summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2017-12-26 15:09:48 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2017-12-26 15:09:48 +0100
commit691b4b31dd8254a4950e371d194874bc41415b15 (patch)
treef708955fc04512ee24870820fe5bfb8514a94c94
parent65094d38e0982e735bfd966854f8a106e4001a16 (diff)
downloadmate-screensaver-691b4b31dd8254a4950e371d194874bc41415b15.tar.bz2
mate-screensaver-691b4b31dd8254a4950e371d194874bc41415b15.tar.xz
sync with transifex
-rw-r--r--po/am.po77
-rw-r--r--po/ar.po77
-rw-r--r--po/as.po77
-rw-r--r--po/ast.po77
-rw-r--r--po/be.po77
-rw-r--r--po/bg.po77
-rw-r--r--po/bn.po77
-rw-r--r--po/bn_IN.po77
-rw-r--r--po/br.po77
-rw-r--r--po/bs.po77
-rw-r--r--po/ca.po77
-rw-r--r--po/[email protected]77
-rw-r--r--po/cmn.po77
-rw-r--r--po/crh.po77
-rw-r--r--po/cs.po79
-rw-r--r--po/cy.po77
-rw-r--r--po/da.po77
-rw-r--r--po/de.po77
-rw-r--r--po/dz.po77
-rw-r--r--po/el.po77
-rw-r--r--po/en_AU.po77
-rw-r--r--po/en_CA.po77
-rw-r--r--po/en_GB.po77
-rw-r--r--po/es.po77
-rw-r--r--po/es_AR.po77
-rw-r--r--po/es_CO.po77
-rw-r--r--po/et.po77
-rw-r--r--po/eu.po77
-rw-r--r--po/fa.po77
-rw-r--r--po/fi.po77
-rw-r--r--po/fr.po77
-rw-r--r--po/fr_CA.po77
-rw-r--r--po/frp.po77
-rw-r--r--po/ga.po77
-rw-r--r--po/gl.po77
-rw-r--r--po/gu.po77
-rw-r--r--po/he.po77
-rw-r--r--po/hi.po77
-rw-r--r--po/hr.po77
-rw-r--r--po/hu.po77
-rw-r--r--po/hy.po77
-rw-r--r--po/id.po77
-rw-r--r--po/is.po77
-rw-r--r--po/it.po77
-rw-r--r--po/ja.po77
-rw-r--r--po/ka.po77
-rw-r--r--po/kk.po77
-rw-r--r--po/kn.po77
-rw-r--r--po/ko.po79
-rw-r--r--po/ku.po77
-rw-r--r--po/ku_IQ.po77
-rw-r--r--po/ky.po77
-rw-r--r--po/lt.po77
-rw-r--r--po/lv.po77
-rw-r--r--po/mai.po77
-rw-r--r--po/mg.po77
-rw-r--r--po/mk.po77
-rw-r--r--po/ml.po77
-rw-r--r--po/mn.po77
-rw-r--r--po/mr.po77
-rw-r--r--po/ms.po77
-rw-r--r--po/nb.po77
-rw-r--r--po/nds.po77
-rw-r--r--po/ne.po77
-rw-r--r--po/nl.po77
-rw-r--r--po/nn.po77
-rw-r--r--po/oc.po77
-rw-r--r--po/or.po77
-rw-r--r--po/pa.po77
-rw-r--r--po/pl.po77
-rw-r--r--po/ps.po77
-rw-r--r--po/pt.po77
-rw-r--r--po/pt_BR.po77
-rw-r--r--po/ro.po77
-rw-r--r--po/ru.po77
-rw-r--r--po/si.po77
-rw-r--r--po/sk.po77
-rw-r--r--po/sl.po77
-rw-r--r--po/sq.po77
-rw-r--r--po/sr.po77
-rw-r--r--po/[email protected]77
-rw-r--r--po/sv.po77
-rw-r--r--po/ta.po77
-rw-r--r--po/te.po77
-rw-r--r--po/th.po77
-rw-r--r--po/tr.po77
-rw-r--r--po/uk.po77
-rw-r--r--po/ur.po77
-rw-r--r--po/uz.po77
-rw-r--r--po/vi.po77
-rw-r--r--po/zh_CN.po77
-rw-r--r--po/zh_HK.po77
-rw-r--r--po/zh_TW.po77
93 files changed, 4001 insertions, 3164 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 49c6084..4d857cb 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:36+0000\n"
"Last-Translator: samson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_መውጫ"
msgid "_Cancel"
msgstr "_መሰረዣ "
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr " _መክፈቻ"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "ፋይሎችን ኮፒ በማድረግ ላይ "
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "ከ :"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "ወደ :"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "ገጽታዎችን ኮፒ በማድረግ ላይ "
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ፋይሉን ኮፒ በማድረግ ላይ : %u of %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "በ መመርመር ላይ..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "ማረጋገጫው ወድቋል"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "ባዶ መመልከቻ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "በነሲብ "
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ሰአት "
msgstr[1] "%d ሰአቶች"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d ደቂቃ "
msgstr[1] "%d ደቂቆች"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d ሰከንድ "
msgstr[1] "%d ሰከንዶች"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "በፍጹም "
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ዋናውን ገጽታ መጫን አልተቻለም"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "ጊዜው አልቋል "
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ተ_ጠቃሚ መቀየሪያ..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "መው_ጫ "
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U በ %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_የመግቢያ ቃል :"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index faecd1c..08c0035 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "سجّل ال_خروج"
msgid "_Cancel"
msgstr "أل_غ"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "ا_فتح القفل"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "المربعات الفنية"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "شَبَكَة شبه فنية للألوان النابضة."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. انظر ‪--help‬ للمزيد من المعلومات.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "مصدر الصورة المستعملة"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "صورة - طَفْو الصورة حول الشاشة"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "يجب اختيار صورة. انظر ‪--help‬ للمزيد من المعلومات.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "لا تقم بمطّ الصور على الشاشة"
msgid "Copying files"
msgstr "ينسخ الملفات"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "من:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "إلى:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "ينسخ السِمات"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "سِمة حافظة شاشة غير سليمة"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "يبدو أن الملف %s لا يمثل سِمة حافظة شاشة سليمة."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ينسخ الملف: '%u من %u"
@@ -585,15 +585,16 @@ msgstr "يفحص..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "فشل الاستيثاق."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "شاشة فارغة"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "عشوائية"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -604,7 +605,14 @@ msgstr[3] "%Id ساعات"
msgstr[4] "%Id ساعة"
msgstr[5] "%Id ساعة"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -615,7 +623,7 @@ msgstr[3] "%Id دقائق"
msgstr[4] "%Id دقيقة"
msgstr[5] "%Id دقيقة"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -626,40 +634,41 @@ msgstr[3] "%Id ثوان"
msgstr[4] "%Id ثانية"
msgstr[5] "%Id ثانية"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "أبدًا"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "تعذّر تحميل الواجهة الرئيسيّة"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "الرجاء التثبت من أن حافظة الشاشة مثبتة بنجاح"
@@ -723,19 +732,19 @@ msgstr "انتهت المدة."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "مفتاح الحروف الكبيرة مفعل"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_بدّل المستخدم..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "ا_خرج"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "‏%U على %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_كلمة المرور:"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 9636352..5195bfe 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/as/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "আনলক (_U)"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "পপ আৰ্ট স্কোয়াৰ"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. দেখুন --ব্যৱহাৰেৰ তথ্যেৰ জন্য.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "উৎস"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - ভাসাবে images পৰ্দা জুড়ে"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "চলি আছে"
msgid "Copying files"
msgstr "ফাইল কপি কৰা হচ্ছে"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "প্ৰেৰক:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "অভিমুখে:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copying themes"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "অৱৈধ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copying file: %u of %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "Checking..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "অনুমোদন ব্যৱস্থা."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "পৰ্দা ফাঁকা"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Random"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ঘন্টা"
msgstr[1] "%d ঘন্টা"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d মিনিট"
msgstr[1] "%d মিনিট"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "কেতিয়াও নহয়"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "মূল ইন্টাৰফেস লোড কৰা নাযায়"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি স্ক্ৰিন-ছেভাৰ সঠিক ৰূপে সংস্থাপন কৰা হৈছে নে নাই সেইটো নিশ্চিত কৰক"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে ।"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "You লক কৰা হ'ব চলি আছে."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "এস ব্যৱহাৰকৰ্তা."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "লগ আউট (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "চলি আছে h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "পাসওয়াৰ্ড: (_P)"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 0b3a2ee..a533f68 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ast/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Desbloq_uiar"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Cuadraos pop art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Una rede pop-artística de colores rescamplantes."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Consulte --help pa información d'usu.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "La fonte de semeya a usar"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - les semeyes floten pela pantalla"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Tien d'especificar una semeya. Consulte --help pa información d'usu.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Nun intentar axustar semeya a pantalla"
msgid "Copying files"
msgstr "Copiando ficheros"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copiando temes"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema de curiapantalles nun válidu"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s nun paez un tema de curiapantalles válidu."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copiando ficheru: %u de %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "Comprobando..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Falló l'autentificación."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Pantalla en blancu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aleatoriu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hores"
msgstr[1] "%d hores"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minutos"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundos"
msgstr[1] "%d segundos"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Enxamás"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nun fue a cargar la interfaz principal"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Por favor, asegúrese de que'l curiapantalles tea bien instaláu"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Pasó'l tiempu."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Tien les mayúscules prendíes."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Trocar usuariu..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Dec_oneutar"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U en %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Contraseña:"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e985287..03e28ea 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Скончыць сеанс"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасаваць"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Ада_мкнуць"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Каляровыя квадраты"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Папулярныя сеткі пульсуючых колераў."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Глядзіце --help для звестак пра выкарыстанне.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Зыходная выява"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - выявы, якія лятаюць па экране"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Вы мусіце задаць адну выяву. Глядзіце --help для звестак пра выкарыстанне.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Не спрабаваць расцягнуць выявы на ўвес�
msgid "Copying files"
msgstr "Капіяванне файлаў"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Адкуль:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Куды:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Капіяванне тэмаў"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Хібная тэма"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s не з'яўляецца дзейснай тэмай ахоўніка экрану."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Капіяванне файла: %u з %u"
@@ -582,15 +582,16 @@ msgstr "Праверка..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Збой аўтэнтыфікацыі."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Чорны экран"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Выпадковая тэма"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[1] "%d гадзін"
msgstr[2] "%d гадзін"
msgstr[3] "%d гадзін"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[1] "%d хвілін"
msgstr[2] "%d хвілін"
msgstr[3] "%d хвілін"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -617,40 +625,41 @@ msgstr[1] "%d секунд"
msgstr[2] "%d секунд"
msgstr[3] "%d секунд"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Ніколі"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Не выйшла загрузіць асноўны інтэрфейс"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Пераканайцеся, што ахоўнік экрану карэктна ўсталяваны"
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Час выйшаў."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "У вас уключаны Caps Lock."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Карыстальнік..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Скончыць _сеанс"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U на %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Пароль:"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 9e2c25d..5d41eb1 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Любомир Василев\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Изход"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отказ"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Отключване"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Квадрати поп-арт"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Мрежа от пулсиращи цветове в стил поп-арт."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. За помощ използвайте опцията „--help“.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Изображение, което да се ползва"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image — разни изображения движат по екрана"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Трябва да укажете едно изображение. За помощ използвайте опцията „--help“.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Изображенията да не се разтягат по екра
msgid "Copying files"
msgstr "Копиране на файлове"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "От:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Копиране на теми"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Грешна тема за екранния предпазител"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s не изглежда да е валидна тема за екранния предпазител."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Копиране на файл: %u от %u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "Проверка…"
msgid "Authentication failed."
