summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pa.po
blob: 707b9c05eedfb534d7995fa86f47a1dc1cb435d4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Wolfgang Ulbrich <mate@raveit.de>, 2019
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2019
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-22 23:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-14 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2019\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:110
msgid "Power Manager Brightness Applet"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ เจšเจฎเจ• เจเจชเจฒเจฟเจŸ"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:111
msgid "Adjusts laptop panel brightness."
msgstr "เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช เจชเฉˆเจจเจฒ เจšเจฎเจ• เจ…เจจเฉเจ•เฉ‚เจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:367
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:228
msgid "Cannot connect to mate-power-manager"
msgstr "เจ—เจจเฉ‹เจฎ เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ เจจเจพเจฒ เจœเฉเฉœ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:369
msgid "Cannot get laptop panel brightness"
msgstr "เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช เจชเฉˆเจจเจฒ เจšเจฎเจ• เจ–เฉ‹เจœเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆ"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:371
#, c-format
msgid "LCD brightness : %d%%"
msgstr "LCD เจšเจฎเจ• : %d%%"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:807
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:300
msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
msgstr "เจ—เจจเฉ‚ เจœเจฐเจจเจฒ เจชเจฌเจฒเจฟเจ• เจฒเจพเจˆเจธเฉˆเจ‚เจธ เจตเจฐเจœเจจ 2 เจนเฉ‡เจ  เจœเจพเจฐเฉ€ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:808
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:301
msgid ""
"Power Manager is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License\n"
"as published by the Free Software Foundation; either version 2\n"
"of the License, or (at your option) any later version."
msgstr ""
"เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ เจ‡เฉฑเจ• เจฎเฉเจซเจค เจธเจพเจซเจŸเจตเฉ‡เจ…เจฐ เจนเฉˆ, เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เจจเฉ‚ เจœเจฐเจจเจฒ เจชเจฌเจฒเจฟเจ• เจฒเจพเจˆเจธเฉˆเจ‚เจธ,\n"
"เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจซเจฐเฉ€ เจธเจพเจซเจŸเจตเฉ‡เจ…เจฐ เจซเจพเจŠเจจเจกเฉ‡เจธเจผเจจ เจจเฉ‡ เจคเจฟเจ†เจฐ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆ, เจฆเฉ‡ เจตเจฐเจœเจจ 2 เจœเจพเจ‚ เจจเจตเฉ‡เจ‚ เจฆเฉ€เจ†เจ‚\n"
"เจธเจผเจฐเจคเจพเจ‚ (เจ‰เจน เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจ†เจชเจฃเฉ€ เจฎเจฐเจœเจผเฉ€ เจนเฉˆ) เจ…เจงเฉ€เจจ เจตเฉฐเจก เจ…เจคเฉ‡/เจœเจพเจ‚ เจธเฉ‹เจง เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:812
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:305
msgid ""
"Power Manager is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details."
msgstr ""
"เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‡เจน เจฎเฉฐเจจ เจ•เฉ‡ เจตเฉฐเจกเจฟเจ† เจœเจพ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจซเจพเจ‡เจฆเฉ‡เจฎเฉฐเจฆ เจฐเจนเฉ‡เจ—เจพ,\n"
"เจชเจฐ เจ‡เจธ เจฆเฉ€ เจ•เฉ‹เจˆ เจตเจพเจฐเฉฐเจŸเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเจˆ เจœเจพ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ, เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจ–เจพเจธ เจ•เฉฐเจฎ เจฒเจˆ เจ…เจจเฉเจ•เฉ‚เจฒ เจนเฉ‹เจฃ เจœเจพเจ‚\n"
"เจ เฉ€เจ• เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจตเฉ€ เจ•เฉ‹เจˆ เจ—เจพเจฐเฉฐเจŸเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค  เจนเฉ‹เจฐ เจตเฉ‡เจฐเจตเฉ‡ เจฒเจˆ เจ—เจจเฉ‚ เจœเจฐเจจเจฒ\n"
"เจชเจฌเจฒเจฟเจ• เจฒเจพเจ‡เจธเฉˆเจ‚เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉœเฉเจนเฉ‹เฅค"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:816
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:309
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
"02110-1301, USA."
msgstr ""
"เจคเฉเจธเฉ€เจ‚ เจ—เจจเฉ‚ เจœเจฐเจจเจฒ เจชเจฌเจฒเจฟเจ• เจฒเจพเจ‡เจธเฉˆเจ‚เจธ เจฆเฉ€ เจจเจ•เจฒ เจ‡เจน เจชเฉเจฐเฉ‹เจ—เจฐเจพเจฎ เจจเจพเจฒ เจชเฉเจฐเจพเจชเจค เจ•เจฐเฉ‹เจ—เฉ‡,\n"
"เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจคเฉเจนเจพเจจเฉ‚เฉฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฎเจฟเจฒเฉ€ เจนเฉˆ เจคเจพเจ‚ เจซเจฐเฉ€ เจธเจพเจซเจŸเจตเฉ‡เจ…เจฐ เจซเจพเจŠเจจเจกเฉ‡เจธเจผเจจ, 51 เจซเจฐเจพเจ•เจฒเจฟเฉฐเจจ\n"
"เจธเจŸเจฐเฉ€เจŸ, เจชเฉฐเจœเจตเฉ€เจ‚ เจฎเฉฐเจœเจผเจฒ, เจฌเฉ‹เจธเจŸเจจ, เจเจฎ เจ 02110-1301, เจ…เจฎเจฐเฉ€เจ•เจพ เจจเฉ‚เฉฐ\n"
"เจฒเจฟเจ–เฉ‹เฅค"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1070
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:522
msgid "_About"
msgstr "เจ‡เจธ เจฌเจพเจฐเฉ‡(_A)"

#: ../applets/brightness/brightness-applet.c:1073
#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:525
msgid "_Help"
msgstr "เจฎเฉฑเจฆเจฆ(_H)"

#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Brightness Applet Factory"
msgstr "เจšเจฎเจ• เจเจชเจฒเจฟเจŸ เจซเฉˆเจ•เจŸเจฐเฉ€"

#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Factory for Brightness Applet"
msgstr "เจฌเจฎเจ• เจเจชเจฒเจฟเจŸ เจฒเจˆ เจซเฉˆเจ•เจŸเจฐเฉ€ เจนเฉˆ"

#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Brightness Applet"
msgstr "เจšเจฎเจ• เจเจชเจฒเจฟเจŸ"

#: ../applets/brightness/org.mate.BrightnessApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
msgid "Adjusts Laptop panel brightness"
msgstr "เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช เจชเฉˆเจจเจฒ เจšเจฎเจ• เจ…เจจเฉเจ•เฉ‚เจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ€ เจนเฉˆ"

#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:90
msgid "Power Manager Inhibit Applet"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ เจ‡เจจเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ เจเจชเจฒเจฟเจŸ"

#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:91
msgid "Allows user to inhibit automatic power saving."
msgstr "เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจพเจตเจฐ เจฌเจšเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจ†เจŸเฉ‹เจฎเฉˆเจŸเจฟเจ• เจ‡เฉฐเจจเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ เจฎเจจเจœเจผเฉ‚เจฐ เจนเฉˆเฅค"

#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:231
msgid "Automatic sleep inhibited"
msgstr "เจ†เจŸเฉ‹เจฎเฉˆเจŸเจฟเจ• เจธเจฒเฉ€เจช เจ‡เฉฐเจจเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ"

#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:233
msgid "Automatic sleep enabled"
msgstr "เจ†เจŸเฉ‹เจฎเฉˆเจŸเจฟเจ• เจธเจฒเฉ€เจช เจฏเฉ‹เจ— เจนเฉˆ"

#: ../applets/inhibit/inhibit-applet.c:261
msgid "Manual inhibit"
msgstr "เจฆเจธเจคเฉ€ เจ‡เฉฐเจจเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ"

#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Inhibit Applet Factory"
msgstr "เจ‡เฉฐเจจเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ เจเจชเจฒเจฟเจŸ เจซเฉˆเจ•เจŸเจฐเฉ€"

#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Factory for Inhibit Applet"
msgstr "เจ‡เฉฐเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ เจเจชเจฒเจฟเจŸ เจฒเจˆ เจซเฉˆเจ•เจŸเจฐเฉ€"

#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Inhibit Applet"
msgstr "เจ‡เฉฐเจจเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ เจเจชเจฒเจฟเจŸ"

#: ../applets/inhibit/org.mate.InhibitApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
msgid "Allows user to inhibit automatic power saving"
msgstr "เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเจพเจตเจฐ เจฌเจšเจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจ†เจŸเฉ‹เจฎเฉˆเจŸเจฟเจ• เจ‡เฉฐเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ เจฎเจจเจœเจผเฉ‚เจฐ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ"

#: ../data/mate-power-manager.desktop.in.in.h:1 ../src/gpm-tray-icon.c:186
msgid "Power Manager"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ"

