c:478 -msgid "AC adapter" -msgid_plural "AC adapters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/gpm-upower.c:482 -msgid "Laptop battery" -msgid_plural "Laptop batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/gpm-upower.c:486 -msgid "UPS" -msgid_plural "UPSs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/gpm-upower.c:490 -msgid "Monitor" -msgid_plural "Monitors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/gpm-upower.c:494 -msgid "Mouse" -msgid_plural "Mice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/gpm-upower.c:498 -msgid "Keyboard" -msgid_plural "Keyboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/gpm-upower.c:502 -msgid "PDA" -msgid_plural "PDAs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/gpm-upower.c:506 -msgid "Cell phone" -msgid_plural "Cell phones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/gpm-upower.c:511 -msgid "Media player" -msgid_plural "Media players" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-upower.c:515 -msgid "Tablet" -msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/gpm-upower.c:519 -msgid "Computer" -msgid_plural "Computers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-upower.c:589 -msgid "Lithium Ion" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-upower.c:593 -msgid "Lithium Polymer" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-upower.c:597 -msgid "Lithium Iron Phosphate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-upower.c:601 -msgid "Lead acid" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-upower.c:605 -msgid "Nickel Cadmium" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-upower.c:609 -msgid "Nickel metal hydride" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery technology -#: ../src/gpm-upower.c:613 -msgid "Unknown technology" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-upower.c:641 -msgid "Empty" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-upower.c:649 -msgid "Waiting to charge" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: battery state -#: ../src/gpm-upower.c:653 -msgid "Waiting to discharge" -msgstr "" -- cgit v1.2.1