msgstr "Неуспех при удостоверяването."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Черен екран"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Произволна"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d час"
msgstr[1] "%d часа"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d минута"
msgstr[1] "%d минути"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d секунда"
msgstr[1] "%d секунди"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s и %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s и %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s, %s и %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Никога"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Неуспех при зареждането на главния интерфейс"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Уверете се, че предпазителя на екрана е инсталиран правилно."
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "Времето изтече."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Клавишът „Caps Lock“ е натиснат."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Смяна на потребител…"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Изход"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U на %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Парола:"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index f322b12..3bca337 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "অনবরুদ্ধ (_U)"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "পপ আর্ট বর্গক্ষেত্র"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "পপ-আর্টের মত একটি স্পন্দনরত রঙের গ্রিড"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. দেখুন --ব্যবহারের তথ্যের জন্য সহায়তা।\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "ব্যবহারযোগ্য মূল ছবি"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "চিত্র - পর্দা জুড়ে চিত্র ভাসমান"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "একটি ছবি উল্লেখ করা আবশ্যক। ব্যবহারপ্রণালী সম্পর্কিত তথ্য জানার জন্য --help দেখুন।\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "পর্দার মধ্যে ছবিগুলিকে প্র
msgid "Copying files"
msgstr "ফাইলের অনুলিপি করা হচ্ছে"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "হতে:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "প্রতি:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "থীম কপি করা হচ্ছে"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "স্ক্রিন-সেভারের থীম বৈধ নয়"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s সম্ভবত বৈধ স্ক্রিন-সেভারের থীম নয়।"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে: %2$u এর %1$u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "প্রমানিকরণ ব্যর্থ।"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "ফাঁকা পর্দা"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "যথেচ্ছ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ঘন্টা"
msgstr[1] "%d ঘন্টা"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d মিনিট"
msgstr[1] "%d মিনিট"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "কখনোই না"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "প্রধান ইন্টারফেস লোড করা যায়নি"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "অনুগ্রহ করে স্ক্রিন-সেভার সঠিক রূপে ইনস্টল করা হয়েছে কি না তা নিশ্চিত করুন"
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে।"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock কী সক্রিয়।"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন (_w)"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "লগ আউট (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U, %h এর উপর"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড (_P):"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 44f1eb0..785f871 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn_IN/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "আনলক (_U)"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "পপ আর্ট স্কোয়ার"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. দেখুন --ব্যবহারের তথ্যের জন্য.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "ব্যবহারযোগ্য মূল ছবি"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - ভাসাবে images পর্দা জুড়ে"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "একটি ছবি উল্লেখ করা আবশ্যক। ব্যবহারপ্রণালী সম্পর্কিত তথ্য জানার জন্য --help প্রয়োগ করুন।\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "পর্দার মধ্যে ছবিগুলিকে প্র
msgid "Copying files"
msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "হইতে:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "প্রতি:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "থিম কপি করার প্রণালী"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "স্ক্রিন-সেভারের থিম বৈধ নয়"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s সম্ভবত বৈধ স্ক্রিন-সেভারের থিম নয়।"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে: %u, সর্বমোট %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "অনুমোদন বিফল।"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "ফাঁকা পর্দা"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "যথেচ্ছ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ঘন্টা"
msgstr[1] "%d ঘন্টা"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d মিনিট"
msgstr[1] "%d মিনিট"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "কখনোই না"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "প্রধান ইন্টারফেস লোড করা যায়নি"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "অনুগ্রহ করে স্ক্রিন-সেভা সঠিক রূপে ইনস্টল করা হয়েছে কি না তা নিশ্চিত করুন"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে।"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ক্যাপস-লক কি চালু আছে।"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন (_w)"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "লগ আউট (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U, %h-র উপর"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "পাসওয়ার্ড (_P):"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index c72b853..88b0a85 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/br/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Dibrennañ"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Grit --help evit gouzout hiroc'h.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Tarzh ar skeudenn da arverañ"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Ret eo deoc'h erspizañ ur skeudenn. Grit --help evit gouzout hiroc'h.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "O eilañ restroù"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Eus:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Ouzh:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Oc'h eilañ an neuzioù"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Didalvoudek eo neuz an damnter skramm"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "O kopiañ ar restr: %u eus %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "O wiriañ..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Dilesadur sac'het."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Dargouezhek"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d eurvezh"
msgstr[1] "%d eurvezh"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d vunutenn"
msgstr[1] "%d a vunutennoù"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d eilenn"
msgstr[1] "%d eilennoù"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Morse"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "N'eus ket tu da gargañ ar c'hetal pennañ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Echu eo an amzer."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Kemmañ an arveriad..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "En em di_gennaskañ"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U war %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "Ger-_tremen :"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 729175e..a42ed8c 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr ""
@@ -581,15 +581,16 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -597,7 +598,14 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -605,7 +613,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -613,40 +621,41 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr ""
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c5aa0c0..6a73969 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Tanca _la sessió"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel·la"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Desbloqueja"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Quadrats pop-art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Una xarxa de colors de pulsació d'estil pop-art."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Vegeu --help per a la informació sobre l'ús.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "La imatge que s'utilitzarà"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - fa flotar imatges per la pantalla"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Heu d'indicar una imatge. Vegeu --help per a la informació sobre la forma d'ús.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "No intentis encabir les imatges a la pantalla"
msgid "Copying files"
msgstr "S'estan copiant fitxers"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "S'estan copiant els temes"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema de l'estalvi de pantalla invàlid"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Sembla que el %s no sigui un tema d'estalvi de pantalla vàlid."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "S'està copiant el fitxer: %u de %u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "S'està comprovant..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ha fallat l'autenticació."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Pantalla en negre"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d hores"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minuts"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segon"
msgstr[1] "%d segons"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície principal"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Assegureu-vos que l'estalvi de pantalla estigui ben instal·lat"
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "S'ha excedit el temps."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Teniu la tecla de fixació de majúscules activada."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Canvia d'_usuari..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Tanca la s_essió"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U a %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Contrasenya:"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index 1933d55..7044ad9 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca%40valencia/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Tanca _la sessió"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel·la"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Desbloqueja"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Quadrats pop-art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Una graella de colors de pulsació d'estil pop-art."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Vegeu --help per a la informació sobre la forma d'ús.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "La imatge que s'utilitzarà"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - fa flotar imatges per la pantalla"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Heu d'indicar una imatge. Vegeu --help per a la informació sobre la forma d'ús.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "No intentes encabir les imatges a la pantalla"
msgid "Copying files"
msgstr "S'estan copiant fitxers"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "S'estan copiant els temes"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema de l'estalvi de pantalla invàlid"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Pareix que el %s no siga un tema d'estalvi de pantalla vàlid."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "S'està copiant el fitxer: %u de %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "S'està comprovant..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ha fallat l'autenticació."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Pantalla en negre"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d hores"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minuts"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segon"
msgstr[1] "%d segons"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície principal"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Assegureu-vos que l'estalvi de pantalla estiga ben instal·lat"
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "S'ha excedit el temps."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Teniu la tecla de fixació de majúscules activada."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Canvia d'_usuari..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "I_x"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U a %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Contrasenya:"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index 4a7866e..874c233 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:25+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cmn/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "解除鎖定(_U)"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "閃方陣"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "要使用的來源圖片"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "您必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "不延伸圖片的螢幕"
msgid "Copying files"
msgstr "拷貝檔案"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "從:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "到:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "拷貝主題"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "螢幕保護程式主題無效"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "拷貝檔案:%2$u 之 %1$u"
@@ -585,66 +585,75 @@ msgstr "檢查中…"
msgid "Authentication failed."