#: ../data/mate-power-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/gpm-tray-icon.c:188
msgid "Power management daemon"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจผเจฎเฉˆเจ‚เจŸ เจกเฉˆเจฎเจจ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:1
msgid "Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive"
msgstr "เจ•เฉ€ เจจเจพ-เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจนเฉ‹เจฃ เจฆเฉŒเจฐเจพเจจ เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ, เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจœเจพเจ‚ เจ•เฉเจ เจจเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:3
msgid "Battery critical low action"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจฐเฉ‚เจช เจตเจฟเฉฑเจš เจ˜เฉฑเจŸ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:4
msgid "The action to take when the battery is critically low."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:5
msgid ""
"If the battery event should occur when the lid is shut and the power "
"disconnected"
msgstr ""
"เจ•เฉ€ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เจŸเจจเจพ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเฉ‹เจŸ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจพเจตเฉ‡, เจœเฉ‡ เจฒเจพเจŸเฉ‚ (lid) เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจ…เจคเฉ‡ เจชเจพเจตเจฐ เจ•เฉเจจเฉˆเจ•เจธเจผเจŸ "
"เจ•เฉฑเจŸเจฟเจ† เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:6
msgid ""
"If the battery lid close event should occur (for example 'Suspend when lid "
"closed on battery') when the lid is previously shut and the AC power "
"disconnected at a later time."
msgstr ""
"เจœเฉ‡ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจฒเจพเจŸเฉ‚ (lid) เจฌเฉฐเจฆ เจ˜เจŸเจจเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ (เจœเจฟเจตเฉ‡เจ‚ เจ•เจฟ 'เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจฒเจพเจŸเฉ‚ "
"(lid) เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹เจตเฉ‡') เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฒเจพเจŸเฉ‚ (lid) เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจ…เจคเฉ‡ AC เจชเจพเจตเจฐ เจฌเจพเจ…เจฆ 'เจš เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹ "
"เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:7
msgid "UPS critical low action"
msgstr "UPS เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจฐเฉ‚เจช เจตเจฟเฉฑเจš เจ˜เฉฑเจŸ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:8
msgid "The action to take when the UPS is critically low."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:9
msgid "UPS low power action"
msgstr "UPS เจ˜เฉฑเจŸ เจชเจพเจตเจฐ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:10
msgid "The action to take when the UPS is low."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:11
msgid "Allow backlight brightness adjustment"
msgstr "เจฌเฉˆเจ•เจฒเจพเจ‡เจŸ เจšเจฎเจ• เจ…เจจเฉเจ•เฉ‚เจฒ เจ•เจฐเจจเจพ เจฎเจจเจœเจผเฉ‚เจฐ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:12
msgid ""
"If the screen brightness should be changed when switching between AC and "
"battery power."
msgstr "เจ•เฉ€ AC เจ…เจคเฉ‡ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจตเจฟเฉฑเจš เจฌเจฆเจฒเจฃ เจฆเฉŒเจฐเจพเจจ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจฆเฉ€ เจšเจฎเจ• เจตเฉ€ เจฌเจฆเจฒเฉ€ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:13
msgid "Reduce the backlight brightness when on battery power"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจฌเฉˆเจ•เจฒเจพเจ‡เจŸ เจšเจฎเจ• เจ˜เจŸเจพเจ“"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:14
msgid ""
"If the screen should be reduced in brightness when the computer is on "
"battery power."
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจšเจพเจฒเฉ‚ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจธเจ•เฉ€เจฐเจจ เจฆเฉ€ เจšเจฎเจ• เจ˜เจŸเจพเจˆ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:15
msgid "Reduce the keyboard backlight when on battery power"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:16
msgid ""
"If the keyboard backlight brightness should be reduced when the computer is "
"on battery power"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:17
msgid "Keyboard backlight brightness when on AC power."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
"Percent brightness to set keyboard backlight at when on AC power. Legal "
"values are between 0 and 100."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:19
msgid "Percent to reduce keyboard backlight by when on battery power."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:21
#, no-c-format
msgid ""
"The percentage to reduce the keyboard backlight by when on battery power. "
"For example, if set to '60', the backlight will be cut by 40% on battery "
"power. Legal values are between 0 and 100."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:22
msgid "Percent to reduce keyboard backlight by when idle."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:24
#, no-c-format
msgid ""
"The percentage to reduce the keyboard backlight by when idle. For example, "
"if set to '60', the backlight will be cut by 40% when idle. Legal values are"
" between 0 and 100."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:25
msgid "The brightness of the screen when idle"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจธเจผเฉˆเจธเจผเจจ เจตเฉ‡เจนเจฒเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจฆเฉ€ เจšเจฎเจ•"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:26
msgid ""
"This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle. "
"Only valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:27
msgid "Dim the screen after a period of inactivity when on battery power"
msgstr ""
"เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจšเจพเจฒเฉ‚ เจนเฉ‹เจตเฉ‡, เจคเจพเจ‚ เจ•เฉเจ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจคเฉฑเจ• เจธเจฐเจ—เจฐเจฎเฉ€ เจจเจพ เจนเฉ‹เจฃ เจคเฉ‡ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจกเจฟเจฎ เจ•เจฐเฉ‹"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:28
msgid ""
"If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when "
"on battery power."
msgstr ""
"เจ•เฉ€ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเจฟเจฎ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจพเจตเฉ‡, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจšเจพเจฒเฉ‚ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจ…เจคเฉ‡ เจ•เฉเจ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจคเฉฑเจ• "
"เจธเจฐเจ—เจฐเจฎเฉ€ เจจเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:29
msgid "The default amount of time to dim the screen after idle"
msgstr "เจตเฉ‡เจนเจฒเจพ เจฐเจนเจฟเจฃ เจ‰เจชเจฐเฉฐเจค เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเจฟเจฎ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจฎเฉ‚เจฒ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจฆเฉ€ เจฎเจพเจคเจฐเจพ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:30
msgid "The default amount of time to dim the screen after idle."
msgstr "เจตเฉ‡เจนเจฒเจพ เจฐเจนเจฟเจฃ เจ‰เจชเจฐเฉฐเจค เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเจฟเจฎ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจฎเฉ‚เจฒ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจฆเฉ€ เจฎเจพเจคเจฐเจพ เจนเฉˆเฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:31
msgid "LCD dimming amount when on battery"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ LCD เจกเจฟเจฎ เจ•เจฐเจจ เจฎเจพเจคเจฐเจพ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:32
msgid ""
"The amount to dim the brightness of the display when on battery power. "
"Possible values are between 0 and 100."
msgstr ""
"เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจตเจฐเจคเฉ€ เจœเจพเจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจกเจฟเจธเจชเจฒเฉ‡เจ… เจฆเฉ€ เจšเจฎเจ• เจกเจฟเจฎ เจฆเฉ€ เจฎเจพเจคเจฐเจพ เจนเฉˆเฅค เจธเฉฐเจญเจต เจฎเฉเฉฑเจฒ 0 "
"เจคเฉ‹เจ‚ 100 เจตเจฟเฉฑเจš เจนเจจเฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:33
msgid "Dim the screen after a period of inactivity when on AC power"
msgstr ""
"เจœเจฆเฉ‹เจ‚ AC เจชเจพเจตเจฐ เจšเจพเจฒเฉ‚ เจนเฉ‹เจตเฉ‡, เจคเจพเจ‚ เจ•เฉเจ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจคเฉฑเจ• เจธเจฐเจ—เจฐเจฎเฉ€ เจจเจพ เจนเฉ‹เจฃ เจคเฉ‡ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจกเจฟเจฎ เจ•เจฐเฉ‹"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:34
msgid ""
"If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle when "
"on AC power."
msgstr ""
"เจ•เฉ€ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจกเจฟเจฎ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจพเจตเฉ‡, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ AC เจชเจพเจตเจฐ เจšเจพเจฒเฉ‚ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจ…เจคเฉ‡ เจ•เฉเจ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจคเฉฑเจ• เจธเจฐเจ—เจฐเจฎเฉ€ "
"เจจเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:35
msgid "Method used to blank screen on AC"
msgstr "AC เจตเจฐเจคเจฃ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจจ เจตเจพเจธเจคเฉ‡ เจขเฉฐเจ—"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:36
msgid "The DPMS method used to blank the screen when on AC power."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:37
msgid "Method used to blank screen on battery"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจตเจฐเจคเจฃ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจจ เจตเจพเจธเจคเฉ‡ เจขเฉฐเจ—"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:38
msgid "The DPMS method used to blank the screen when on battery power."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:39
msgid "LCD brightness when on AC"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ AC เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ LCD เจšเจฎเจ•"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:40
msgid ""
"The brightness of the display when on AC power. Possible values are between "
"0.0 and 100.0."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:41
msgid "Suspend button action"
msgstr "เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจฌเจŸเจจ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:42
msgid "The action to take when the system suspend button is pressed."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:43
msgid "Hibernate button action"
msgstr "เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ เจฌเจŸเจจ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:44
msgid "The action to take when the system hibernate button is pressed."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:45
msgid "Power button action"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจฌเจŸเจจ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:46
msgid "The action to take when the system power button is pressed."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:47
msgid "Laptop lid close action on battery"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช lid เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:48
msgid ""
"The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on "
"battery power."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:49
msgid "Laptop lid close action when on AC"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ AC เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช lid เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:50
msgid ""
"The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC "
"power."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:51
msgid "Whether to use time-based notifications"
msgstr "เจ•เฉ€ เจธเจฎเจพเจ‚-เจ…เจงเจพเจฐเจฟเจค เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจตเจฐเจคเจฃเฉ€ เจนเฉˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:52
msgid ""
"If time based notifications should be used. If set to false, then the "
"percentage change is used instead, which may fix a broken ACPI BIOS."
msgstr ""
"เจ•เฉ€ เจŸเจพเจˆเจฎ เจ…เจงเจพเจฐเจฟเจค เจธเฉ‚เจšเจจเจพเจตเจพเจ‚ เจตเจฐเจคเฉ€เจ†เจ‚ เจนเจจ เจœเจพเจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚เฅค เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจคเจพเจ‚ เจซเฉ€-เจธเจฆเฉ€ เจคเจฌเจฆเฉ€เจฒเฉ€ เจฆเฉ€ "
"เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เฉ€, เจœเฉ‹ เจ•เจฟ เจ•เฉเจ เจ–เจฐเจพเจฌ ACPI BIOS เจฒเจˆ เจ เฉ€เจ• เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:53
msgid "Check CPU load before sleeping"
msgstr "เจธเจฒเฉ€เจช เจนเจพเจฒเจค 'เจš เจญเฉ‡เจœเจฃ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ CPU เจฒเฉ‹เจก เจœเจพเจ‚เจšเฉ‹"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:54
msgid "If the CPU load should be checked before doing the idle action."
msgstr "เจ•เฉ€ เจตเฉ‡เจนเจฒเจพ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจ•เจฐเจจ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ CPU เจฒเฉ‹เจก เจฆเฉ€ เจœเจพเจ‚เจš เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:55
msgid "Whether NetworkManager should be connected and disconnected on sleep."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:56
msgid ""
"Whether NetworkManager should disconnect before suspending or hibernating "
"and connect on resume."
msgstr ""
"เจ•เฉ€ เจจเฉˆเฉฑเจŸเจตเจฐเจ•-เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจ•เจฐเจจ เจœเจพเจ‚ เจนเจพเจ‡เจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ เจ•เจฐเจจ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจ•เฉเจจเฉˆเจ•เจธเจผเจจ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเจจเจพ เจ…เจคเฉ‡"
" เจฎเฉเฉœ เจšเฉฑเจฒเจฃ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจœเฉเฉœเจจเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆเฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:57
msgid "Use mate-screensaver lock setting"
msgstr "เจ—เจจเฉ‹เจฎ-เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจธเฉ‡เจตเจฐ เจคเจพเจฒเจพ เจธเฉˆเจŸเจฟเฉฐเจ— เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:58
msgid ""
"Whether to use the screen lock setting of mate-screensaver to decide if the "
"screen is locked after a hibernate, suspend or blank screen."
msgstr ""
"เจ•เฉ€ เจ—เจจเฉ‹เจฎ-เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ-เจธเฉ‡เจตเจฐ เจฆเฉ‡ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ-เจคเจพเจฒเจพเจฌเฉฐเจฆ เจธเจฅเจพเจชเจจ เจฆเฉ€ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ, เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจœเจพเจ‚ เจ–เจพเจฒเฉ€"
" เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจฌเจพเจ…เจฆ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเจพเจฒเจพเจฌเฉฐเจฆ เจฆเฉ€ เจšเฉ‹เจฃ เจตเจพเจธเจคเฉ‡ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:59
msgid "Lock screen when blanked"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ–เจพเจฒเฉ€ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจคเจพเจฒเจพเจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:60
msgid ""
"Whether the screen is locked when the screen is turned off. Only used if "
"lock-use-screensaver is false."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:61
msgid "Lock screen on suspend"
msgstr "เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจ•เจฐเจจ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเจพเจฒเจพ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:62
msgid ""
"Whether the screen is locked when the computer wakes up from a suspend. Only"
" used if lock-use-screensaver is false."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:63
msgid "Lock screen on hibernate"
msgstr "เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ เจ•เจฐเจจ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ เจจเฉ‚เฉฐ เจคเจพเจฒเจพ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:64
msgid ""
"Whether the screen is locked when the computer wakes up from a hibernate. "
"Only used if lock-use-screensaver is false."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:65
msgid "Lock GNOME keyring on sleep"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:66
msgid ""
"Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters suspend. This"
" means the keyring will have to be unlocked on resume."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:67
msgid ""
"Whether the GNOME keyring is locked before the computer enters hibernate. "
"This means the keyring will have to be unlocked on resume."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:68
msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery"
msgstr "เจ•เฉ€ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ–เจฐเจพเจฌ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจฒเจˆ เจ˜เฉฑเจŸ เจธเจฎเจฐเฉฑเจฅเจพ เจšเฉ‡เจคเจพเจตเจจเฉ€ เจตเฉ‡เจ–เจพเจˆเจ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:69
msgid "If we should show the low capacity warning for a broken battery."
msgstr "เจ•เฉ€ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจ–เจฐเจพเจฌ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจฒเจˆ เจ˜เฉฑเจŸ เจธเจฎเจฐเฉฑเจฅเจพ เจšเฉ‡เจคเจพเจตเจจเฉ€ เจตเฉ‡เจ–เจพเจˆเจเฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:70
msgid "Notify when AC adapter is disconnected"
msgstr "AC เจเจกเจชเจŸเจฐ เจนเจŸเจพเจ‰เจฃ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจฆเจฟเจ“"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:71
msgid "If the user should be notified when the AC adapter is disconnected."
msgstr "เจ•เฉ€ AC เจเจกเจชเจŸเจฐ เจนเจŸเจพเจ‰เจฃ เจฆเฉ€ เจนเจพเจฒเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:72
msgid "Notify when fully charged"
msgstr "เจชเฉ‚เจฐเจพ เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹เจฃ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจฆเจฟเจ“"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:73
msgid ""
"If a notification message should be displayed when the battery is fully "
"charged."
msgstr "เจœเฉ‡ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเฉ‚เจฐเฉ€ เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹เจฃ เจฌเจพเจ…เจฆ เจ•เฉ€ เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจธเฉเจจเฉ‡เจนเจพ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ‡เจ† เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:74
msgid "Notify on a sleep failure"
msgstr "เจ‡เฉฑเจ• เจธเจฒเฉ€เจช เจซเฉ‡เจฒเฉเจน เจนเฉ‹เจฃ เจฆเฉ€ เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจฆเจฟเจ“"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:75
msgid ""
"If a notification message should be displayed after suspend or hibernate "
"failed."
msgstr ""
"เจ•เฉ€ เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจœเจพเจ‚ เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ เจซเฉ‡เจฒเฉเจน เจนเฉ‹เจฃ เจฆเฉ€ เจธเฉ‚เจฐเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจ‡เฉฑเจ• เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจธเฉเจจเฉ‡เจนเจพ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ‡เจ† เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:76
msgid "The URI to show to the user on sleep failure"
msgstr "เจธเจฒเฉ€เจช เจซเฉ‡เจฒเฉเจน เจนเฉ‹เจฃ เจฆเฉ€ เจนเจพเจฒเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ URI เจตเฉ‡เจ–เจพเจ‰เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:77
msgid ""
"When sleep fails we can show the user a button to help fix the situation. "
"Leave this blank if the button should not be shown."
msgstr ""
"เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจธเจฒเฉ€เจช เจซเฉ‡เจฒเฉเจน เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจ…เจธเฉ€เจ‚ เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฎเฉฑเจธเจฟเจ† เจ เฉ€เจ• เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจฌเจŸเจจ เจตเฉ‡เจ– เจธเจ•เจฆเฉ‡ เจนเจพเจ‚เฅค "
"เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ–เจพเจฒเฉ€ เจ›เฉฑเจกเฉ‹ เจœเฉ‡ เจฌเจŸเจจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ‰เจฃเจพ เจšเจพเจนเฉเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเฉ‹เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:78
msgid "Notify on a low power"
msgstr "เจ˜เฉฑเจŸ เจชเจพเจตเจฐ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจฆเจฟเจ“"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:79
msgid ""
"If a notification message should be displayed when the battery is getting "
"low."
msgstr "เจœเฉ‡ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉ‹เจตเฉ‡ เจคเจพเจ‚ เจ•เฉ€ เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจธเฉเจจเฉ‡เจนเจพ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ‡เจ† เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:80
msgid "Notify on low capacity of mouse battery"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:81
msgid "Whether we should show the history data points"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:82
msgid ""
"Whether we should show the history data points in the statistics window."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:83
msgid "Whether we should smooth the history data"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:84
msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:85
msgid "The default graph type to show for history"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:86
msgid "The default graph type to show in the history window."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:87
msgid "The maximum time displayed for history"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:88
msgid ""
"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:89
msgid "Whether we should show the stats data points"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:90
msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:91
msgid "Whether we should smooth the stats data"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:92
msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:93
msgid "The default graph type to show for stats"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:94
msgid "The default graph type to show in the stats window."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:95
msgid "The index of the page number to show by default"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:96
msgid ""
"The index of the page number to show by default which is used to return "
"focus to the correct page."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:97
msgid "The ID of the last device selected"
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:98
msgid ""
"The identifier of the last device which is used to return focus to the "
"correct device."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:99
msgid "Percentage considered low"
msgstr "เจซเฉ€-เจธเจฆเฉ€, เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจ˜เฉฑเจŸ เจ—เจฟเจฃเจฟเจ† เจœเจพเจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:100
msgid ""
"The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when "
"use-time-for-policy is false."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:101
msgid "Percentage considered critical"
msgstr "เจซเฉ€-เจธเจฆเฉ€, เจœเจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจ—เจฟเจฃเจฟเจ† เจœเจพเจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:102
msgid ""
"The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid "
"when use-time-for-policy is false."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:103
msgid "Percentage action is taken"
msgstr "เจซเฉ€-เจธเจฆเฉ€ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพเจฃ เจตเจพเจฒเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:104
msgid ""
"The percentage of the battery when the critical action is performed. Only "
"valid when use-time-for-policy is false."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:105
msgid "The time remaining when low"
msgstr "เจฌเจพเจ•เฉ€ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจธเจฎเจพเจ‚, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:106
msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only"
" valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:107
msgid "The time remaining when critical"
msgstr "เจฌเจพเจ•เฉ€ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจธเจฎเจพเจ‚, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:108
msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical."
" Only valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:109
msgid "The time remaining when action is taken"
msgstr "เจฌเจพเจ•เฉ€ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจธเจฎเจพเจ‚, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจ•เจฐเจจเฉ€ เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:110
msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. "
"Only valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:111
msgid "Sleep timeout computer when on battery"
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจธเจฒเฉ€เจช เจ…เฉฐเจคเจฐเจพเจฒ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:112
msgid ""
"The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be "
"inactive before it goes to sleep."
msgstr ""
"เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฒเจˆ เจจเจพ-เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจฐเจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจธเจ•เจฟเฉฐเจŸเจพเจ‚ 'เจš เจธเจฎเจพเจ‚, เจœเจฟเจธ เจคเฉ‹เจ‚ "
"เจฌเจพเจ…เจฆ เจ‡เจน เจธเจฒเฉ€เจช เจนเจพเจฒเจค 'เจš เจšเจฒเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:113
msgid "Sleep timeout computer when on AC"
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจธเจฒเฉ€เจช เจ…เฉฐเจคเจฐเจพเจฒ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ AC เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:114
msgid ""
"The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be inactive "
"before it goes to sleep."
msgstr ""
"AC เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฒเจˆ เจจเจพ-เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจฐเจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจธเจ•เจฟเฉฐเจŸเจพเจ‚ 'เจš เจธเจฎเจพเจ‚, เจœเจฟเจธ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจ…เจฆ"
" เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฒเฉ€เจช เจนเจพเจฒเจค 'เจš เจšเจฒเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:115
msgid "Sleep timeout computer when on UPS"
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจธเจฒเฉ€เจช เจ…เฉฐเจคเจฐเจพเจฒ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ UPS เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:116
msgid ""
"The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive"
" before it goes to sleep."
msgstr ""
"UPS เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฒเจˆ เจจเจพ-เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจฐเจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจธเจ•เจฟเฉฐเจŸเจพเจ‚ 'เจš เจธเจฎเจพเจ‚, เจœเจฟเจธ เจคเฉ‹เจ‚ "
"เจฌเจพเจ…เจฆ เจ‡เจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฒเฉ€เจช เจนเจพเจฒเจค 'เจš เจšเจฒเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:117
msgid "Sleep timeout display when on AC"
msgstr "เจธเจฒเฉ€เจช เจ…เฉฐเจคเจฐเจพเจฒ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ AC เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:118
msgid ""
"The amount of time in seconds before the display goes to sleep when the "
"computer is on AC power."
msgstr ""
"AC เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจตเจพเจธเจคเฉ‡ เจกเจฟเจธเจชเจฒเฉ‡เจ… เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฒเฉ€เจช เจตเจฟเฉฑเจš เจœเจพเจฃ เจคเฉ‹เจ‚ เจชเจนเจฟเจฒเจพเจ‚ "
"เจธเจ•เจฟเฉฐเจŸเจพเจ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจŸเจพเจˆเจฎ เจนเฉˆเฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:119
msgid "Sleep timeout display when on battery"
msgstr "เจธเจฒเฉ€เจช เจ…เฉฐเจคเจฐเจพเจฒ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:120
msgid ""
"The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be "
"inactive before the display goes to sleep."
msgstr ""
"เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฒเจˆ เจจเจพ-เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจฐเจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจธเจ•เจฟเฉฐเจŸเจพเจ‚ 'เจš เจธเจฎเจพเจ‚, เจœเจฟเจธ เจคเฉ‹เจ‚ "
"เจฌเจพเจ…เจฆ เจกเจฟเจธเจฒเจชเฉ‡เจ… เจธเจฒเฉ€เจช เจนเจพเจฒเจค 'เจš เจšเจฒเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:121
msgid "Sleep timeout display when on UPS"
msgstr "เจธเจฒเฉ€เจช เจ…เฉฐเจคเจฐเจพเจฒ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ UPS เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเจพ เจนเฉ‹เจตเฉ‡"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:122
msgid ""
"The amount of time in seconds the computer on UPS power needs to be inactive"
" before the display goes to sleep."
msgstr ""
"UPS เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจšเฉฑเจฒเจฆเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฒเจˆ เจจเจพ-เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจฐเจนเจฟเจฃ เจฆเจพ เจธเจ•เจฟเฉฐเจŸเจพเจ‚ 'เจš เจธเจฎเจพเจ‚, เจœเจฟเจธ เจคเฉ‹เจ‚ "
"เจฌเจพเจ…เจฆ เจกเจฟเจธเจฒเจชเฉ‡เจ… เจธเจฒเฉ€เจช เจนเจพเจฒเจค 'เจš เจšเจฒเจพ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:123
msgid "If sounds should be used"
msgstr "เจ•เฉ€ เจ†เจตเจพเจœเจผ เจตเจฐเจคเจฃเฉ€ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเฉ€ เจนเฉˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:124
msgid ""
"If sounds should be used when the power is critically low, or inhibit "
"requests have stopped the policy action."
msgstr ""
"เจชเจพเจตเจฐ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจฐเฉ‚เจช 'เจš เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹เจฃ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจœเจพเจ‚ เจ‡เฉฐเจจเจนเฉ‡เจฌเจฟเจŸ เจฎเฉฐเจ— เจจเฉ‚เฉฐ เจจเฉ€เจคเฉ€ เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆ เจฐเจพเจนเฉ€เจ‚ เจฐเฉ‹เจ•เฉ‡ "
"เจœเจพเจฃ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจ†เจตเจพเจœเจผ (เจธเจพเจŠเจ‚เจก) เจตเจฐเจคเฉ€ เจœเจพเจตเฉ‡เฅค"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:125
msgid ""
"If preferences and statistics items should be shown in the context menu"
msgstr "เจชเจฐเจธเฉฐเจ— เจฎเฉ‡เจจเฉ‚ เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจธเฉฐเจฆ เจ…เจคเฉ‡ เจ…เฉฐเจ•เฉœเฉ‡ เจ†เจˆเจŸเจฎเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ‰เจฃเจพ เจนเฉˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:126
msgid "When to show the notification icon"
msgstr "เจธเฉ‚เจšเจจเจพ เจ†เจˆเจ•เจพเจจ เจ•เจฆเฉ‹เจ‚ เจตเฉ‡เจ–เจฃเจพ เจนเฉˆ"

