From 7f299b783e6a8d40976477fc4000b98ea89c2d9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sun, 27 Nov 2016 19:34:24 +0100 Subject: sync with transiflex --- po/oc.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-) (limited to 'po/oc.po') diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 5edbd57..8ba9138 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Cédric Valmary , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-01 17:44+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-01 14:45+0000\n" -"Last-Translator: monsta \n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-24 20:19+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:117 msgid "Power Manager Brightness Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet de luminositat del gestionari d'energia" #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:118 msgid "Adjusts laptop panel brightness." @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:423 #, c-format msgid "LCD brightness : %d%%" -msgstr "" +msgstr "Luminositat LCD : %d %%" #: ../applets/brightness/brightness-applet.c:928 #: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:450 @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "" #: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3 msgid "Brightness Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet de luminositat" #: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4 msgid "Adjusts Laptop panel brightness" @@ -1654,28 +1655,28 @@ msgstr[1] "" #: ../src/gpm-statistics.c:316 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Òc" #: ../src/gpm-statistics.c:316 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0" #: ../src/gpm-statistics.c:405 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Periferic" #: ../src/gpm-statistics.c:410 msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "Marca" #: ../src/gpm-statistics.c:412 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modèl" #: ../src/gpm-statistics.c:414 msgid "Serial number" -msgstr "" +msgstr "Numèro de seria" #. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the #. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop @@ -1683,7 +1684,7 @@ msgstr "" #. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE #: ../src/gpm-statistics.c:419 msgid "Supply" -msgstr "" +msgstr "Alimentacion" #: ../src/gpm-statistics.c:422 #, c-format @@ -1696,7 +1697,7 @@ msgstr[1] "" #. * usually a few seconds when a device is discharging or charging. #: ../src/gpm-statistics.c:426 msgid "Refreshed" -msgstr "" +msgstr "Actualizat" #. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached #. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can @@ -1714,11 +1715,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged" #: ../src/gpm-statistics.c:449 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estat" #: ../src/gpm-statistics.c:453 msgid "Energy" -msgstr "" +msgstr "Energia" #: ../src/gpm-statistics.c:456 msgid "Energy when empty" @@ -1745,7 +1746,7 @@ msgstr "Percentatge" #. * of how full it can get, relative to the design capacity #: ../src/gpm-statistics.c:505 msgid "Capacity" -msgstr "" +msgstr "Capacitat" #. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide #: ../src/gpm-statistics.c:510 @@ -1756,7 +1757,7 @@ msgstr "" #. * only shown for the ac adaptor device #: ../src/gpm-statistics.c:515 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Brancat" #. TRANSLATORS: the command line was not provided #: ../src/gpm-statistics.c:827 @@ -1771,7 +1772,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping #: ../src/gpm-statistics.c:844 msgid "Kernel core" -msgstr "" +msgstr "Nucli central" #. TRANSLATORS: interrupt between processors #: ../src/gpm-statistics.c:849 @@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown interrupt #: ../src/gpm-statistics.c:854 msgid "Interrupt" -msgstr "" +msgstr "Interrupcion" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event #: ../src/gpm-statistics.c:901 @@ -1791,12 +1792,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops #: ../src/gpm-statistics.c:904 msgid "ACPI" -msgstr "" +msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface #: ../src/gpm-statistics.c:907 msgid "Serial ATA" -msgstr "" +msgstr "ATA seria" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface #: ../src/gpm-statistics.c:910 @@ -1898,7 +1899,7 @@ msgstr "" #: ../src/gpm-statistics.c:1356 ../src/gpm-statistics.c:1362 #: ../src/gpm-statistics.c:1368 ../src/gpm-statistics.c:1374 msgid "Time elapsed" -msgstr "" +msgstr "Temps" #. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph #: ../src/gpm-statistics.c:1358 @@ -1936,7 +1937,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: the icon for the CPU #: ../src/gpm-statistics.c:1864 msgid "Processor" -msgstr "" +msgstr "Processor" #: ../src/gpm-tray-icon.c:189 msgid "Copyright © 2011-2016 MATE developers" @@ -2044,26 +2045,26 @@ msgstr "" #: ../src/gpm-upower.c:370 ../src/gpm-upower.c:373 ../src/gpm-upower.c:376 #: ../src/gpm-upower.c:379 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Estat :" #: ../src/gpm-upower.c:370 msgid "Missing" -msgstr "" +msgstr "desconegut" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-upower.c:373 ../src/gpm-upower.c:650 msgid "Charged" -msgstr "" +msgstr "cargat" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-upower.c:376 ../src/gpm-upower.c:638 msgid "Charging" -msgstr "" +msgstr "en carga" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-upower.c:379 ../src/gpm-upower.c:642 msgid "Discharging" -msgstr "" +msgstr "en descarga" #. TRANSLATORS: percentage #: ../src/gpm-upower.c:384 @@ -2083,7 +2084,7 @@ msgstr "Tecnologia :" #. TRANSLATORS: serial number of the battery #: ../src/gpm-upower.c:397 msgid "Serial number:" -msgstr "" +msgstr "Numèro de seria :" #. TRANSLATORS: model number of the battery #: ../src/gpm-upower.c:401 @@ -2104,11 +2105,11 @@ msgstr "" #. Capacity #: ../src/gpm-upower.c:419 msgid "Excellent" -msgstr "" +msgstr "excellenta" #: ../src/gpm-upower.c:421 msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "bona" #: ../src/gpm-upower.c:423 msgid "Fair" @@ -2163,22 +2164,22 @@ msgstr[1] "" #: ../src/gpm-upower.c:499 msgid "Monitor" msgid_plural "Monitors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ecran" +msgstr[1] "Ecrans" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries #: ../src/gpm-upower.c:503 msgid "Mouse" msgid_plural "Mice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mirga" +msgstr[1] "Mirgas" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery #: ../src/gpm-upower.c:507 msgid "Keyboard" msgid_plural "Keyboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Clavièr" +msgstr[1] "Clavièrs" #. TRANSLATORS: portable device #: ../src/gpm-upower.c:511 @@ -2205,15 +2206,15 @@ msgstr[1] "" #: ../src/gpm-upower.c:523 msgid "Tablet" msgid_plural "Tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Tauleta" +msgstr[1] "Tauletas" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/gpm-upower.c:527 msgid "Computer" msgid_plural "Computers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ordenador" +msgstr[1] "Ordenadors" #. TRANSLATORS: battery technology #: ../src/gpm-upower.c:594 @@ -2253,7 +2254,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-upower.c:646 msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Void" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-upower.c:654 @@ -2268,4 +2269,4 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: battery state #: ../src/gpm-upower.c:662 msgid "Unknown state" -msgstr "" +msgstr "Estat desconegut" -- cgit v1.2.1