msgstr "認證失敗。"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "空白畫面"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "隨機"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d 時"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d 分"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d 秒"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "永不"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "無法載入主視窗介面"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "已經逾時了。"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "您按下了 Caps Lock 鍵。"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "切換使用者(_W)…"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "登出(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U 於 %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "密碼(_P):"
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index adca976..51cf145 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Crimean Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/crh/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Kilitsizle"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Pop art kareleri"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Bir pop-art-ish nabız gibi atan renklerin ızgarası."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Qullanılacaq menba suret"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - suretlerni ekran etrafında yaldata"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Bir görüntü belirtmelisiniz. Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "Suretlerni ekran üzerinde kermege talpınma"
msgid "Copying files"
msgstr "Dosyeler kopiyalana"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Kimge:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Temalar kopiyalana"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Keçersiz ekran qoruyıcısı teması"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s geçerli bir ekran koruyucu teması gibi görünmüyor."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Dosye kopiyalana: %u / %u"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "Teşkerile..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Sahihlenme muvafaqiyetsiz."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Boş ekran"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Rastkele"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d saat"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d daqqa"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d saniye"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Asla"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Ana arayüz yüklenamadı"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Lütfen ekran koruyucusunun düzgün bir şekilde kurulmuş olduğundan emin olun"
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "Zaman aşıldı."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Büyük Arif Kiliti (Caps Lock) tuşuñız faaldir."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Qullanıcı _Almaştır..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Tışarı İmzalan"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%h üzerinde %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Sır-söz:"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0c2667e..3433ed0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Jakub Friedl <[email protected]>, 2006
# Honza K. <[email protected]>, 2014
# Lukas Novotny <[email protected]>, 2006
-# Martin Kříž <[email protected]>, 2015
+# LiberteCzech <[email protected]>, 2015
# Michal <[email protected]>, 2013-2014
# Miloslav Trmač <[email protected]>, 2005
# Petr Kovar <[email protected]>, 2007, 2008, 2009
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "_Odhlásit se"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Odemknout"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Pop-artové čtverce"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pop-artová mřížka pulzujících barev."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Informace o použití viz --help.\n"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Zdrojový obrázek, který použít"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - přesouvá obrázky přes obrazovku"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Je nutné zadat alespoň jeden obrázek. Informace o použití viz --help.\n"
@@ -375,28 +375,28 @@ msgstr "Nepokoušet se na obrazovce roztahovat obrázky"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopírování souborů"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Z:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopírování motivů"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Neplatný motiv šetřiče obrazovky"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s zřejmě není platným motivem šetřiče obrazovky."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopírování souboru: %u z %u"
@@ -588,15 +588,16 @@ msgstr "Probíhá kontrola..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ověření selhalo."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Prázdná obrazovka"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Náhodný"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -604,7 +605,14 @@ msgstr[0] "%d hodina"
msgstr[1] "%d hodiny"
msgstr[2] "%d hodin"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -612,7 +620,7 @@ msgstr[0] "%d minuta"
msgstr[1] "%d minuty"
msgstr[2] "%d minut"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -620,40 +628,41 @@ msgstr[0] "%d sekunda"
msgstr[1] "%d sekundy"
msgstr[2] "%d sekund"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s:%s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nelze načíst hlavní rozhraní"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Přesvědčte se prosím, že šetřič obrazovky je správně nainstalován"
@@ -717,19 +726,19 @@ msgstr "Čas vypršel."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Je zapnut \"Caps Lock\"."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Přepnout uživatele..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odhlásit"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U na %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Heslo:"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 1de1633..745480b 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Allgofnodi"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Diddymu"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Datgloi"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Sgwariau 'pop art'"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Dangos grid o liwiau sy'n pefrio, tebyg i 'pop-art'"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Gweler --help am wybodaeth am ddefnydd y rhaglen.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - yn arnofio delweddau o amgylch y sgrin"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Rhaid i chi benodi un ddelwedd. Gweler --help am wybodaeth defnydd.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Copïo ffeiliau"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "O:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "I:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Enw thema arbedwr sgrin annilys"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copïo ffeil: %u o %u"
@@ -582,15 +582,16 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Clirio'r sgrin"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Ar hap"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[1] "%d awr"
msgstr[2] "%d awr"
msgstr[3] "%d awr"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[1] "%d funud"
msgstr[2] "%d munud"
msgstr[3] "%d munud"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -617,40 +625,41 @@ msgstr[1] "%d eiliad"
msgstr[2] "%d eiliad"
msgstr[3] "%d eiliad"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Byth"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Methu llwytho'r prif ryngwyneb"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Gwnewch yn siŵr fod yr arbedwr sgrin wedi'i osod yn gywir"
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Amser ar ben."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Mae'r fysell Caps Lock ymlaen gennych."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Allgofnodi"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Cyfrinair:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fac2a3c..d9f8f2a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_Log ud"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Afbryd"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Lås op"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Firkantet popkunst"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Et popkunstagtigt net af pulserende farver."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Se --help fori hjælp til benyttelse.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Kildebilledet der skal bruges"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "billede - flyder billeder rundt på skærmen"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Du skal specificere et billede. Se --help for hjælp til benyttelse.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Forsøg ikke at strække billeder på skærmen"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopierer filer"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopierer temaer"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Ugyldigt pauseskærmtema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s lader ikke til at være et gyldigt pauseskærmstema."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopierer fil: %u af %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "Kontrollerer …"
msgid "Authentication failed."
msgstr "Godkendelse fejlede."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Sort skærm"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d time"
msgstr[1] "%d timer"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minutter"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekund"
msgstr[1] "%d sekunder"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Kunne ikke indlæse hovedgrænsefladen"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Kontroller venligst at pauseskærmen er installeret korrekt"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Tiden er udløbet."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Du har aktiveret Caps Lock-tasten."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Skift bruger …"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _ud"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U på %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Adgangskode:"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 891d68e..20c266f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "_Abmelden"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Abbruch"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Entsperren"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Pop-Art-Felder"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Ein Raster mit pulsierenden Farben im Pop-Art-Stil."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. --help für weitere Informationen benutzen.\n"
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Das zu verwendende Ausgangsbild"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - Bilder bewegen sich über den Bildschirm"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Sie müssen ein Bild angeben. Bitte --help für weitere Informationen verwenden.\n"
@@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "Bilder nicht auf Bildschirmgröße anpassen"
msgid "Copying files"
msgstr "Dateien werden kopiert"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Nach:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Themen werden kopiert"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Ungültiger Bildschirmschoner"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s scheint kein gültiger Bildschirmschoner zu sein."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Datei wird kopiert: %u von %u"
@@ -590,69 +590,78 @@ msgstr "Überprüfung läuft …"
msgid "Authentication failed."
msgstr "Legitimierung ist gescheitert."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Leerer Bildschirm"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d Stunde"
msgstr[1] "%d Stunden"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d Minute"
msgstr[1] "%d Minuten"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d Sekunde"
msgstr[1] "%d Sekunden"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s:%s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nie"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Die Hauptschnittstelle konnte nicht geladen werden"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass der Bildschirmschoner richtig installiert ist"
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Die Zeit ist abgelaufen."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Die Feststelltaste ist aktiviert."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Benutzer wechseln …"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Abmelden"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U auf %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Passwort:"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index e6d5dca..42df7bc 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/dz/)\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "ལྡེ་མིག་ཕྱེ།(_U)"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "པོཔ་ཨརཊི་གྲུ་བཞི།"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "འགྱུར་བའི་ཚོས་གཞིའི་ པོཔ་-ཨརཊི་-ཨིཤ་ གིརིཌི།"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s.ལག་ལེན་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལས་ གྲོགས་རམ་ལུ་བལྟ།\n"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ འབྱུང་ཁ�
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ - གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ གསལ་གཞི་མཐའ་བསྐོར་ཏེ་ལྡིངམ་ཨིན།"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཟུགས་བརྙན་གཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ ལག་ལེན་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལས་ གྲོགས་རམ་ལུ་བལྟ།\n"
@@ -367,28 +367,28 @@ msgstr "གསལ་གཞི་གུ་ལུ་ གཟུགས་བརྙ�
msgid "Copying files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "ལས་:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "ལུ་:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "བརྗོད་དོན་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ་"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ནུས་མེད་གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་བརྗོད་དོན།"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s དེ་ ནུས་ཅན་གྱི་ གསལ་གཞིའི་ཉེན་སྲུང་གི་ བརྗོད་དོན་ཅིག་སྦེ མི་འབྱུང་མས། "
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ཡིག་སྣོད་%uལས་%uའདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།"
@@ -580,66 +580,75 @@ msgstr "ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ་..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "བདེན་བཤད་འབད་མཚུགས།"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "གསལ་གཞི་སྟོངམ།"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "གང་འབྱུང་།"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "ནམ་ཡང་།"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ངོས་འདྲ་བ་གཙོ་བོ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་དེ་ ཚུལ་ལྡན་སྦེ་ གཞི་བཙུགས་འབད་གནང་།"
@@ -703,19 +712,19 @@ msgstr "དུས་ཚོད་རྫོགས་ནུག"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཚུགས་ལྡེ་ཨེབ་བཞག་ནུག"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ལག་ལེན་པ་སོར་བསྒྱུར་འབད།(_S)"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད།(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U། %hགུ"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག(_P)"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b34da7c..b895a9b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "_Αποσύνδεση"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Ακύρωση"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Ξεκλείδωμα"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Τετράγωνα pop-art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Ένα πλέγμα παλλόμενων εικόνων pop-art"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Βλέπε --help για πληροφορίες χρήσης.\n"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Η πηγή εικόνας που θα χρησιμοποιηθεί"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "εικόνα - πλωτές εικόνες στην οθόνη"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Θα πρέπει να καθορίσετε μια εικόνα. Βλέπε --help για πληροφορίες χρήσης.\n"
@@ -375,28 +375,28 @@ msgstr "Να μην γίνεται προσπάθεια τεντώματος ε�
msgid "Copying files"
msgstr "Αντιγραφή αρχείων"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Από:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Σε:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Αντιγραφή θεμάτων"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Μη έγκυρο θέμα προστασίας οθόνης"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Το %s δεν φαίνεται να είναι ένα έγκυρο αρχείο προστασίας οθόνης."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Αντιγραφή αρχείου: %u από %u"
@@ -588,69 +588,78 @@ msgstr "Έλεγχος..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Κενή οθόνη"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Τυχαία"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ώρα"
msgstr[1] "%d ώρες"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d λεπτό"
msgstr[1] "%d λεπτά"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d δευτερόλεπτο"
msgstr[1] "%d δευτερόλεπτα"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Αδυναμία φόρτωση της κύριας επιφάνειας χρήσης"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η προστασία οθόνης έχει εγκατασταθεί σωστά"
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Ο χρόνος έχει λήξει."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Έχετε πατημένο το πλήκτρο Caps Lock."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Α_λλαγή χρήστη..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Α_ποσύνδεση"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U σε %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Κωδικός:"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index a08da26..f257616 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:36+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_AU/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Log Out"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Unlock"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Pop art squares"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "The source image to use"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - floats images around the screen"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Do not try to stretch images on screen"
msgid "Copying files"
msgstr "Copying files"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "From:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copying themes"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Invalid screensaver theme"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copying file: %u of %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Checking..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Authentication failed."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Blank screen"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Random"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hour"
msgstr[1] "%d hours"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d second"
msgstr[1] "%d seconds"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Never"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Could not load the main interface"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Time has expired."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "You have the Caps Lock key on."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "S_witch User..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _Out"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U on %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Password:"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 421f30d..bec17b1 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_CA/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Unlock"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Pop art squares"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - floats images around the screen"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Copying files"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "From:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Invalid screensaver theme"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copying file: %u of %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Blank screen"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Random"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hour"
msgstr[1] "%d hours"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d second"
msgstr[1] "%d seconds"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Never"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Could not load the main interface"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Time has expired."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "You have the Caps Lock key on."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _Out"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Password:"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 4161313..d682d4c 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_GB/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Log Out"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Unlock"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Pop art squares"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "The source image to use"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image — floats images around the screen"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Do not try to stretch images on screen"
msgid "Copying files"
msgstr "Copying files"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "From:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copying themes"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Invalid screensaver theme"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copying file: %u of %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "Checking…"
msgid "Authentication failed."