#: ../data/org.mate.power-manager.gschema.xml.in.h:127
msgid "Display options for the notification icon."
msgstr ""

#: ../data/mate-power-preferences.desktop.in.in.h:1
msgid "Power Management"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจชเจฐเจฌเฉฐเจง"

#: ../data/mate-power-preferences.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure power management"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจชเจฐเจฌเฉฐเจง เจธเฉฐเจฐเจšเจจเจพ"

#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
#. TRANSLATORS: the program name
#: ../data/mate-power-statistics.desktop.in.in.h:1
#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1090
#: ../src/gpm-statistics.c:1603
msgid "Power Statistics"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจ…เฉฐเจ•เฉœเฉ‡"

#: ../data/mate-power-statistics.desktop.in.in.h:2
msgid "Observe power management"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจชเจฐเจฌเฉฐเจง เจจเจฟเจ—เจฐเจพเจจเฉ€"

#: ../data/gpm-feedback-widget.ui.h:1
msgid "Brightness"
msgstr "เจšเจฎเจ•"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:208
msgid "Details"
msgstr "เจตเฉ‡เจฐเจตเจพ"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3
msgid "Graph type:"
msgstr "เจ—เจฐเจพเจซเจผ เจ•เจฟเจธเจฎ:"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4
msgid "Data length:"
msgstr "เจกเจพเจŸเจพ เจฒเฉฐเจฌเจพเจˆ:"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5
msgid "There is no data to display."
msgstr "เจตเฉ‡เจ–เจพเจ‰เจฃ เจฒเจˆ เจ•เฉ‹เจˆ เจกเจพเจŸเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉˆเฅค"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6
msgid "Use smoothed line"
msgstr "เจธเจฎเฉ‚เจฅ เจฒเจพเจˆเจจ เจตเจฐเจคเฉ‹เจ‚ย "