msgstr "Authentication failed."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Blank screen"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Random"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hour"
msgstr[1] "%d hours"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d second"
msgstr[1] "%d seconds"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Never"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Could not load the main interface"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "Time has expired."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "You have the Caps Lock key on."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "S_witch User…"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Log _Out"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U on %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Password:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ac957f3..c469c98 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: ZenWalker <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Cerrar la _sesión"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Desbloquear"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Cuadrados pop art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Esto dibuja una rejilla de cuadros pop-art de colores pulsantes."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Vea --help para la información de uso.\n"
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "La imagen de origen a usar"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "imagen - las imágenes flotan alrededor de la pantalla"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Debe especificar una imagen. Vea --help para la información de uso.\n"
@@ -376,28 +376,28 @@ msgstr "No intentar estirar las imágenes en la pantalla"
msgid "Copying files"
msgstr "Copiando archivos"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copiando temas"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema del salvapantallas inválido"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s no parece ser un tema válido del salvapantallas."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copiando archivo: %u de %u"
@@ -589,69 +589,78 @@ msgstr "Comprobando…"
msgid "Authentication failed."
msgstr "La autenticación ha fallado."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Oscurecer pantalla"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "No se pudo cargar el interfaz principal"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Asegúrese de que el salvapantallas está instalado apropiadamente"
@@ -715,19 +724,19 @@ msgstr "Tiempo agotado."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Tiene la tecla «Bloq. Mayúsculas» pulsada."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Cambiar usuario…"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Cerrar _sesión"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U en %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Contraseña:"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 68e1325..f200046 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_AR/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_Desconectarse"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Desbloquear"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Copiando archivos"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copiando temas"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema de protector de pantalla no válido"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s no parece ser un tema de protector de pantalla válido."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copiando archivo: %u de %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "No se pudo cargar la interfase principal"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Por favor, asegúrese de que el protector de pantalla está instalado apropiadamente"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr ""
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr ""
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index c8698f9..b91d729 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Aranda <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr ""
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr ""
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 08729b8..02071bd 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/et/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Logi _välja"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Tühista"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Võta lukust lahti"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Popkunstist inspireeritud ristkülikud"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Popkunstilik pulseerivate värvidega ristkülikute maatriks."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Lähema teabe saamiseks kasuta --help võtit.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Kasutatav lähtepilt"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "pilt - hõljub ekraanil ringi"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Sa pead määrama ühe pilti. Lähema teabe saamiseks kasuta --help võtit.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Pilte ei proovita üle ekraani venitada"
msgid "Copying files"
msgstr "Failide kopeerimine"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Lähtekoht:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Sihtkoht:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Teemade kopeerimine"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Vigane ekraanisäästja teema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ei paista olevate korrektne ekraanisäästja teema."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Faili kopeerimine: %u (%u'st)"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Kontrollimine..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tõrge autentimisel."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Tühi ekraan"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Juhuslik"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d tund"
msgstr[1] "%d tundi"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minutit"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekund"
msgstr[1] "%d sekundit"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s:%s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Põhiliidest pole võimalik laadida"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Palun veendu, et ekraanisäästja on korrektselt paigaldatud"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Ajapiirang ületati."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Sul on Caps Lock klahv sisse lülitatud."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Vaheta kasutajat..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Logi _välja"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U hostil %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Parool:"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 68697f0..badee0c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr "_Utzi"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Desblokeatu"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Pop arteko karratuak"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pop-art-dun sareta kolorezko taupadekin."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Ikusi --help erabileraren informazioa lortzeko.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Irudiaren iturburua erabiltzeko"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - mugitu irudiak pantailan zehar"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Irudi bat zehaztu behar duzu. Ikusi --help erabileraren informazioa lortzeko.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Ez saiatu irudiak pantailara luzatzen"
msgid "Copying files"
msgstr "Fitxategiak kopiatzen"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Nondik:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Nora:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Gaiak kopiatzen"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Pantaila-babeslearen baliogabeko gaia"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s badirudi ez dela pantaila-babeslearen baliozko gaia."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Fitxategiak kopiatzen: %u / %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "Egiaztatzen..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentifikazioak huts egin du."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Pantaila beltza"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Ausazkoa"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "ordu %d"
msgstr[1] "%d ordu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "minutu %d"
msgstr[1] "%d minutu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "segundo %d"
msgstr[1] "%d segundo"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s:%s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ere ez"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Ezin izan da interfaze nagusia kargatu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Ziurtatu pantaila-babeslea ongi instalatuta dagoela"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Denbora iraungitu egin da."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Blok.maius. aktibatuta dago"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Aldatu erabiltzailez..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Amaitu saioa..."
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U :: %s"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Pasahitza:"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index ff4c680..7f3b7c9 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fa/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_خروج از سیستم"
msgid "_Cancel"
msgstr "ان_صراف"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_باز کردن قفل"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "مربع‌های پاپ"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "چهارخانه‌ای با رنگ‌های تپنده به سبک هنر پاپ."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. برای اطلاعات در مورد طرز استفاده --help را ببینید.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "تصویر منبع برای استفاده"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - تصاویر را اطراف صفحهٔ نمایش شناور می‌کند"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "باید یک تصویر مشخص کنید. برای اطلاعات در مورد استفاده --help را ببینید.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "تصاویر را کشیده نمایش نده"
msgid "Copying files"
msgstr "در حال نسخه‌برداری از پرونده‌ها"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "از:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "به:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "تم های کپی"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "تم محافظ صفحهٔ نمایش نامعتبر"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "به نظر نمی رسد %s تم محافظ صفحه نمایش معتبری باشد"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "در حال نسخه‌برداری پروندهٔ: %Iu از %Iu"
@@ -583,66 +583,75 @@ msgstr "در حال بررسی..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "تأیید هویت شکست خورد."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "صفحهٔ نمایش خالی"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "تصادفی"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%Id ساعت"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%Id دقیقه"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%Id ثانیه"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "نمی‌توان واسط اصلی را بار کرد"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "لطفاً بررسی کنید که محافظ صفحهٔ نمایش درست نصب شده باشد"
@@ -706,19 +715,19 @@ msgstr "زمان منقضی شد."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "کلید قفل تبدیل روشن است."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ت_عویض کاربر..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_خروج از سیستم"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U روی %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_گذرواژه:"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 85dffbc..ed3c89e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-05 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Ammuu5\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Kirjaudu ulos"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Avaa lukitus"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Poptaide-neliöt"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pop-Art-tyylinen ruudukko sykkiviä värejä."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Katso --help jos haluat lisätietoja.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Käytettävä lähdekuva"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "kuva - kelluttaa kuvia ympäri näyttöä"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Yksi kuva täytyy antaa. Katso käyttöohje valitsimella --help.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Älä yritä venyttää kuvia näytöllä"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopioidaan tiedostoja"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Mistä:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Mihin:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopioidaan teemoja"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Virheellinen näytönsäästäjäteema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ei näytä olevan kelvollinen näytönsäästäjäteema."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopioidaan tiedostoa: %u/%u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "Tarkistetaan..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Tyhjä näyttö"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d tunti"
msgstr[1] "%d tuntia"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuutti"
msgstr[1] "%d minuuttia"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekunti"
msgstr[1] "%d sekuntia"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s, %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s, %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s, %s, %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Pääkäyttöliittymää ei voitu ladata"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Varmista, että näytönsäästäjä on kunnolla asennettu"
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "Aika loppui."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Näppäimistössä on Caps Lock päällä."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Vaihda käyttäjää..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Kirjaudu _ulos"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%s@%s"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Salasana:"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c73407e..7f088c4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "_Déconnexion"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuler"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Déverrouiller"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Carrés « Pop Art »"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Dessine une grille de couleurs pulsées ressemblant à du Pop art."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Pour en savoir d'avantage, faites --help\n"
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "L'image source à utiliser"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - des images flottent à l'écran"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Vous devez indiquer une image. Pour en savoir davantage, utilisez --help\n"
@@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "Ne pas essayer d'étendre les images sur l'écran"
msgid "Copying files"
msgstr "Copie de fichiers"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Vers :"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copie de thèmes"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Thème d'économiseur d'écran non valide"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ne semble pas être un thème d'économiseur d'écran valide."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copie du fichier : %u sur %u"
@@ -590,69 +590,78 @@ msgstr "Vérification en cours..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "L'authentification a échoué."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Écran vide"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d heure"
msgstr[1] "%d heures"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d seconde"
msgstr[1] "%d secondes"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Impossible de charger l'interface principale"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Assurez-vous que l'économiseur d'écran est correctement installé"