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7
msgid "Show data points"
msgstr "เจกเจพเจŸเจพ เจชเฉเจ†เจ‡เฉฐเจŸ เจตเฉ‡เจ–เฉ‹"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8
msgid "History"
msgstr "เจ…เจคเฉ€เจค"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9
msgid "Statistics"
msgstr "เจ…เฉฐเจ•เฉœเฉ‡"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10
msgid "Processor wakeups per second:"
msgstr "เจชเจฐเฉ‹เจธเฉˆเฉฑเจธเจฐ เจตเฉ‡เจ•เจ…เฉฑเจช เจชเฉเจฐเจคเฉ€ เจธเจ•เจฟเฉฐเจŸ:"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11
msgid "0"
msgstr "0"

#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:194
msgid "Wakeups"
msgstr "เจตเฉ‡เจ•เจ…เฉฑเจช"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:1
msgid "Power Management Preferences"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจชเจฐเจฌเฉฐเจง เจชเจธเฉฐเจฆ"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:2
msgid "<b>Actions</b>"
msgstr "<b>เจ•เจพเจฐเจตเจพเจˆเจ†เจ‚</b>"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:3
msgid "Put computer to _sleep when inactive for:"
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฒเฉ€เจช เจขเฉฐเจ— 'เจš เจฐเฉฑเจ–เฉ‹, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจจเจพ-เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_S):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:4
msgid "When laptop lid is cl_osed:"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช เจฒเจพเจŸเฉ‚ (lid) เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_o):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:5
msgid "<b>Display</b>"
msgstr "<b>เจกเจฟเจธเจชเจฒเฉ‡เจ…</b>"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:6
msgid "Put _display to sleep when inactive for:"
msgstr "เจกเจฟเจธเจชเจฒเฉ‡เจ… เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฒเฉ€เจช เจขเฉฐเจ— 'เจš เจญเฉ‡เจœเฉ‹, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจจเจพ-เจธเจฐเจ—เจฐเจฎ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_D):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:7
msgid "Set display _brightness to:"
msgstr "เจกเจฟเจธเจชเจฒเฉ‡เจ… เจšเจฎเจ• เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจ•เจฐเฉ‹(_B):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:8
msgid "Di_m display when idle"
msgstr "เจตเฉ‡เจนเจฒเจพ เจนเฉ‹เจฃ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจกเจฟเจธเจชเจฒเฉ‡เจ… เจกเจฟเจฎ เจ•เจฐเฉ‹(_m)"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:9
msgid "On AC Power"
msgstr "AC เจชเจพเจตเจฐ เจšเจพเจฒเฉ‚"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:10
msgid "When battery po_wer is critically low:"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจฐเฉ‚เจช 'เจš เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_w):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:11
msgid "_Reduce backlight brightness"
msgstr "เจฌเฉˆเจ•เจฒเจพเจ‡เจŸ เจšเจฎเจ• เจ˜เจŸเจพเจ“(_R)"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:12
msgid "On Battery Power"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:13
msgid "When UPS power is l_ow:"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ UPS เจชเจพเจตเจฐ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_O):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:14
msgid "When UPS power is _critically low:"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ UPS เจชเจพเจตเจฐ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจฐเฉ‚เจช 'เจš เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_C):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:15
msgid "On UPS Power"
msgstr "UPS เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:16
msgid "When the power _button is pressed:"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจชเจพเจตเจฐ เจฌเจŸเจจ เจฆเจฌเจพเจ‡เจ† เจœเจพเจตเฉ‡(_b):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:17
msgid "When the _suspend button is pressed:"
msgstr "เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจฌเจŸเจจ เจฆเจฌเจพเจ‡เจ† เจœเจพเจตเฉ‡(_s):"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:18
msgid "<b>Notification Area</b>"
msgstr "<b>เจจเฉ‹เจŸเฉ€เจซเจฟเจ•เฉ‡เจธเจผเจจ เจ–เฉ‡เจคเจฐ</b>"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:19
msgid "_Never display an icon"
msgstr "เจ•เจฆเฉ‡ เจตเฉ€ เจ†เจˆเจ•เจพเจจ เจจเจพ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ“(_N)"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:20
msgid "_Only display an icon when battery power is low"
msgstr "เจ‰เจฆเฉ‹เจ‚ เจนเฉ€ เจ†เจˆเจ•เจพเจจ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ“, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_O)"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:21
msgid "Only display an icon when charging or _discharging"
msgstr "เจ‡เฉฑเจ• เจ†เจˆเจ•เจพเจจ เจ‰เจฆเฉ‹เจ‚ เจนเฉ€ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ“, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจšเจพเจฐเจœ เจœเจพเจ‚ เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_D)"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:22
msgid "Only display an icon when a battery is p_resent"
msgstr "เจ‡เฉฑเจ• เจ†เจˆเจ•เจพเจจ เจ‰เจฆเฉ‹เจ‚ เจนเฉ€ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ“, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ‡เฉฑเจ• เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจฎเฉŒเจœเฉ‚เจฆ เจนเฉ‹เจตเฉ‡(_P)"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:23
msgid "_Always display an icon"
msgstr "เจนเจฎเฉ‡เจธเจผเจพเจ‚ เจ†เจˆเจ•เจพเจจ เจตเฉ‡เจ–เจพเจ“(_A)"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:24
msgid "General"
msgstr "เจธเจงเจพเจฐเจจ"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:25
msgid "Provides help about this program"
msgstr "เจ‡เจน เจชเจฐเฉ‹เจ—เจฐเจพเจฎ เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจฎเฉฑเจฆเจฆ เจฆเฉ‡เจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:26
msgid "Make Default"
msgstr "เจกเจฟเจซเจพเจฒเจŸ เจฌเจฃเจพเจ“"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:27
msgid "Sets this policy to be used by all users"
msgstr "เจ‡เจน เจจเฉ€เจคเฉ€ เจธเจญ เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ เจตเจฒเฉ‹เจ‚ เจตเจฐเจคเจฃ เจฒเจˆ เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจ•เจฐเฉ‹"

#: ../data/gpm-prefs.ui.h:28
msgid "Closes the program"
msgstr "เจชเจฐเฉ‹เจ—เจฐเจพเจฎ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹"

#. command line argument
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:166
msgid "Set the current brightness"
msgstr "เจฎเฉŒเจœเฉ‚เจฆเจพ เจšเจฎเจ• เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจ•เจฐเฉ‹"

#. command line argument
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:169
msgid "Get the current brightness"
msgstr "เจฎเฉŒเจœเฉ‚เจฆเจพ เจšเจฎเจ• เจฒเจตเฉ‹"

#. command line argument
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:172
msgid "Get the number of brightness levels supported"
msgstr "เจธเจนเจพเจ‡เจ• เจšเจฎเจ• เจฒเฉˆเจตเจฒเจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจ—เจฟเจฃเจคเฉ€ เจฒเจตเฉ‹"

#. TRANSLATORS: tool that is used when copying profiles system-wide
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:184
msgid "MATE Power Manager Backlight Helper"
msgstr "เจ—เจจเฉ‹เจฎ เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ เจฌเฉˆเจ•เจฒเจพเจˆเจŸ เจฎเฉฑเจฆเจฆเจ—เจพเจฐ"

#. TRANSLATORS: user did not specify valid options
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:192
msgid "No valid option was specified"
msgstr "เจ•เฉ‹เจˆ เจขเฉเฉฑเจ•เจตเฉ€เจ‚ เจšเฉ‹เจฃ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€"

#. TRANSLATORS: no backlights found
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:201
msgid "No backlights were found on your system"
msgstr "เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจธเจฟเจธเจŸเจฎ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡ เจ•เฉ‹เจˆ เจฌเฉˆเจ•เจฒเจพเจˆเจŸ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเฉฑเจญเจฟเจ†"

#. TRANSLATORS: failed to access backlight file
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:212
msgid "Could not get the value of the backlight"
msgstr "เจฌเฉˆเจ•เจฒเจพเจˆเจŸ เจฒเจˆ เจฎเฉเฉฑเจฒ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเจฟเจ† เจœเจพ เจธเจ•เจฟเจ†"

#. TRANSLATORS: failed to access backlight file
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:230
msgid "Could not get the maximum value of the backlight"
msgstr "เจฌเฉˆเจ•เจฒเจพเจˆเจŸ เจฒเจˆ เจตเฉฑเจงเฉ‹-เจตเฉฑเจง เจฎเฉเฉฑเจฒ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฒเจฟเจ† เจœเจพ เจธเจ•เจฟเจ†"

#. TRANSLATORS: only able to install profiles as root
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:247
msgid "This program can only be used by the root user"
msgstr "เจ‡เจน เจชเจฐเฉ‹เจ—เจฐเจพเจฎ เจ•เฉ‡เจตเจฒ เจฐเฉ‚เจŸ เจฏเฉ‚เจœเจผเจฐ เจตเจฒเฉ‹เจ‚ เจตเจฐเจคเจฟเจ† เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: the program must never be directly run
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:256
msgid "This program must only be run through pkexec"
msgstr "เจ‡เจน เจชเจฐเฉ‹เจ—เจฐเจพเจฎ pkexec เจฐเจพเจนเฉ€เจ‚ เจนเฉ€ เจšเฉฑเจฒเจฃเจพ เจšเจพเจนเฉ€เจฆเจพ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: failed to access backlight file
#: ../src/gpm-backlight-helper.c:267
msgid "Could not set the value of the backlight"
msgstr "เจฌเฉˆเจ•เจฒเจพเจˆเจŸ เจฒเจˆ เจฎเฉเฉฑเจฒ เจธเฉˆเฉฑเจŸ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เฉ€เจคเจพ เจœเจพ เจธเจ•เจฟเจ†"

#: ../src/gpm-common.c:53
msgid "Unknown time"
msgstr "เจ…เจฃเจœเจพเจฃ เจธเจฎเจพเจ‚"

#: ../src/gpm-common.c:58
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gpm-common.c:69
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
#: ../src/gpm-common.c:75
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"

#: ../src/gpm-common.c:76
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gpm-common.c:77
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. Translators: This is %i days
#: ../src/gpm-graph-widget.c:435
#, c-format
msgid "%id"
msgstr "%id"

#. Translators: This is %i days %02i hours
#: ../src/gpm-graph-widget.c:438
#, c-format
msgid "%id%02ih"
msgstr "%id%02ih"

#. Translators: This is %i hours
#: ../src/gpm-graph-widget.c:443
#, c-format
msgid "%ih"
msgstr "%ih"

#. Translators: This is %i hours %02i minutes
#: ../src/gpm-graph-widget.c:446
#, c-format
msgid "%ih%02im"
msgstr "%ih%02im"

#. Translators: This is %2i minutes
#: ../src/gpm-graph-widget.c:451
#, c-format
msgid "%2im"
msgstr "%2im"

#. Translators: This is %2i minutes %02i seconds
#: ../src/gpm-graph-widget.c:454
#, c-format
msgid "%2im%02i"
msgstr "%2im%02i"

#. Translators: This is %2i seconds
#: ../src/gpm-graph-widget.c:458
#, c-format
msgid "%2is"
msgstr "%2is"

#. Translators: This is %i Percentage
#: ../src/gpm-graph-widget.c:462
#, c-format
msgid "%i%%"
msgstr "%i%%"

#. Translators: This is %.1f Watts
#: ../src/gpm-graph-widget.c:465
#, c-format
msgid "%.1fW"
msgstr "%.1fW"

#. Translators: This is %.1f Volts
#: ../src/gpm-graph-widget.c:470
#, c-format
msgid "%.1fV"
msgstr "%.1fV"