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Délai expiré."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "La touche Verr. Maj. est enfoncée."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Changer d'_utilisateur..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Se _déconnecter"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U sur %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Mot de passe :"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index a7533f0..cc0d80a 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 02:12+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr_CA/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr ""
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr ""
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr ""
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
index 47b12a9..2c1f13c 100644
--- a/po/frp.po
+++ b/po/frp.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Raymond\n"
"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/frp/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr ""
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr ""
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Changér d’usancér"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 8b25c6a..3536053 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ga/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Díghlasáil"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Cearnóga pop-ealaíne"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Féach --help le haghaidh eolas úsáide.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Íomhá fhoinseach le húsáid"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Comhaid á gcóipeáil"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Ó:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Chuig:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Téamaí á gcóipeáil"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Téama spárálaí scáileáin neamhbhailí"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Is cosúil nach téama spárálaí scáileáin bailí é %s."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Comhad á chóipeáil: %u as %u"
@@ -581,15 +581,16 @@ msgstr "Á sheiceáil..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Theip ar fhíordheimhniú."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Scáileán bán"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Fánach"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[2] "%d uair"
msgstr[3] "%d n-uair"
msgstr[4] "%d uair"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -609,7 +617,7 @@ msgstr[2] "%d nóiméad"
msgstr[3] "%d nóiméad"
msgstr[4] "%d nóiméad"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -619,40 +627,41 @@ msgstr[2] "%d shoicind"
msgstr[3] "%d soicind"
msgstr[4] "%d soicind"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Riamh"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Chuaigh am in éag."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Tá an eochair Caps Lock brúite."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Athraigh Úsáideoir..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Logáil _Amach:"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U ar %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Focal faire:"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 577b44f..6c4801e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "_Saír da sesión"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Desbloquear"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Cadrados de arte pop"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Unha grade de cadros pop-art de cores pulsantes."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Vexa --help para ver a información de uso.\n"
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "A imaxe orixe que se vai usar"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "imaxe - imaxes flotan ao redor da pantalla"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Especifique unha imaxe. Vexa --help para a ver a información de uso.\n"
@@ -376,28 +376,28 @@ msgstr "Non tentar ampliar as imaxes na pantalla"
msgid "Copying files"
msgstr "Copiando ficheiros"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copiando temas"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "O tema do protector de pantalla non é correcto"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Non parece que %s sexa un tema correcto para a pantalla."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copiando ficheiro: %u de %u"
@@ -589,69 +589,78 @@ msgstr "Comprobando..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Non foi posíbel facer a autenticación."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Pór a pantalla a negro"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Ao chou"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Non foi posíbel cargar a interface principal"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Asegúrese de que o protector de pantalla está instalado correctamente"
@@ -715,19 +724,19 @@ msgstr "O tempo caducou."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "A tecla Bloq Maiús está activada."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Cambiar de usuario..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Saír da sesión"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U en %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "Co_ntrasinal:"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index b1bc305..78d6a38 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "તાળું ખોલો (_U)"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "ઝબૂકતા ચોકઠાઓ"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "રંગોના કંપન માટે pop-art-ish જાળી."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. વપરાશ જાણકારી માટે --help જુઓ.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "વાપરવા માટેનું સ્રોત ચિત્ર
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "ચિત્ર - સ્ક્રીનની ફરતે ચિત્રો તરે છે"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "તમારે એક ચિત્ર સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે. વપરાશ જાણકારી માટે --help જુઓ.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "સ્ક્રીન પર ચિત્રો ખેંચવાનો
msgid "Copying files"
msgstr "ફાઈલોની નકલ કરી રહ્યા છીએ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "તરફથી:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "પ્રતિ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "થીમોની નકલ કરી રહ્યા છીએ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "અયોગ્ય સ્ક્રીનસેવર થીમ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s માન્ય સ્ક્રીનસેવર થીમ હોય એમ દેખાતું નથી."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ફાઈલની નકલ કરી રહ્યા છીએ: %u જેટલું %u માંથી"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "ચકાસી રહ્યા છીએ..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "ખાલી સ્ક્રીન"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "રેન્ડમ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d કલાક"
msgstr[1] "%d કલાકો"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d મિનિટો"
msgstr[1] "%d મિનિટો"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d સેકન્ડ"
msgstr[1] "%d સેકન્ડો"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "ક્યારેય નહિં"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "મુખ્ય ઈન્ટરફેસ લાવી શક્યા નહિં"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "મહેરબાની કરીને ખાતરી કરો કે સ્ક્રીનસેવર યોગ્ય રીતે સ્થાપિત થયેલ છે"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "સમય સમાપ્ત થઈ ગયો."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "તમારી Caps Lock કી ચાલુ છે."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "વપરાશકર્તા બદલો (_w)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "બહાર નીકળો (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U એ %h પર"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "પાસવર્ડ (_P):"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 81ee670..e5b4e97 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:58+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_התחבר"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "ריבועי פופ־ארט"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "רשת פופ־ארטית של פעימות צבע"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "The source image to use"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - floats images around the screen"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "אל תנסה למתוח תמוונת על המסך"
msgid "Copying files"
msgstr "מעתיק קבצים"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "מ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "אל:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "מעתיק ערכות נושא"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ערכת נושא לא תקינה"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "‏%s אינו ערכת נושא תקינה."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "מעתיק קובץ: %u מתוך %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "בודק..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "האימות נכשל."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "מסך ריק"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "שעה %d"
msgstr[1] "%d שעות"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "דקה %d"
msgstr[1] "%d דקות"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "שנייה %d"
msgstr[1] "%d שניות"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "לא ניתן להעלות את המנשק הראשי"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "אנא וודא ששומר המסך מותקן כיאות."
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "עבר הזמן."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "מקש ה־Caps Lock לחוץ."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "הח_לף משתמש..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_התנתק"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "‏%U ב־%h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_סיסמה:"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 30059ab..73a6cdd 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "लॉग आउट (_L)"
msgid "_Cancel"
msgstr "रद्द करें (_C)"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "अनलॉक करें (_U)"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "पॉप अप वर्ग"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "पल्सिंग रंग का एक pop-art-ish ग्रिड"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. देखें --मदद प्रयोग सूचना के लिये.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "प्रयोग के लिये श्रोत चित्र"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "चित्र - स्क्रीन के गिर्द चित्र तैरता है"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "आप जरूर एक चित्र निर्दिष्ट करें. देखें --प्रयोग सूचना के लिये मदद देखें.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "स्क्रीन पर छवि फैलाने की को�
msgid "Copying files"
msgstr "फ़ाइलें प्रतिलिपि कर रहे"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "द्वारा:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "प्रति:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "प्रसंग की नक़ल ले रहा है"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर थीम"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s एक वैध स्क्रीनसेवर थीम प्रतीत नहीं होता है."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "फाइल कॉपी कर रहा है: %u %u का"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "जांच रहा है..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "सत्यापन असफल"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "खाली स्क्रीन"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "बेतरतीब"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d घंटा"
msgstr[1] "%d घंटा"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d मिनट"
msgstr[1] "%d मिनट"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d सेकेंड"
msgstr[1] "%d सेकेंड"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीं"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "मुख्य अंतरफलक लोड न कर सका"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "निश्चित करें कि स्क्रीनसेवर विधिवत अधिष्ठापित है"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "समय समाप्त हो गया है."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "आपके पास कैप्स लॉक कुंजी चालू है."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "उपयोक्ता बदलें (_w)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "लॉग आउट (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U %h पर"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "पासवर्ड: (_P)"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3b1c2ee..2f61c2a 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:57+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_Odjavi se"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Opozovi"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Otključaj"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Pop-artistički četverokuti"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pop-artistička matrica pulsirajućih boja."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Vidi --pomoć za obavijesti o korištenju.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Ishodišna slika za korištenje"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "slika - plutajuće slike po zaslonu"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Moraš odrediti jednu sliku. Vidi --pomoć za obavijesti o korištenju.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Ne pokušavaj proširiti slike na zaslonu"
msgid "Copying files"
msgstr "Preslikavanje datoteka"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Iz:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "U:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Preslikavanje tema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Neispravna tema zaslonskog čuvara"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s se ne čini valjanom temom zaslonskog čuvara."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Preslikavanje datoteke: %u od %u"
@@ -583,15 +583,16 @@ msgstr "Provjera..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ovjera nije uspjela."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Zatamnjeni zaslon"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Nasumični izbor"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[0] "%d sat"
msgstr[1] "%d sata"
msgstr[2] "%d sati"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -607,7 +615,7 @@ msgstr[0] "%d minuta"
msgstr[1] "%d minute"
msgstr[2] "%d minuta"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -615,40 +623,41 @@ msgstr[0] "%d sekunda"
msgstr[1] "%d sekunde"
msgstr[2] "%d sekunda"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nije bilo moguće učitati glavno sučelje"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Molimo provjeri je li zaslonski čuvar pravilno instaliran"
@@ -712,19 +721,19 @@ msgstr "Vrijeme je isteklo."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Uključena ti je tipka prebacivanja na velika slova."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "P_romijeni korisnika..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Odjavi _se"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U na %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Zaporka:"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8865d14..d15d44b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hu/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Kijelentkezés"
msgid "_Cancel"
msgstr "Mé_gse"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Feloldás"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Pop art négyzetek"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pulzáló színek pop-artos rácsa"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Használati információkért lásd a --help kapcsolót.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "A használandó forráskép"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "kép – képeket lebegtet körbe a képernyőn"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Meg kell adnia egy képet. Használati információkért lásd a --help kapcsolót.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Ne próbálja nyújtani a képeket a képernyőn"
msgid "Copying files"
msgstr "Fájlok másolása"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Forrás:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Cél:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Témák másolása"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Érvénytelen képernyővédő téma"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "A fájl (%s) nem tűnik érvényes képernyővédő témának."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Fájl másolása: %u/%u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "Ellenőrzés…"
msgid "Authentication failed."