#. TRANSLATORS: show verbose debugging
#: ../src/gpm-main.c:172 ../src/gpm-prefs.c:77 ../src/gpm-statistics.c:1586
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "เจนเฉ‹เจฐ เจกเฉ€เจฌเฉฑเจ— เจœเจพเจฃเจ•เจพเจฐเฉ€ เจตเฉ‡เจ–เฉ‹"

#: ../src/gpm-main.c:174
msgid "Show version of installed program and exit"
msgstr "เจ‡เฉฐเจธเจŸเจพเจฒ เจนเฉ‹เจ เจชเจฐเฉ‹เจ—เจฐเจพเจฎ เจฆเจพ เจตเจฐเจœเจจ เจตเฉ‡เจ–เฉ‹ เจ…เจคเฉ‡ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹"

#: ../src/gpm-main.c:176
msgid "Exit after a small delay (for debugging)"
msgstr "เจ‡เฉฑเจ• เจ›เฉ‹เจŸเฉ‡ เจ…เฉฐเจคเจฐเจพเจฒ เจฌเจพเจ…เจฆ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹ (เจกเฉ€เจฌเฉฑเจ— เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ)"

#: ../src/gpm-main.c:178
msgid "Exit after the manager has loaded (for debugging)"
msgstr "เจ‡เฉฑเจ• เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ เจฒเฉ‹เจก เจนเฉ‹เจฃ เจ‰เจชเจฐเฉฐเจค เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹ (เจกเฉ€เจฌเฉฑเจ— เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ)"

#: ../src/gpm-main.c:189 ../src/gpm-main.c:193
msgid "MATE Power Manager"
msgstr "เจ—เจจเฉ‹เจฎ เจชเจพเจตเจฐ เจฎเฉˆเจจเฉ‡เจœเจฐ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:223 ../src/gpm-manager.c:295
msgid "Battery is very low"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจฌเจนเฉเจค เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:275
msgid "Power plugged in"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจชเจฒเฉฑเจ— เจฒเฉฑเจ—เจพ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:279
msgid "Power unplugged"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจชเจฒเฉฑเจ— เจ•เฉฑเจขเจฟเจ†"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:283
msgid "Lid has opened"
msgstr "Lid เจ–เฉเฉฑเจฒเฉเจนเจพ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:287
msgid "Lid has closed"
msgstr "Lid เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:291
msgid "Battery is low"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:299
msgid "Battery is full"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเฉ‚เจฐเฉ€ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:303
msgid "Suspend started"
msgstr "เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจ•เฉ€เจคเจพ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:307
msgid "Resumed"
msgstr "เจฎเฉเฉœ-เจšเจพเจฒเฉ‚ เจ•เฉ€เจคเจพ"

#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/gpm-manager.c:311
msgid "Suspend failed"
msgstr "เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจซเฉ‡เจฒเฉเจน เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: message text
#: ../src/gpm-manager.c:579
msgid "Computer failed to suspend."
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจซเฉ‡เจฒเฉเจนเฅค"

#. TRANSLATORS: title text
#: ../src/gpm-manager.c:581
msgid "Failed to suspend"
msgstr "เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจซเฉ‡เจฒเฉเจน"

#. TRANSLATORS: message text
#: ../src/gpm-manager.c:585
msgid "Computer failed to hibernate."
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจซเฉ‡เจฒเฉเจนเฅค"

#. TRANSLATORS: title text
#: ../src/gpm-manager.c:587
msgid "Failed to hibernate"
msgstr "เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ เจ•เจฐเจจ เจฒเจˆ เจซเฉ‡เจฒเฉเจน"

#. TRANSLATORS: message text
#: ../src/gpm-manager.c:592
msgid "Failure was reported as:"
msgstr "เจซเฉ‡เจฒเฉเจน เจฌเจพเจฐเฉ‡ เจœเจพเจฃเจ•เจพเจฐเฉ€ เจ‡เฉฐเจ เจฆเจฟเฉฑเจคเฉ€ เจ—เจˆ:"

#. TRANSLATORS: button text, visit the suspend help website
#: ../src/gpm-manager.c:605
msgid "Visit help page"
msgstr "เจฎเฉฑเจฆเจฆ เจชเฉ‡เจœเจผ เจตเฉ‡เจ–เฉ‹"

#. TRANSLATORS: this is the mate-screensaver throttle
#: ../src/gpm-manager.c:851
msgid "Display DPMS activated"
msgstr "เจกเจฟเจธเจชเจฒเฉ‡เจ… DPMS เจเจ•เจŸเจฟเจตเฉ‡เจŸเจก"

#. TRANSLATORS: this is the mate-screensaver throttle
#: ../src/gpm-manager.c:870
msgid "On battery power"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจ‰เฉฑเจคเฉ‡"

#: ../src/gpm-manager.c:888
msgid "Laptop lid is closed"
msgstr "เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช lid เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉˆ"

#: ../src/gpm-manager.c:926
msgid "Power Information"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ เจœเจพเจฃเจ•เจพเจฐเฉ€"

#. We should notify the user if the battery has a low capacity,
#. * where capacity is the ratio of the last_full capacity with that of
#. * the design capacity. (#326740)
#. TRANSLATORS: battery is old or broken
#: ../src/gpm-manager.c:1113
msgid "Battery may be broken"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ–เจฐเจพเจฌ เจนเฉ‹ เจธเจ•เจฆเฉ€ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: notify the user that that battery is broken as the capacity is
#. very low
#: ../src/gpm-manager.c:1116
#, c-format
msgid ""
"Battery has a very low capacity (%1.1f%%), which means that it may be old or"
" broken."
msgstr ""
"เจคเฉเจนเจพเจกเฉ€ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจฆเฉ€ เจธเจฎเจฐเฉฑเจฅเจพ (%1.1f%%) เจฌเจนเฉเจค เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ, เจœเจฟเจธ เจฆเจพ เจฎเจคเจฒเจฌ เจนเฉˆ เจ•เจฟ เจ‡เจน เจฌเจนเฉเจค "
"เจชเฉเจฐเจพเจฃเฉ€ เจนเฉˆ เจœเจพเจ‚ เจ–เจฐเจพเจฌ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: show the charged notification
#: ../src/gpm-manager.c:1165
msgid "Battery Charged"
msgid_plural "Batteries Charged"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: laptop battery is now discharging
#: ../src/gpm-manager.c:1211
msgid "Battery Discharging"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
#: ../src/gpm-manager.c:1215
#, c-format
msgid "%s of battery power remaining (%.0f%%)"
msgstr "%s เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจšเจพเจฐเจœ เจฌเจพเจ•เฉ€ เจนเฉˆ (%.0f%%)"

#. TRANSLATORS: the device is discharging, but we only have a percentage
#: ../src/gpm-manager.c:1218 ../src/gpm-manager.c:1230
#, c-format
msgid "%s discharging (%.0f%%)"
msgstr "%s เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ (%.0f%%)"

#. TRANSLATORS: UPS is now discharging
#: ../src/gpm-manager.c:1223
msgid "UPS Discharging"
msgstr "UPS เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจฐเจฟเจนเจพ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
#: ../src/gpm-manager.c:1227
#, c-format
msgid "%s of UPS backup power remaining (%.0f%%)"
msgstr "%s UPS เจฌเฉˆเจ•เจ…เฉฑเจช เจŠเจฐเจœเจพ เจฌเจพเจ•เฉ€ (%.0f%%)"

#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery
#: ../src/gpm-manager.c:1311
msgid "Battery low"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: laptop battery low, and we have more than one kind of battery
#: ../src/gpm-manager.c:1314
msgid "Laptop battery low"
msgstr "เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
#: ../src/gpm-manager.c:1320
#, c-format
msgid "Approximately <b>%s</b> remaining (%.0f%%)"
msgstr "เจ…เฉฐเจฆเจพเจœเจผเจจ <b>%s</b> เจฌเจพเจ•เฉ€  เจนเฉˆ (%.0f%%) เฅค"

#. TRANSLATORS: UPS is starting to get a little low
#: ../src/gpm-manager.c:1324
msgid "UPS low"
msgstr "UPS เจ˜เฉฑเจŸ"

#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got
#: ../src/gpm-manager.c:1328
#, c-format
msgid "Approximately <b>%s</b> of remaining UPS backup power (%.0f%%)"
msgstr "เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ UPS เจฌเฉˆเจ•เจ…เฉฑเจช เจชเจพเจตเจฐ <b>%s</b> เจฌเจพเจ•เฉ€ เจฐเจนเจฟ เจ—เจˆ เจนเฉˆ (%.0f%%)เฅค"

#. TRANSLATORS: mouse is getting a little low
#. TRANSLATORS: the mouse battery is very low
#: ../src/gpm-manager.c:1337 ../src/gpm-manager.c:1476
msgid "Mouse battery low"
msgstr "เจฎเจพเจŠเจธ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../src/gpm-manager.c:1340
#, c-format
msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)"
msgstr "เจฌเฉ‡เจคเจพเจฐ เจฎเจพเจŠเจธ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: keyboard is getting a little low
#. TRANSLATORS: the keyboard battery is very low
#: ../src/gpm-manager.c:1344 ../src/gpm-manager.c:1484
msgid "Keyboard battery low"
msgstr "เจ•เฉ€เจฌเฉ‹เจฐเจก เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../src/gpm-manager.c:1347
#, c-format
msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)"
msgstr "เจฌเฉ‡เจคเจพเจฐ เจ•เฉ€-เจฌเฉ‹เจฐเจก เจตเจฟเฉฑเจš เจชเจพเจตเจฐ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ (%.0f%%)"

#. TRANSLATORS: PDA is getting a little low
#. TRANSLATORS: the PDA battery is very low
#: ../src/gpm-manager.c:1351 ../src/gpm-manager.c:1493
msgid "PDA battery low"
msgstr "PDA เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../src/gpm-manager.c:1354
#, c-format
msgid "PDA is low in power (%.0f%%)"
msgstr "PDA เจœเฉฐเจคเจฐ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: cell phone (mobile) is getting a little low
#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
#: ../src/gpm-manager.c:1358 ../src/gpm-manager.c:1503
#: ../src/gpm-manager.c:1513
msgid "Cell phone battery low"
msgstr "เจธเฉˆเฉฑเจฒ เจซเฉ‹เจจ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../src/gpm-manager.c:1361
#, c-format
msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)"
msgstr "เจธเฉˆเฉฑเจฒ เจซเฉ‹เจจ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: media player, e.g. mp3 is getting a little low
#: ../src/gpm-manager.c:1365
msgid "Media player battery low"
msgstr "เจฎเฉ€เจกเจฟเจ† เจชเจฒเฉ‡เจ…เจฐ เจฆเฉ€ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../src/gpm-manager.c:1368
#, c-format
msgid "Media player is low in power (%.0f%%)"
msgstr "เจฎเฉ€เจกเจฟเจ† เจชเจฒเฉ‡เจ…เจฐ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.1f%%) เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: graphics tablet, e.g. wacom is getting a little low
#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
#: ../src/gpm-manager.c:1372 ../src/gpm-manager.c:1522
msgid "Tablet battery low"
msgstr "เจŸเฉˆเจฌเจฒเฉ‡เจŸ เจฆเฉ€ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../src/gpm-manager.c:1375
#, c-format
msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)"
msgstr "เจŸเฉˆเจฌเจฒเฉ‡เจŸ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: computer, e.g. ipad is getting a little low
#. TRANSLATORS: the cell battery is very low
#: ../src/gpm-manager.c:1379 ../src/gpm-manager.c:1531
msgid "Attached computer battery low"
msgstr "เจœเฉเฉœเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฆเฉ€ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell user more details
#: ../src/gpm-manager.c:1382
#, c-format
msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)"
msgstr "เจœเฉเฉœเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and only have one kind of
#. battery
#: ../src/gpm-manager.c:1430
msgid "Battery critically low"
msgstr "เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจฐเฉ‚เจช เจตเจฟเฉฑเจš เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and we have more than one type
#. of battery
#. TRANSLATORS: laptop battery is really, really, low
#: ../src/gpm-manager.c:1433 ../src/gpm-manager.c:1591
msgid "Laptop battery critically low"
msgstr "เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจฐเฉ‚เจช เจตเจฟเฉฑเจš เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: tell the use to insert the plug, as we're not going to do
#. anything
#: ../src/gpm-manager.c:1442
msgid "Plug in your AC adapter to avoid losing data."
msgstr "เจกเจพเจŸเจพ เจ–เจฐเจพเจฌ เจนเฉ‹เจฃ เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเฉฑเจšเจฃ เจฒเจˆ เจ†เจชเจฃเจพ AC เจเจกเจชเจŸเจฐ เจฒเจพเจ“ เจœเฉ€เฅค"