msgstr "A hitelesítés meghiúsult."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Üres képernyő"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Véletlen"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d óra"
msgstr[1] "%d óra"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d perc"
msgstr[1] "%d perc"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d másodperc"
msgstr[1] "%d másodperc"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s.%s.%s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s.%s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s.%s.%s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Soha"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "A fő kezelőfelület nem tölthető be"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Kérem győződjön meg arról, hogy a képernyővédő megfelelően telepítve van-e"
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "Az idő lejárt."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "A Caps Lock be van kapcsolva."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Felhasználó_váltás…"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Kijelentkezés"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U ezen: %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Jelszó:"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 0bf6674..10fcecf 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:56+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hy/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Դուրս գալ"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Չեղարկել "
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Բացել "
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Պոպ արվեստի հրապարակները"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Բաբախուն գույների pop-art-ish ցանց"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Տես --help տեղեկություններ օգտագործելու համար։ \n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Աղկյուր պատկերը օգտագործելու համար"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - floats պատկերներ էկրանի շուրջը"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Դուք պետք է նշեք մեկ պատկերը. Տես --help տեղեկություններ օգտագործելու համար։\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Մի փորձիր պատկերները էկրանի վրա երկարա�
msgid "Copying files"
msgstr "Ֆայլերի պատճենում "
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "–ից: "
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Դեպի։"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Թեմաների Պատճենում "
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Անվավաեր Էկրանապահի թեմա"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s չի հայտնվում էկրանապահի վավեր թեմա լինելու համար։"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Ֆայլի պատճենում : %u %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Ստուգում..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Նույնականացումը ձախողվեց."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Չգրառված էկրան"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Պատահական"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ժամ"
msgstr[1] "%d ժամեր"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d րոպե"
msgstr[1] "%d րոպեներ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d վարկյան"
msgstr[1] "%d վարկյաններ"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Երբեք"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Չհաջողվեց բեռնել հիմնական ինտերֆեյսը"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Խնդրում ենք համոզվեք, որ Էկրանապահը պատշաճ կերպով է տեղադրված"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Ժամանակը լրացել է."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Դուք ունեք Caps Lock ստեղնը."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Փոխել Օգտագործողին..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Դուրս Գալ"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U վրա %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Գաղտնաբառ"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 67bca62..f93ba07 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: hpiece 8 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "_Log Out"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "B_uka kunci"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Lapangan pop art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Warna pulsa baris pop-art-ish"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Lihat --help untuk informasi penggunaan.\n"
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Sumber citra yang digunakan"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - mengapungkan gambar di layar"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Anda harus menentukan satu gambar. Lihat --help untuk informasi lanjut.\n"
@@ -373,28 +373,28 @@ msgstr "Jangan coba regangkan citra pada layar"
msgid "Copying files"
msgstr "Menyalin berkas"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Dari:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Ke:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Menyalin tema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema screensaver salah"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s sepertinya bukan merupakan tema screensaver yang valid."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Menyalin berkas: %u dari %u"
@@ -586,66 +586,75 @@ msgstr "Memeriksa..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentikasi gagal."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Layar kosong"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Acak"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d jam"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d menit"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d detik"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Tidak dapat memuat antarmuka utama"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Coba pastikan bahwa screensaver telah terpasang dengan benar"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Waktu telah kadaluarsa."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Tombol Caps Lock Anda hidup."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Pindah Pengguna..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Kel_uar"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U pada %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Kata sandi:"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 67300c1..7f3f024 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/is/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Skrá út"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Hætta við"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Aflæsa"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Popplista-reitir"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Net af popplistarlegum flökktandi litum"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Sjá --help fyrir upplýsingar um notkun.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Upprunamynd sem á að nota"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - myndir fljóta um skjáinn"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Þú verður að velja eina mynd. Sjá --help fyrir upplýsingar um notkun.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Ekki reyna að teygja myndir á skjánum"
msgid "Copying files"
msgstr "Afrita skrár"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Frá:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Afrita þemu"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Ólögleg skjáhvíluáþema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s virðist ekki vera gilt skjáhvíluþema."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Afrita skrá: %u af %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Skoða..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Auðkenning tókst ekki."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Tómur skrár"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Slembið"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d klukkutími"
msgstr[1] "%d klukkutímar"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d mínúta"
msgstr[1] "%d mínútur"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekúnda"
msgstr[1] "%d sekúndur"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Aldrei"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Gat ekki hlaðið aðalviðmót"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Vinsamlegast gangið úr skugga um að skjáhvíla sé rétt uppsett"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Tíminn er útrunninn."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Þú ert að nota HÁSTAFI."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "S_kipta um notanda..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Skrá út"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U á %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Lykilorð:"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 531f532..df2f89b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Marco Bartolucci <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/it/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Termina sessione"
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnulla"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "S_blocca"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Quadrati Pop-art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Una griglia in stile Pop-art di colori pulsanti."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Usare --help per informazioni sull'uso.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "L'immagine sorgente da usare"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "IMMAGINE - fa fluttuare immagini sullo schermo"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "È necessario specificare una immagine. Usare --help per informazioni sull'uso.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Non tenta di adattare le immagini allo schermo"
msgid "Copying files"
msgstr "Copia dei file"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copia dei temi"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema di salvaschermo non valido"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Sembra che «%s» non sia un tema di salvaschermo valido."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copia del file: %u di %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "Controllo..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autenticazione non riuscita."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Schermo vuoto"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ora"
msgstr[1] "%d ore"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minuti"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d secondo"
msgstr[1] "%d secondi"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s e %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s e %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s, %s e %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Impossibile caricare l'interfaccia principale"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Assicurarsi che il salvaschermo sia installato in modo corretto"
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "Tempo scaduto!"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Il tasto BlocMaiusc è attivo."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Cambia utente..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Termina sessione"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U su %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "Pass_word:"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e883fd2..0e4d204 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "ログアウト(_L)"
msgid "_Cancel"
msgstr "キャンセル(_C)"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "ロックの解除(_U)"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "ポップな矩形のアート"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "四角形が脈打つように見えるポップアートを表示します"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s (用法については --help オプションで確認して下さい)\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "使用する元の画像"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "画像 - スクリーンの回りに画像を浮かす"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "少なくとも画像を一つ指定して下さい (用法については --help オプションで確認して下さい)\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "画像を画面の大きさに引き伸ばさない"
msgid "Copying files"
msgstr "ファイルのコピー"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "コピー元:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "コピー先:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "テーマのコピー中"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "スクリーンセーバーのテーマが間違っています"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s はスクリーンセーバーとして妥当なテーマではないようです。"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ファイルのコピー中: %u / %u"
@@ -584,66 +584,75 @@ msgstr "確認中..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "認証に失敗しました"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "ブランクスクリーン"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d時間"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d分"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d秒"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "しない"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Glade インタフェースを読み込めませんでした"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "mate-screensaver が正しくインストールされているか確認して下さい。"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "タイムアウトしました"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "[Caps Lock] キーが押されています"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ユーザの切り替え(_W)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "ログアウト(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U@%h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "パスワード(_P):"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 6d58fc8..079f833 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ka/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "გან_ბლოკვა"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "კვადრატები პოპ-არტ სტილში"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "მფეთქავი ფერები პოპ-არტ-სტილში"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. იხ. დახმარება.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "გამოსახულება - მოძრავი გამოსახულება ეკრანზე"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "უნდა მიუთითოთ ერთი გამოსახულება. იხ. დახმარება \n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "ფაილების კოპირება"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "საიდან:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "სად:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "დაუშვებელი თემა"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ფაილის კოპირება: %u - %u"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "სუფთა ეკრანი"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "შემთხვევითი"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d საათი"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d წუთი"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d წამი"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "არასოდეს"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "მთავარი ინტერფეისი არ იტვირთება"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "შეამოწმეთ, არის თუ არა ეკრანმზოგი სწორად დაყენებული"
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "დრო ამოიწურა."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ჩართულია ზედა რეგისტრის (Caps Lock) ფიქსაცია!"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_სესიის დახურვა"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_პაროლი:"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index f92a805..80901b6 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Жүйеден ш_ығу"
msgid "_Cancel"
msgstr "Ба_с тарту"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Бо_сату"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Файларды көшіру"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Кімнен:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Кімге:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr ""
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "Тексеру..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Аутентификация сәтсіз аяқталды."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Кездейсоқ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d сағат"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d минут"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d секунд"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Ешқашан"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "Мерзімі аяқталды."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Сіздің Caps Lock пернеңіз іске қосулы тұр."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Пайдаланушыны ауы_стыру..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Жүйеден ш_ығу"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U, қайда: %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Пароль:"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 0ba07a8..f41881a 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kn/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು(_U)"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "ಕಲಾ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಪುಟಿಸು"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "ಮಿನುಗುವ ಬಣ್ಣಗಳ ಕಲಾತ್ಮಕ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪುಟಿಕೆ ಚೌಕುಳಿಗಳು."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. ಬಳಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಮೂಲ ಚಿತ್ರ"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - ತೆರೆಯ ಸುತ್ತ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೇಲಿಸುತ್ತದೆ"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲೇ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಬಳಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "ತೆರೆಯಲ್ಲಿನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಳ�
msgid "Copying files"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "ಯಿಂದ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "ಗೆ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "ಥೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಥೀಮ್"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ವು ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಎಂದು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %u, (%u ಯಲ್ಲಿ)"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "ದೃಢಿಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "ಖಾಲಿ ತೆರೆ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಂದಂತೆ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "ಎಂದೂ ಬೇಡ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ನಿಮ್ಮ Caps Lock ಕೀಲಿಯು ಆನ್ ಆಗಿದೆ."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(_w)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "ಹೊರ ನಡೆ(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U, %h ದಲ್ಲಿ"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(_P):"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index afa526c..8858107 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-14 11:54+0000\n"
"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "로그아웃(_L)"
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "잠금 풀기(_U)"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "팝 아트 사각형"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "고동치는 색깔의 팝아트 형식 격자 모양."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. 사용법을 보려면 --help를 쓰십시오.\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "사용할 원본 그림"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "그림 - 화면에 그림을 떠다니게 합니다"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "그림 하나를 지정해야 합니다. 사용법을 보려면 --help를 쓰십시오.\n"
@@ -374,28 +374,28 @@ msgstr "화면에 그림을 늘리지 않도록 하기"
msgid "Copying files"
msgstr "파일 복사 중"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "원본:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "대상:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "테마 복사 중"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "잘못된 화면 보호기 테마"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s 파일은 올바른 화면 보호기 테마가 아닌 것 같습니다."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "파일 복사 중: %2$u개 중 %1$u개"
@@ -587,66 +587,75 @@ msgstr "확인하는 중..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "인증이 실패했습니다."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "빈 화면"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "아무거나"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d시간"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d분"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d초"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "사용 안함"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "주 인터페이스를 불러올 수 없습니다"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "화면 보호기를 올바로 설치하십시오"
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "시간이 지났습니다."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock키가 눌려져있습니다."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "사용자 바꾸기(_W)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "로그아웃(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%h의 %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "암호(_P):"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 8c009f0..7ca3618 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Veke"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Qada hunera Pop"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pop-hunera-ish a tora lêxistina rengan"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. alîkarî bibîne ji bo bikaranîna agahiyan.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "wêne - di dîmenderê de wêneyan digerîne"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Divê tu wêneyekî diyar bike. -- alîkariyê (helpê) ji bo agahiya bikaranînê bikar bîne.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Dosye tê jibergirtin"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Ji kê hatiye:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Dişîne ji kê:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Dirbê dîmenderparêzê yê nederbasdar"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Jibergirtina dosya : %u ji %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Tê kontrolkirin..."
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Dîmenê reş bike"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Çawalêhato"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d saet"
msgstr[1] "%d saet"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d xulek"
msgstr[1] "%d xulek"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "% de çirke"
msgstr[1] "% de çirke"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Tu car"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Dirûvê navberê yê mak nehate barkirin."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Ji kerema xwe re teqez bike ku dîmenderparêz hatiye daxistin"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Dem xelas bû."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock vekiriye"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Bikarhênêr biguherîne..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Derkeve"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U di %h de"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Şîfre:"
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
index c5cc129..0e74915 100644
--- a/po/ku_IQ.po
+++ b/po/ku_IQ.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-21 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku_IQ/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr ""
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr ""
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index da68a60..74351cd 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 15:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ky/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr ""
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr ""
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr ""
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e198884..6c95e46 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "At_sijungti"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Atrakinti"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Meniški kvadratėliai"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pulsuojančių spalvų kvadratėliai."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Norėdami daugiau informacijos, žr. --help.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Naudotinas paveikslas"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - ekrane plaukioja paveikslas"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Turite nurodyti bent vieną paveikslą. Norėdami sužinoti kaip naudotis, žr. --help.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Neištempti paveikslų ekrane"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopijuojamos failo"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Iš:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Į:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopijuojamos temos"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Netinkama ekrano užsklandos tema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s nėra tinkama ekrano užsklandos tema."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopijuojamas failas: %u iš %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Tikrinama..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tapatybė nepatvirtinta."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Tuščias ekranas"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Atsitiktinė"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -600,7 +601,14 @@ msgstr[0] "%d valanda"
msgstr[1] "%d valandos"
msgstr[2] "%d valandų"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[0] "%d minutė"
msgstr[1] "%d minutės"
msgstr[2] "%d minučių"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -616,40 +624,41 @@ msgstr[0] "%d sekundė"
msgstr[1] "%d sekundės"
msgstr[2] "%d sekundžių"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nepavyko įkelti pagrindinės sąsajos"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Įsitikinkite, kad ekrano užsklanda yra tinkamai įdiegta"
@@ -713,19 +722,19 @@ msgstr "Baigėsi laikas."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Įjungtas jūsų Caps Lock klavišas."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Perjungti naudotoją..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "At_sijungti"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U kompiuteryje %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Slaptažodis:"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c0f3841..cbadf2e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Atslēgt"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Popārta kvadrāti"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pulsējošu krāsu popārtisks režģis."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Apskatiet --help, lai uzzinātu lietošanas instrukcijas.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Sākumā izmantojamā bilde"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "bilde - peldina bildes pa visu ekrānu"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Jums jānorāda viena bilde. Apskatiet --help, lai uzzinātu lietošanas instrukcijas.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Nemēģināt izstiept bildes uz ekrāna"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopē failus"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "No:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Uz:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopē tēmas"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Nederīga ekrānsaudzētāja tēma"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Izskatās, ka %s nav derīga ekrānsaudzētāja tēma."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopē failu:%u no %u"
@@ -583,15 +583,16 @@ msgstr "Notiek pārbaude..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentifikācija nav izdevusies."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Tukšs ekrāns"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Nejaušs"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[0] "%d stunda"
msgstr[1] "%d stundas"
msgstr[2] "%d stundu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -607,7 +615,7 @@ msgstr[0] "%d minūte"
msgstr[1] "%d minūtes"
msgstr[2] "%d minūšu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -615,40 +623,41 @@ msgstr[0] "%d sekunde"
msgstr[1] "%d sekundes"
msgstr[2] "%d sekunžu"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nevar ielādēt galveno saskarni"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Lūdzu, pārliecinieties, ka ekrānsaudzētājs ir pareizi uzinstalēts"
@@ -712,19 +721,19 @@ msgstr "Laiks ir iztecējis."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Jums ir ieslēgts Caps Lock taustiņš."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Pār_slēgt lietotāju..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Ats_lēgties"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U uz %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Parole:"
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index e7b6b9d..6ce396b 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mai/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "अनलाक करू (_U)"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "पॉप आर्ट वर्ग"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "पल्सिंग रँग क' एकटा pop-art-ish ग्रिड"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. देखू --मद्दति प्रयोग सूचना क'लेल .\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "चित्र - स्क्रीन क' चारो कात चित्र फ्लोट करैत अछि"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "अहाँ जरूर एकटा चित्र निर्दिष्ट करू. देखू --प्रयोग सूचना क'लेल मद्दति देखू.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "फ़ाइलसभ कॉपी कए रहल अछि"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "द्वारा:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "प्रति:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर थीम"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "फाइल कॉपी कए रहल अछि %u %u क'"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "जाँचि रहल अछि..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "सत्यापन असफल"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "खाली स्क्रीन"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "क्रमहीन"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d घंटा"
msgstr[1] "%d घंटा"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d मिनट"
msgstr[1] "%d मिनट"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d सकेंड"
msgstr[1] "%d सकेंड"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "कहियो नहि"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "मुख्य अंतरफलक लोड नहि कए सकल"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "निश्चित करू जे स्क्रीनसेवर विधिवत संस्थापित अछि"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "समय समाप्त भ' गेल अछि."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "अहाँक पास कैप्स लाक कुँजी चालू अछि."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "प्रयोक्ता बदलू (_w)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "लाग आउट (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U %h पर"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "कूटशब्द (_P):"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 9949e84..97545df 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mg/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Vohay"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Efamira Pop art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Makarakara misy loko marevaka mitovy amin'ny lokona Pop art."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Jereo anatin'ny --help hahalalana ny momba izany.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "sary - mampitsingevana sary eraky ny efijery"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Tsy maintsy mamaritra sary iray ianao. Jereo anatin'ny --help hahalalana ny momba izany.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Mandika rakitra"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Avy amin'ny:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Mankany amin'ny:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Endri-tsary mitsitsy tsy mety"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Mandika rakitra: %u amin'ny %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tsy nety ny fanamarinana."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Efijery foana"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "An-tsapaka"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ora"
msgstr[1] "%d ora"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minitra"
msgstr[1] "%d minitra"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segaondra"
msgstr[1] "%d segaondra"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Na oviana na oviana"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Tsy afaka naka ny mpanera fototra"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Amarino tsara hoe voapetraka araka ny tokony ho izy ny sary mitsitsy"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Tapitra ny fotoana."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Mandeha ny kitendry Caps Lock."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Hi_ova mpampiasa..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Hi_ovaka"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U amin'ny %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Teny fanalahidy:"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index b51d02c..5ac38e5 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mk/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Отклучи"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Pop art квадрати"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "pop-art-ish мрежа од пулсирачки бои"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Види --help за употрбливи информации.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Изворна слика"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "слика - подвижни слики околу екранот"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Морате да специфицирате една слика. Видете --help за употребливи информации.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Не ги издолжувај сликите на екранот"
msgid "Copying files"
msgstr "Копирам датотеки"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Од:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Кон:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Копирам теми"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Невалидна тема за чуварот на екранот"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s не изгледа дека е валидна тема за чуварот на екранот."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Копирам датотека %u од %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "Проверувам..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Проверката на автентичност не успеа."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Црн екран"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Рандом"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Никогаш"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Не можам да го вчитам главниот интерфејс"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Ве молам осигурајте се дека чуварот на екранот е правилно инсталиран"
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "Времето истече."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Имате притиснати Caps Lock."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "П_ромени корисник..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Одјава"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U на %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Лозинка"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 229cd96..10c36fd 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ml/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_പൂട്ട് തുറക്കുക"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "പോപ് കലാ ചതുരങ്ങള്‍"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "ഒരു പോപ് കലാപരമായ സ്പന്ദിയ്ക്കുന്ന നിറങ്ങളുടെ ഗ്രിഡ്"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരത്തിനായി --help കാണുക.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "ഉപയോഗിയ്ക്കേണ്ട ചിത്രം"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "ചിത്രം - ചിത്രങ്ങള്‍ സ്ക്രീനിന് ചുറ്റും പാറിക്കിടക്കും"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "നിങ്ങള്‍ ഒരു ചിത്രം വ്യക്തമാക്കണം. ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരത്തിനായി --help കാണുക.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "സ്ക്രീനില്‍ ചിത്രങ്ങള്‍ വ�
msgid "Copying files"
msgstr "ഫയലുകള്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "ഇവിടെ നിന്നും:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "ഇവിടെ വരെ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "രംഗവിതാനങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "അസാധുവായ സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ പ്രമേയം"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s സാധുവായ ഒരു സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ പ്രമേയമാണെന്നു തോന്നുന്നില്ല."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "%2$uയിലെ %1$u: ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "പരിശോധനയില്‍..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "ശൂന്യമായ സ്ക്രീന്‍"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "ഏതെങ്കിലുമൊന്ന്"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d മണിക്കൂര്‍"
msgstr[1] "%d മണിക്കൂറുകള്‍"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d നിമിഷം"
msgstr[1] "%d നിമിഷങ്ങള്‍"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d സെക്കന്‍ഡ്"
msgstr[1] "%d സെക്കന്‍ഡുകള്‍"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "ഒരിക്കലുമില്ല"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "പ്രധാന വിനിമയതലം ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ ശരിയായിട്ടാണ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടുളളത് എന്നുറപ്പ് വരുത്തുക"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "നിങ്ങളുടെ കാപ്സ് ലോക്ക് കീ ഓണ്‍ ആണ്."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_മറ്റൊരു ഉപയോക്താവാകുക..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_പുറത്തിറങ്ങുക"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%h ല്‍ %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_അടയാളവാക്ക്:"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index bb0ffcd..c76636c 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mn/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Онгойлгох"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Тэгш өнцөгтийн pop хэлбэр"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Шаргал өнгийн pop-art-ish grid хүснэг"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Хэрэглэх зааврыг харна уу.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "Зураг - дэлгэцэн дэх зургуудыг ашиглалтанд оруулах"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Та нэг зургийг сонгох хэрэгтэй. Та хэрэглэх зааврыг харна уу.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Файлуудыг хуулж байна"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Хэнээс:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Хэнд:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Дэлгэц гамнагчийн загвар нээгдэхгүй байна"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Файлыг хуулж байна:%u, %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Шалгаж байна..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Баталгаажуулалт амжилтгүй."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Хар дэлгэц"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Тохиолдлын"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d цаг"
msgstr[1] "%d цаг"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d минут"
msgstr[1] "%d минут"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d секунд"
msgstr[1] "%d секунд"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Хэзээ ч үгүй"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Гол интерфейс ачаалагдсангүй."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Дэлгэц гамнагч зөв суусан эсэхийг шалгана уу."