#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
#: ../src/gpm-manager.c:1446
#, c-format
msgid "Computer will suspend very soon unless it is plugged in."
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฌเจนเฉเจค เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจนเฉ‹ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพ, เจœเฉ‡ เจชเจฒเฉฑเจ— เจจเจพ เจฒเจพเจ‡เจ†เฅค"

#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
#: ../src/gpm-manager.c:1450
#, c-format
msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in."
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ เจนเฉ‹ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพ, เจœเฉ‡ เจชเจฒเฉฑเจ—เจ‡เจจ เจจเจพ เจฒเจพเจ‡เจ†เฅค"

#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
#: ../src/gpm-manager.c:1454
#, c-format
msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in."
msgstr "เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพ, เจœเฉ‡ เจชเจฒเฉฑเจ— เจจเจพ เจฒเจพเจ‡เจ†เฅค"

#. TRANSLATORS: the UPS is very low
#. TRANSLATORS: UPS is really, really, low
#: ../src/gpm-manager.c:1461 ../src/gpm-manager.c:1627
msgid "UPS critically low"
msgstr "UPS เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจฐเฉ‚เจช เจตเจฟเฉฑเจš เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: give the user a ultimatum
#: ../src/gpm-manager.c:1465
#, c-format
msgid ""
"Approximately <b>%s</b> of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power to"
" your computer to avoid losing data."
msgstr ""
"เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉ‹เจฒ UPS เจชเจพเจตเจฐ เจตเจฟเฉฑเจšเฉ‹เจ‚ <b>%s</b> เจฌเจพเจ•เฉ€ เจฐเจนเจฟ เจ—เจˆ เจนเฉˆ (%.0f%%)เฅค เจกเจพเจŸเจพ เจ–เจฐเจพเจฌ เจนเฉ‹เจฃ "
"เจคเฉ‹เจ‚ เจฌเจšเจฃ เจฒเจˆ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ AC เจฌเจฟเจœเจฒเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจฆเจฟเจ“เฅค"

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../src/gpm-manager.c:1479
#, c-format
msgid ""
"Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
"functioning if not charged."
msgstr ""
"เจฌเฉ‡เจคเจพเจฐ เจฎเจพเจŠเจธ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจฌเจนเฉเจค เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจœเฉฐเจคเจฐ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจšเจพเจฐเจœ เจจเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ "
"เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../src/gpm-manager.c:1487
#, c-format
msgid ""
"Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
"functioning if not charged."
msgstr ""
"เจฌเฉ‡เจคเจพเจฐ เจ•เฉ€เจฌเฉ‹เจฐเจก เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจฌเจนเฉเจค เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจœเฉฐเจคเจฐ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจšเจพเจฐเจœ เจจเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ "
"เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../src/gpm-manager.c:1496
#, c-format
msgid ""
"PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if"
" not charged."
msgstr ""
"PDA เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจฌเจนเฉเจค เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจœเฉฐเจคเจฐ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจšเจพเจฐเจœ เจจเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ, "
"เจคเจพเจ‚ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../src/gpm-manager.c:1506
#, c-format
msgid ""
"Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
"functioning if not charged."
msgstr ""
"เจธเฉˆเฉฑเจฒ เจซเฉ‹เจจ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจฌเจนเฉเจค เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจœเฉฐเจคเจฐ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจšเจพเจฐเจœ เจจเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† "
"เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../src/gpm-manager.c:1516
#, c-format
msgid ""
"Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop "
"functioning if not charged."
msgstr ""
"เจฎเฉ€เจกเจฟเจ† เจชเจฒเฉ‡เจ…เจฐ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจฌเจนเฉเจค เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจœเฉฐเจคเจฐ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจšเจพเจฐเจœ เจจเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ "
"เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../src/gpm-manager.c:1525
#, c-format
msgid ""
"Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning"
" if not charged."
msgstr ""
"เจŸเฉ‡เจฌเจฒเฉ‡เจŸ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจฌเจนเฉเจค เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจœเฉฐเจคเจฐ, เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจšเจพเจฐเจœ เจจเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† "
"เจนเฉˆ, เจคเจพเจ‚ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: the device is just going to stop working
#: ../src/gpm-manager.c:1534
#, c-format
msgid ""
"Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon "
"shutdown if not charged."
msgstr ""
"เจœเฉเฉœเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฆเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ (%.0f%%) เจ˜เฉฑเจŸ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค เจ‡เจน เจœเฉฐเจคเจฐ เจœเฉ‡เจ•เจฐ เจšเจพเจฐเจœ เจจเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ—เจฟเจ† เจนเฉˆ"
" เจคเจพเจ‚ เจ›เฉ‡เจคเฉ€ เจนเฉ€ เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจเจพ เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
#: ../src/gpm-manager.c:1599
msgid ""
"The battery is below the critical level and this computer will <b>power-"
"off</b> when the battery becomes completely empty."
msgstr ""
"เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจนเฉเจฃ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจชเฉฑเจงเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจšเฉฑเจฒเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจฆเฉ‡ เจชเฉ‚เจฐเฉ€ "
"เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจ–เจพเจฒเฉ€ เจนเฉ‹เจฃ เจจเจพเจฒ <b>เจฌเฉฐเจฆ</b> เจนเฉ‹ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: computer will suspend
#: ../src/gpm-manager.c:1605
msgid ""
"The battery is below the critical level and this computer is about to "
"suspend.<br><b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your "
"computer in a suspended state."
msgstr ""
"เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจนเฉเจฃ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจชเฉฑเจงเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจšเฉฑเจฒเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเฉเจฃ เจฌเฉฑเจธ เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก "
"เจนเฉ‹เจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค <br><b>เจธเฉ‚เจšเจจเจพ:</b>เจคเฉเจนเจพเจกเฉ‡ เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก เจนเจพเจฒเจค เจตเจฟเฉฑเจš เจฐเฉฑเจ–เจฃ เจฒเจˆ"
" เจฅเฉ‹เฉœเฉเจนเฉ€ เจœเฉ‡เจนเฉ€ เจชเจพเจตเจฐ เจฆเฉ€ เจฒเฉ‹เฉœ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: computer will hibernate
#: ../src/gpm-manager.c:1612
msgid ""
"The battery is below the critical level and this computer is about to "
"hibernate."
msgstr ""
"เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจนเฉเจฃ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจชเฉฑเจงเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจšเฉฑเจฒเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเฉเจฃ เจฌเฉฑเจธ "
"เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ เจนเฉ‹เจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: computer will just shutdown
#: ../src/gpm-manager.c:1617
msgid ""
"The battery is below the critical level and this computer is about to "
"shutdown."
msgstr ""
"เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจนเฉเจฃ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจชเฉฑเจงเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจšเฉฑเจฒเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเฉเจฃ เจฌเฉฑเจธ เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹เจฃ"
" เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: computer will shutdown without saving data
#: ../src/gpm-manager.c:1635
msgid ""
"The UPS is below the critical level and this computer will <b>power-off</b> "
"when the UPS becomes completely empty."
msgstr ""
"UPS เจนเฉเจฃ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจชเฉฑเจงเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจšเฉฑเจฒเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ UPS เจฆเฉ‡ เจชเฉ‚เจฐเฉ€ "
"เจคเจฐเฉเจนเจพเจ‚ เจ–เจพเจฒเฉ€ เจนเฉ‹เจฃ เจจเจพเจฒ <b>เจฌเฉฐเจฆ</b> เจนเฉ‹ เจœเจพเจตเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: computer will hibernate
#: ../src/gpm-manager.c:1641
msgid ""
"The UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate."
msgstr ""
"UPS เจนเฉเจฃ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจชเฉฑเจงเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจšเฉฑเจฒเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเฉเจฃ เจฌเฉฑเจธ เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ "
"เจนเฉ‹เจฃ เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค"

#. TRANSLATORS: computer will just shutdown
#: ../src/gpm-manager.c:1646
msgid ""
"The UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown."
msgstr ""
"UPS เจนเฉเจฃ เจจเจพเจœเจผเฉเจ• เจชเฉฑเจงเจฐ เจคเฉ‹เจ‚ เจตเฉ€ เจนเฉ‡เจ เจพเจ‚ เจšเฉฑเจฒเฉ€ เจ—เจˆ เจนเฉˆ เจ…เจคเฉ‡ เจ‡เจน เจ•เฉฐเจชเจฟเจŠเจŸเจฐ เจนเฉเจฃ เจฌเฉฑเจธ เจฌเฉฐเจฆ เจนเฉ‹เจฃ "
"เจตเจพเจฒเจพ เจนเฉ€ เจนเฉˆเฅค"

#: ../src/gpm-prefs.c:81
msgid "MATE Power Preferences"
msgstr "เจ—เจจเฉ‹เจฎ เจชเจพเจตเจฐ เจชเจธเฉฐเจฆ"

#: ../src/gpm-prefs-core.c:241
msgid "Shutdown"
msgstr "เจฌเฉฐเจฆ เจ•เจฐเฉ‹"

#: ../src/gpm-prefs-core.c:248
msgid "Suspend"
msgstr "เจธเจธเจชเฉˆเจ‚เจก"

#: ../src/gpm-prefs-core.c:251
msgid "Hibernate"
msgstr "เจนเจพเจˆเจฌเจฐเจจเฉ‡เจŸ"

#: ../src/gpm-prefs-core.c:254
msgid "Blank screen"
msgstr "เจ–เจพเจฒเฉ€ เจธเจ•เจฐเฉ€เจจ"

#: ../src/gpm-prefs-core.c:257
msgid "Ask me"
msgstr "เจฎเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเฉฑเจ›เฉ‹"

#: ../src/gpm-prefs-core.c:260
msgid "Do nothing"
msgstr "เจ•เฉเจ เจจเจพ เจ•เจฐเฉ‹"

#: ../src/gpm-prefs-core.c:320
msgid "Never"
msgstr "เจ•เจฆเฉ‡ เจจเจนเฉ€เจ‚"

#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device
#: ../src/gpm-statistics.c:78 ../src/gpm-statistics.c:466
msgid "Rate"
msgstr "เจฆเจฐ"

#: ../src/gpm-statistics.c:79
msgid "Charge"
msgstr "เจšเจพเจฐเจœ"

#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:480
msgid "Time to full"
msgstr "เจชเฉ‚เจฐเจพ เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจธเจฎเจพเจ‚"

#: ../src/gpm-statistics.c:81 ../src/gpm-statistics.c:485
msgid "Time to empty"
msgstr "เจ–เจพเจฒเฉ€ เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจธเจฎเจพเจ‚"

#: ../src/gpm-statistics.c:88
msgid "10 minutes"
msgstr "10 เจฎเจฟเฉฐเจŸ"

#: ../src/gpm-statistics.c:89
msgid "2 hours"
msgstr "2 เจ˜เฉฐเจŸเฉ‡"

#: ../src/gpm-statistics.c:90
msgid "6 hours"
msgstr "เฉฌ เจ˜เฉฐเจŸเฉ‡"

#: ../src/gpm-statistics.c:91
msgid "1 day"
msgstr "1 เจฆเจฟเจจ"

#: ../src/gpm-statistics.c:92
msgid "1 week"
msgstr "1 เจนเจซเจผเจคเจพ"

#. TRANSLATORS: what we've observed about the device
#: ../src/gpm-statistics.c:101
msgid "Charge profile"
msgstr "เจšเจพเจฐเจœ เจชเจฐเฉ‹เจซเจพเจ‡เจฒ"

#: ../src/gpm-statistics.c:102
msgid "Discharge profile"
msgstr "เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจชเจฐเฉ‹เจซเจพเจ‡เจฒ"

#. TRANSLATORS: how accurately we can predict the time remaining of the
#. battery
#: ../src/gpm-statistics.c:104
msgid "Charge accuracy"
msgstr "เจšเจพเจฐเจœ เจธเจผเฉเฉฑเจงเจคเจพ"

#: ../src/gpm-statistics.c:105
msgid "Discharge accuracy"
msgstr "เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจธเจผเฉเฉฑเจงเจคเจพ"

#: ../src/gpm-statistics.c:132
msgid "Attribute"
msgstr "เจ—เฉเจฃ"

#: ../src/gpm-statistics.c:139
msgid "Value"
msgstr "เจฎเฉเฉฑเจฒ"

#: ../src/gpm-statistics.c:156
msgid "Image"
msgstr "เจšเจฟเฉฑเจคเจฐ"

#: ../src/gpm-statistics.c:162
msgid "Description"
msgstr "เจตเฉ‡เจฐเจตเจพ"

#: ../src/gpm-statistics.c:181 ../src/gpm-statistics.c:405
msgid "Type"
msgstr "เจ•เจฟเจธเจฎ"

#: ../src/gpm-statistics.c:187
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../src/gpm-statistics.c:201
msgid "Command"
msgstr "เจ•เจฎเจพเจ‚เจก"

#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
#: ../src/gpm-statistics.c:286
msgid "Unknown"
msgstr "เจ…เจฃเจœเจพเจฃ"

#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
#: ../src/gpm-statistics.c:290
#, c-format
msgid "%.0f second"
msgid_plural "%.0f seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
#: ../src/gpm-statistics.c:295
#, c-format
msgid "%.1f minute"
msgid_plural "%.1f minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
#: ../src/gpm-statistics.c:300
#, c-format
msgid "%.1f hour"
msgid_plural "%.1f hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
#: ../src/gpm-statistics.c:304
#, c-format
msgid "%.1f day"
msgid_plural "%.1f days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../src/gpm-statistics.c:313
msgid "Yes"
msgstr "เจนเจพเจ‚"

#: ../src/gpm-statistics.c:313
msgid "No"
msgstr "เจจเจนเฉ€เจ‚"

#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0"
#: ../src/gpm-statistics.c:402
msgid "Device"
msgstr "เจœเฉฐเจคเจฐ"

#: ../src/gpm-statistics.c:407
msgid "Vendor"
msgstr "เจตเฉ‡เจ‚เจกเจฐ"

#: ../src/gpm-statistics.c:409
msgid "Model"
msgstr "เจฎเจพเจกเจฒ"

#: ../src/gpm-statistics.c:411
msgid "Serial number"
msgstr "เจธเฉ€เจฐเฉ€เจ…เจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ"

#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the
#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop
#. battery
#. * would be TRUE,  but a mobile phone or mouse taking power is FALSE
#: ../src/gpm-statistics.c:416
msgid "Supply"
msgstr "เจธเจชเจฒเจพเจˆ"

#: ../src/gpm-statistics.c:419
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's
#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging.
#: ../src/gpm-statistics.c:423
msgid "Refreshed"
msgstr "เจคเจพเจœเจผเจพ เจ•เฉ€เจคเจพ"

#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached
#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can
#. * be removed, but still observed as devices on the system
#: ../src/gpm-statistics.c:433
msgid "Present"
msgstr "เจฎเฉŒเจœเฉ‚เจฆ"

#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium
#. * batteries rather than alkaline ones
#: ../src/gpm-statistics.c:440
msgid "Rechargeable"
msgstr "เจฎเฉเฉœ-เจšเจพเจฐเจœเจนเฉ‹เจฃ เจฏเฉ‹เจ—"

#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged"
#: ../src/gpm-statistics.c:446
msgid "State"
msgstr "เจนเจพเจฒเจค"

#: ../src/gpm-statistics.c:450
msgid "Energy"
msgstr "เจŠเจฐเจœเจพ"

#: ../src/gpm-statistics.c:453
msgid "Energy when empty"
msgstr "เจŠเจฐเจœเจพ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจ–เจพเจฒเฉ€ เจนเฉˆ"

#: ../src/gpm-statistics.c:456
msgid "Energy when full"
msgstr "เจŠเจฐเจœเจพ, เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจชเฉ‚เจฐเจพ เจนเฉˆ"

#: ../src/gpm-statistics.c:459
msgid "Energy (design)"
msgstr "เจŠเจฐเจœเจพ (เจกเจฟเจœเจผเจพเจ‡เจจ)"

#: ../src/gpm-statistics.c:473
msgid "Voltage"
msgstr "เจตเฉ‹เจฒเจŸเฉ‡เจœเจผ"

#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains
#: ../src/gpm-statistics.c:495
msgid "Percentage"
msgstr "เจซเจผเฉ€-เจธเจฆเฉ€"

#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure
#. * of how full it can get, relative to the design capacity
#: ../src/gpm-statistics.c:502
msgid "Capacity"
msgstr "เจ•เฉฐเจชเฉˆเจธเจŸเฉ€"

#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide
#: ../src/gpm-statistics.c:507
msgid "Technology"
msgstr "เจคเจ•เจจเจพเจฒเฉ‹เจœเฉ€"

#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically
#. * only shown for the ac adaptor device
#: ../src/gpm-statistics.c:512
msgid "Online"
msgstr "เจ†เจจเจฒเจพเจˆเจจ"

#. TRANSLATORS: the command line was not provided
#: ../src/gpm-statistics.c:824
msgid "No data"
msgstr "เจ•เฉ‹เจˆ เจกเจพเจŸเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚"

#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
#: ../src/gpm-statistics.c:831 ../src/gpm-statistics.c:836
msgid "Kernel module"
msgstr "เจ•เจฐเจจเจฒ เจฎเฉ‹เจกเฉ€เจŠเจฒ"

#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
#: ../src/gpm-statistics.c:841
msgid "Kernel core"
msgstr "เจ•เจฐเจจเจฒ เจ•เฉ‹เจฐ"

#. TRANSLATORS: interrupt between processors
#: ../src/gpm-statistics.c:846
msgid "Interprocessor interrupt"
msgstr "เจ‡เฉฐเจŸเจฐเจชเจฐเฉ‹เจธเฉˆเฉฑเจธเจฐ เจ‡เฉฐเจŸเจฐเฉฑเจชเจŸ"

#. TRANSLATORS: unknown interrupt
#: ../src/gpm-statistics.c:851
msgid "Interrupt"
msgstr "เจ‡เฉฐเจŸเจฐเฉฑเจชเจŸ"

#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
#: ../src/gpm-statistics.c:898
msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
msgstr "PS/2 เจ•เฉ€เจฌเฉ‹เจฐเจก/เจฎเจพเจŠเจธ/เจŸเฉฑเจšเจชเฉˆเจก"

#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
#: ../src/gpm-statistics.c:901
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"

#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
#: ../src/gpm-statistics.c:904
msgid "Serial ATA"
msgstr "เจธเฉ€เจฐเฉ€เจ…เจฒ ATA"

#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
#: ../src/gpm-statistics.c:907
msgid "ATA host controller"
msgstr "ATA เจนเฉ‹เจธเจŸ เจ•เฉฐเจŸเจฐเฉ‹เจฒเจฐ"

#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
#: ../src/gpm-statistics.c:910
msgid "Intel wireless adaptor"
msgstr "เจ‡เฉฐเจŸเฉˆเฉฑเจฒ เจฌเฉ‡เจคเจพเจฐ เจเจกเจชเจŸเจฐ"

#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically.
#. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin".
#. * This is shown when the timer wakes up.
#: ../src/gpm-statistics.c:917 ../src/gpm-statistics.c:922
#: ../src/gpm-statistics.c:927 ../src/gpm-statistics.c:932
#: ../src/gpm-statistics.c:937
#, c-format
msgid "Timer %s"
msgstr "เจŸเจพเจˆเจฎเจฐ %s"

#. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from
#. sleeping.
#. * This is shown when the task wakes up.
#: ../src/gpm-statistics.c:941
#, c-format
msgid "Sleep %s"
msgstr "เจธเจฒเฉ€เจช %s"

#. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task.
#: ../src/gpm-statistics.c:944
#, c-format
msgid "New task %s"
msgstr "เจจเจตเจพเจ‚ เจ•เฉฐเจฎ %s"

#. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state.
#. * This is shown when the task wakes up.
#: ../src/gpm-statistics.c:948
#, c-format
msgid "Wait %s"
msgstr "เจ‰เจกเฉ€เจ• %s"

#. TRANSLATORS: this is the name of a work queue.
#. * A work queue is a list of work that has to be done.
#: ../src/gpm-statistics.c:952 ../src/gpm-statistics.c:956
#, c-format
msgid "Work queue %s"
msgstr "เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจคเจพเจฐ %s"

#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
#: ../src/gpm-statistics.c:959
#, c-format
msgid "Network route flush %s"
msgstr "เจจเฉˆเฉฑเจŸเจตเจฐเจ• เจฐเฉ‚เจŸ เจซเจฒเฉฑเจธเจผ %s"

#. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus
#: ../src/gpm-statistics.c:962
#, c-format
msgid "USB activity %s"
msgstr "USB เจธเจฐเจ—เจฐเจฎเฉ€ %s"

#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name
#: ../src/gpm-statistics.c:965
#, c-format
msgid "Wakeup %s"
msgstr "เจตเฉ‡เจ•เจ…เฉฑเจช %s"

#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
#: ../src/gpm-statistics.c:968
msgid "Local interrupts"
msgstr "เจฒเฉ‹เจ•เจฒ เจ‡เฉฐเจŸเจฐเจชเจŸ"

#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
#: ../src/gpm-statistics.c:971
msgid "Rescheduling interrupts"
msgstr "เจ‡เฉฐเจŸเจฐเจชเจŸ เจฎเฉเฉœ-เจธเฉˆเจกเจฟเจŠเจฒ เจ•เฉ€เจคเฉ€ เจœเจพ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
#: ../src/gpm-statistics.c:1080
msgid "Device Information"
msgstr "เจœเฉฐเจคเจฐ เจœเจพเจฃเจ•เจพเจฐเฉ€"

#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
#: ../src/gpm-statistics.c:1082
msgid "Device History"
msgstr "เจœเฉฐเจคเจฐ เจ…เจคเฉ€เจค"

#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
#: ../src/gpm-statistics.c:1084
msgid "Device Profile"
msgstr "เจœเฉฐเจคเจฐ เจชเจฐเฉ‹เจซเจพเจ‡เจฒ"

#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
#: ../src/gpm-statistics.c:1086
msgid "Processor Wakeups"
msgstr "เจชเจฐเฉ‹เจธเฉˆเจธเจฐ เจตเฉ‡เจ•เจ…เฉฑเจช"

#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph
#: ../src/gpm-statistics.c:1351 ../src/gpm-statistics.c:1357
#: ../src/gpm-statistics.c:1363 ../src/gpm-statistics.c:1369
msgid "Time elapsed"
msgstr "เจฌเจพเจ•เฉ€ เจฐเจนเจฟเฉฐเจฆเจพ เจธเจฎเจพเจ‚"

#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
#: ../src/gpm-statistics.c:1353
msgid "Power"
msgstr "เจชเจพเจตเจฐ"

#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device
#: ../src/gpm-statistics.c:1359 ../src/gpm-statistics.c:1403
#: ../src/gpm-statistics.c:1409 ../src/gpm-statistics.c:1415
#: ../src/gpm-statistics.c:1421
msgid "Cell charge"
msgstr "เจธเฉˆเฉฑเจฒ เจšเจพเจฐเจœ"

#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
#: ../src/gpm-statistics.c:1365 ../src/gpm-statistics.c:1371
msgid "Predicted time"
msgstr "เจ…เฉฐเจฆเจพเจœเจผเจจ เจธเจฎเจพเจ‚"

#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
#: ../src/gpm-statistics.c:1405 ../src/gpm-statistics.c:1417
msgid "Correction factor"
msgstr "เจธเฉ‹เจง เจ—เฉเจฃเจพเจ‚เจ•"

#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
#: ../src/gpm-statistics.c:1411 ../src/gpm-statistics.c:1423
msgid "Prediction accuracy"
msgstr "เจ…เฉฐเจฆเจพเจœเจผเจจ เจธเจผเฉเฉฑเจงเจคเจพ"

#. TRANSLATORS: show a device by default
#: ../src/gpm-statistics.c:1589
msgid "Select this device at startup"
msgstr "เจธเจผเฉเจฐเฉ‚ เจธเจฎเฉ‡เจ‚ เจ‡เจน เจœเฉฐเจคเจฐ เจšเฉเจฃเฉ‹"

#. TRANSLATORS: the icon for the CPU
#: ../src/gpm-statistics.c:1838
msgid "Processor"
msgstr "เจชเจฐเฉ‹เจธเฉˆเจธเจฐ"

#: ../src/gpm-tray-icon.c:189
msgid "Copyright ยฉ 2011-2018 MATE developers"
msgstr ""

#. Translators should localize the following string
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#: ../src/gpm-tray-icon.c:195
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"เจœเจธเจตเจฟเฉฐเจฆเจฐ เจธเจฟเฉฐเจ˜ เจซเฉ‚เจฒเฉ‡เจตเจพเจฒเจพ เฉจเฉฆเฉฆเฉช\n"
"เจ…เจฎเจจเจชเจฐเฉ€เจค เจธเจฟเฉฐเจ˜ เจ†เจฒเจฎเจตเจพเจฒเจพ เฉจเฉฆเฉฆเฉช-เฉจเฉฆเฉงเฉฆ\n"
"เจชเฉฐเจœเจพเจฌเฉ€ เจ“เจชเจจ เจธเฉ‹เจฐเจธ เจŸเฉ€เจฎ (POST)\n"
"http://www.satluj.com"

#. TRANSLATORS: % is a timestring, e.g. "6 hours 10 minutes"
#: ../src/gpm-tray-icon.c:298
#, c-format
msgid "%s remaining"
msgstr ""

#. preferences
#: ../src/gpm-tray-icon.c:352
msgid "_Preferences"
msgstr "เจฎเฉ‡เจฐเฉ€ เจชเจธเฉฐเจฆ(_P)"

#. TRANSLATORS: device not present
#: ../src/gpm-upower.c:211
#, c-format
msgid "%s not present"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a phone is charging
#. TRANSLATORS: device is charging, but we only have a percentage
#: ../src/gpm-upower.c:224 ../src/gpm-upower.c:288
#, c-format
msgid "%s charging (%.1f%%)"
msgstr "%s เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ (%.1f%%)"

#. TRANSLATORS: The laptop battery is fully charged, and we know a time
#: ../src/gpm-upower.c:239
#, c-format
msgid ""
"Battery is fully charged.\n"
"Provides %s laptop runtime"
msgstr ""
"เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจชเฉ‚เจฐเฉ€ เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจ—เจˆ เจนเฉˆเฅค\n"
"เจฒเฉˆเจชเจŸเจพเจช %s เจšเฉฑเจฒเฉ‡เจ—เจพเฅค"

#. TRANSLATORS: the device is fully charged
#: ../src/gpm-upower.c:244
#, c-format
msgid "%s is fully charged"
msgstr "%s เจชเฉ‚เจฐเจพ เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจ—เจฟเจ†"

#. TRANSLATORS: the device is discharging, and we have a time remaining
#: ../src/gpm-upower.c:252
#, c-format
msgid "%s %s remaining (%.1f%%)"
msgstr "%s %s เจฌเจพเจ•เฉ€ (%.1f%%)"

#. TRANSLATORS: the device is discharging, but we only have a percentage
#: ../src/gpm-upower.c:257
#, c-format
msgid "%s discharging (%.1f%%)"
msgstr "%s เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ (%.1f%%)"

#. TRANSLATORS: the device is charging, and we have a time to full and empty
#: ../src/gpm-upower.c:271
#, c-format
msgid ""
"%s %s until charged (%.1f%%)\n"
"Provides %s battery runtime"
msgstr ""
"%s %s เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉฑเจ• เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ (%.1f%%)\n"
"%s เจฌเฉˆเจŸเจฐเฉ€ เจฐเจจ-เจŸเจพเจˆเจฎ เจฆเจฟเฉฐเจฆเฉ€ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: device is charging, and we have a time to full and a
#. percentage
#: ../src/gpm-upower.c:282
#, c-format
msgid "%s %s until charged (%.1f%%)"
msgstr "%s %s เจœเจฆเฉ‹เจ‚ เจคเฉฑเจ• เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉเฉฐเจฆเฉ€ (%.1f%%)"

#. TRANSLATORS: this is only shown for laptops with multiple batteries
#: ../src/gpm-upower.c:295
#, c-format
msgid "%s waiting to discharge (%.1f%%)"
msgstr "%s เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹เจฃ เจฆเฉ€ เจ‰เจกเฉ€เจ• เจœเจพเจฐเฉ€ (%.1f%%)"

#. TRANSLATORS: this is only shown for laptops with multiple batteries
#: ../src/gpm-upower.c:301
#, c-format
msgid "%s waiting to charge (%.1f%%)"
msgstr "%s เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹เจฃ เจฆเฉ€ เจ‰เจกเฉ€เจ• เจœเจพเจฐเฉ€ (%.1f%%)"

#. TRANSLATORS: when the device has no charge left
#: ../src/gpm-upower.c:306
#, c-format
msgid "%s empty"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the type of data, e.g. Laptop battery
#: ../src/gpm-upower.c:366
msgid "Product:"
msgstr "เจชเจฐเฉ‹เจกเฉฑเจ•เจŸ:"

#. TRANSLATORS: device is missing
#. TRANSLATORS: device is charged
#. TRANSLATORS: device is charging
#. TRANSLATORS: device is discharging
#: ../src/gpm-upower.c:370 ../src/gpm-upower.c:373 ../src/gpm-upower.c:376
#: ../src/gpm-upower.c:379
msgid "Status:"
msgstr "เจนเจพเจฒเจค:"

#: ../src/gpm-upower.c:370
msgid "Missing"
msgstr "เจ—เฉเฉฐเจฎ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:373 ../src/gpm-upower.c:650
msgid "Charged"
msgstr "เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹เจˆ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:376 ../src/gpm-upower.c:638
msgid "Charging"
msgstr "เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:379 ../src/gpm-upower.c:642
msgid "Discharging"
msgstr "เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹ เจฐเจนเฉ€ เจนเฉˆ"

#. TRANSLATORS: percentage
#: ../src/gpm-upower.c:384
msgid "Percentage charge:"
msgstr "เจซเจผเฉ€-เจธเจฆเฉ€ เจšเจพเจฐเจœ:"

#. TRANSLATORS: manufacturer
#: ../src/gpm-upower.c:388
msgid "Vendor:"
msgstr "เจตเฉ‡เจ‚เจกเจฐ:"

#. TRANSLATORS: how the battery is made, e.g. Lithium Ion
#: ../src/gpm-upower.c:393
msgid "Technology:"
msgstr "เจคเจ•เจจเจพเจฒเฉ‹เจœเฉ€:"

#. TRANSLATORS: serial number of the battery
#: ../src/gpm-upower.c:397
msgid "Serial number:"
msgstr "เจธเฉ€เจฐเฉ€เจ…เจฒ เจจเฉฐเจฌเจฐ:"

#. TRANSLATORS: model number of the battery
#: ../src/gpm-upower.c:401
msgid "Model:"
msgstr "เจฎเจพเจกเจฒ:"

#. TRANSLATORS: time to fully charged
#: ../src/gpm-upower.c:406
msgid "Charge time:"
msgstr "เจšเจพเจฐเจœ เจธเจฎเจพเจ‚:"

#. TRANSLATORS: time to empty
#: ../src/gpm-upower.c:412
msgid "Discharge time:"
msgstr "เจกเจฟเจธเจšเจพเจฐเจœ เจธเจฎเจพเจ‚:"

#. TRANSLATORS: Excellent, Good, Fair and Poor are all related to battery
#. Capacity
#: ../src/gpm-upower.c:419
msgid "Excellent"
msgstr "เจฌเจนเฉเจค เจตเจงเฉ€เจ†"

#: ../src/gpm-upower.c:421
msgid "Good"
msgstr "เจตเจงเฉ€เจ†"

#: ../src/gpm-upower.c:423
msgid "Fair"
msgstr "เจ เฉ€เจ•-เจ เจพเจ•"

#: ../src/gpm-upower.c:425
msgid "Poor"
msgstr "เจฎเจพเฉœเฉ€"

#: ../src/gpm-upower.c:429
msgid "Capacity:"
msgstr "เจ•เฉฐเจชเฉˆเจธเจŸเฉ€:"

#: ../src/gpm-upower.c:435 ../src/gpm-upower.c:460
msgid "Current charge:"
msgstr "เจฎเฉŒเจœเฉ‚เจฆเจพ เจšเจพเจฐเจœ:"

#: ../src/gpm-upower.c:441
msgid "Last full charge:"
msgstr "เจ†เจ–เจฐเฉ€ เจชเฉ‚เจฐเจพ เจšเจพเจฐเจœ:"

#: ../src/gpm-upower.c:447 ../src/gpm-upower.c:465
msgid "Design charge:"
msgstr "เจกเจฟเจœเจผเจพเจ‡เจจ เจšเจพเจฐเจœ:"

#: ../src/gpm-upower.c:452
msgid "Charge rate:"
msgstr "เจšเจพเจฐเจœ เจฐเฉ‡เจŸ:"

#. TRANSLATORS: system power cord
#: ../src/gpm-upower.c:487
msgid "AC adapter"
msgid_plural "AC adapters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: laptop primary battery
#: ../src/gpm-upower.c:491
msgid "Laptop battery"
msgid_plural "Laptop batteries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
#: ../src/gpm-upower.c:495
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
#: ../src/gpm-upower.c:499
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
#: ../src/gpm-upower.c:503
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
#: ../src/gpm-upower.c:507
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: portable device
#: ../src/gpm-upower.c:511
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
#: ../src/gpm-upower.c:515
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
#: ../src/gpm-upower.c:519
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/gpm-upower.c:523
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/gpm-upower.c:527
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:594
msgid "Lithium Ion"
msgstr "เจฒเฉ€เจฅเฉ€เจ…เจฎ ion"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:598
msgid "Lithium Polymer"
msgstr "เจฒเฉ€เจฅเฉ€เจ…เจฎ เจชเฉ‹เจฒเฉ€เจฎเจฐ"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:602
msgid "Lithium Iron Phosphate"
msgstr "เจฒเฉ€เจฅเฉ€เจ…เจฎ เจ†เจˆเจฐเจจ เจซเจพเจธเจซเฉ‡เจŸ"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:606
msgid "Lead acid"
msgstr "เจฒเฉˆเฉฑเจก เจคเฉ‡เจœเจผเจพเจฌ"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:610
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "เจจเจฟเฉฑเจ•เจฒ เจ•เฉ‡เจกเจฎเฉ€เจ…เจฎ"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:614
msgid "Nickel metal hydride"
msgstr "เจจเจฟเฉฑเจ•เจฒ เจฎเฉˆเจŸเจฒ เจนเจพเจกเจฐเจพเจ‡เจก"

#. TRANSLATORS: battery technology
#: ../src/gpm-upower.c:618
msgid "Unknown technology"
msgstr "เจ…เจฃเจœเจพเจฃ เจคเจ•เจจเจพเจฒเฉ‹เจœเฉ€"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:646
msgid "Empty"
msgstr "เจ–เจพเจฒเฉ€"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:654
msgid "Waiting to charge"
msgstr "เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจ‰เจกเฉ€เจ• เจœเจพเจฐเฉ€"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:658
msgid "Waiting to discharge"
msgstr "เจกเจฟเจธ-เจšเจพเจฐเจœ เจนเฉ‹เจฃ เจฒเจˆ เจ‰เจกเฉ€เจ• เจœเจพเจฐเฉ€"

#. TRANSLATORS: battery state
#: ../src/gpm-upower.c:662
msgid "Unknown state"
msgstr ""