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Хугацаа дууссан байна."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Таны Caps Lock түлхүүр асаалттай байна."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Хэрэглэгч _шилжүүлэх..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Гарах"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U %h дээр"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Нууц үг:"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 418ff61..2725427 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mr/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "कुलूपबंद उघडा (_U)"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "पॉप कला चौकोन"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "पल्सींग रंगाचे पॉप-कला ग्रीड."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. वापर माहिती करीता --help पहा.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "वापरण्याकरीताचे स्त्रोत प�
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "प्रतिमा - पडद्याभोवती प्रतिमा तरंगविते"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "तुम्ही प्रतिमा निश्चित केली पाहिजे. वापर माहिती करीता --help पहा.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "पडद्यावरील प्रतिमा ओढण्या�
msgid "Copying files"
msgstr "फाइली प्रतिलिपी करत आहे"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "प्रेषक:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "प्रती:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "सुत्रयोजनाची प्रत बनवीत आहे"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर सुत्रयोजना"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s वैध स्क्रीनसेवर सुत्रयोजना दिसून येत नाही."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "फाइल प्रतिलिपी होतेय: %u पैकी %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "तपास करीत आहे..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "अधिप्रमाणन असफल."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "रिकामी पडदा"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "विस्कळीत"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d तास"
msgstr[1] "%d तास"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d मिनिट"
msgstr[1] "%d मिनिट"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d सेकंद"
msgstr[1] "%d सेकंद"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "कधीच नाही"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "मुख्य इंटरफेस भारित करता आला नाही"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "कृपया स्क्रीनसेवर योग्यरित्या प्रतिष्ठापीत आहे याची खात्री करा"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "वेळ कालबाह्य झाले."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock कळ कार्यन्वीत केले गेले आहे."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "वापरकर्ता बदलवा (_w)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "बाहेर पडा (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%h वरील %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "गुप्तशब्द (_P):"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index f4b1337..86962d4 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ms/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Daftar Keluar"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Buka k_unci"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Segi empat seni pop"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Grid bergaya seni pop dengan warna-warna berdenyut."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Lihat --help untuk maklumat penggunaan.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Sumber imej untuk diguna"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "imej - apungkan imej-imej di sekeliling skrin"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Anda mesti menetapkan satu imej. Lihat --help untuk maklumat penggunaan.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Jangan cuba regangkan imej pada skrin"
msgid "Copying files"
msgstr "Menyalin fail"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Dari:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Ke:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Menyalin tema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema penyelamat skrin tidak sah"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s nampaknya bukan tema penyelamat skrin yang sah."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Menyalin fail: %u dari %u"
@@ -582,66 +582,75 @@ msgstr "Memeriksa..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Pengesahihan gagal."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Skrin kosong"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Rawak"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d jam"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minit"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d saat"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Tidak sesekali"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Tidak dapat memuatkan antaramuka utama"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Sila pastikan penyelamat skrin dipasang dengan betul"
@@ -705,19 +714,19 @@ msgstr "Masa telah tamat tempoh."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Anda telah menghidupkan kekunci Caps Lock."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Tu_kar Pengguna..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Daftar _Keluar"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U pada %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Kata laluan:"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 91e340f..f2dde5d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_Logg ut"
msgid "_Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Lå_s opp"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Popkunstfirkanter"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Et popkunst-aktig rutenett med pulserende farger."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Se --help for hjelp til bruk.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Bilde som skal brukes"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "bilde - lar bilder flyte rundt på skjermen"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Du må oppgi ett bilde. Se --help for bruksinformasjon.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Ikke strekk bildene på skjermen"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopierer filer"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopierer drakter"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Ugyldig draktvalg for skjermsparer"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ser ikke ut til å være en gyldig drakt for skjermspareren."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopierer fil: %u av %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "Sjekker …"
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentisering mislyktes."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Blank skjerm"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Tilfeldig"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d time"
msgstr[1] "%d timer"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minutt"
msgstr[1] "%d minutter"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekund"
msgstr[1] "%d sekunder"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Kunne ikke laste hovedbrukergrensesnittet"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Se til at skjermspareren er skikkelig installert"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Tiden har løpt ut."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps-Lock tasten er aktivert."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Bytt bruker …"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Logg _ut"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U på %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Passord:"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 13871f8..6d5208b 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nds/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Opmaken"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Popkunstruten"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Een net vun dollen Klöörs, de as Popart utsehn."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Kiek mol nah --Hölp för Brukterinformatschoonen.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Dat Wellbill to bruken"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "Bill - Billers fleugen över de Billschirm"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Du mutt een Bill utsöken. Kiek an --Hölp, um de Gebruukinformatschoonen optowiesen.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "Versök nich, Billers op'm Billschirm groter to maken, as de sünd"
msgid "Copying files"
msgstr "Dateien koperen"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Vun:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Themen koperen"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Düsses Billschirmschonerthema is nich akerat"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s is vermoudlich keen valides Billschirmschonerthema."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopiere Datei: %u vun %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "Döörkieken..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Authentifikatschoon fehlslagen"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Blanker Billschirm"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Liek"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nie nich"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Kunn de Hööftböverflach nich laden"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Bidde rutfinnen, ob de Billschirmschoner akerat installeert is"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "De Tiet is to Enn."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "De CapsLock-Knopp is an."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "B_ruker wesseln"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Av _mellen"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U on %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Passwoord:"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index f4fb59c..f9ab0dc 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ne/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "ताल्चा खोल्नुहोस्"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "पप आर्ट वर्ग"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "पल्सिङ रङको pop-art-ish ग्रिड ।"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. उपयोगी सूचनाका लागि मद्दत हेर्नुहोस् ।\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "प्रयोग गरिने स्रोत छवि"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "छवि - पर्दा वरिपरि छविलाई उत्प्लावन गर्दछ"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "तपाईँले एउटा छवि निर्दिष्ट गर्नुपर्दछ । उपयोगी सूचनाका लागि मद्दत हेर्नुहोस् ।\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "पर्दामा छविलाई फैलाउने प्र
msgid "Copying files"
msgstr "फाइल प्रतिलिपि हुदैँछ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "बाट:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "लाई:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "अवैध स्क्रिनसेभर विषयवस्तु"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "फाइल प्रतिलिपि गरिदैँछ: %u को %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "जाँच गरिदैँछ..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "प्रमाणीकरण असफल ।"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "खाली पर्दा"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "अनियमित"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d घन्टा"
msgstr[1] "%d घन्टा"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d मिनेट"
msgstr[1] "%d मिनेट"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d सेकेन्ड"
msgstr[1] "%d सेकेन्ड"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "कहिले पनि"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "मुख्य इन्टरफेस लोड गर्न सकेन"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "कृपया स्क्रिनसेभर ठीकरूपमा स्थापित भएको निश्चित गर्नुहोस्"
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "समय समाप्त भएको छ ।"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "तपाईँले Caps Lock कुञ्जी खुला राख्नुभएको छ ।"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "स्विच प्रयोगकर्ता..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "लगआउट"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U मा %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "पासवर्ड:"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 705fd97..8405c4a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nl/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Af_melden"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuleren"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Ontgren_delen"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Pop-art blokken"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Dit toont pop-art-achtige blokken in pulserende kleuren."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Geef --help voor gebruiksinformatie.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Te gebruiken bronafbeelding"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - beweegt afbeeldingen over het scherm"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "U moet een afbeelding opgeven. Zie --help voor gebruiksinformatie.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Afbeeldingen niet uitvergroten op scherm"
msgid "Copying files"
msgstr "Bestanden kopiëren"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Van:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Naar:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Thema's kopiëren"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Ongeldig schermbeveiligingsthema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "‘%s’ lijkt niet een geldig schermbeveiligingsthema te zijn."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Bestand kopiëren: %u van %u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "Controle…"
msgid "Authentication failed."
msgstr "Authenticatie mislukt."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Zwart scherm"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d uur"
msgstr[1] "%d uur"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuut"
msgstr[1] "%d minuten"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d seconde"
msgstr[1] "%d seconden"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Kon de hoofd-bedieningsschil niet laden"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Controleer a.u.b. of de schermbeveiliging correct is geïnstalleerd"
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "Tijd is verlopen."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "De Caps Lock-toets staat aan."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Gebruiker _wisselen…"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Afmelden"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U op %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Wachtwoord:"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 71d5a50..363d235 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nn/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Logg av"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Lå_s opp"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Popkunstfirkantar"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Eit popkunst-aktig rutenett med pulserande fargar."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Sjå --help for hjelp til bruk.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Bilete som skal brukast"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "bilete - lèt bileta flyte rundt på skjermen"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Du må oppgje eitt bilete. Sjå --help for bruksinformasjon.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Ikkje strekk bileta på skjermen"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopierer filer"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Frå:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopierer draktar"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Ugyldig drakt for skjermsparar"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ser ikkje ut til å vera ein gyldig skjermsparardrakt."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopierer fil: %u av %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Sjekkar..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentisering feilet."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Blank skjerm"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Tilfeldig"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d time"
msgstr[1] "%d timar"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minutt"
msgstr[1] "%d minutt"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekund"
msgstr[1] "%d sekund"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Kunne ikkje lasta hovudbrukargrensesnittet"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Vennligst sjå til at skjermspararen er skikkeleg installert"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Tida har løpt ut."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps-Lock tasten er aktivert."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Byt brukar..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Logg _ut"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U på %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Passord:"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index fba3922..7e2a0c1 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_Tampar la session"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anullar"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Desverrolhar"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Carrats « Pop Art »"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Còpia de fichièrs"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Expedidor :"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Destinatari :"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Còpia de tèmas"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Còpia del fichièr : %u sus %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "Verificacion en cors..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "L'autentificacion a fracassat."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Ecran void"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aleatòri"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ora"
msgstr[1] "%d oras"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuta"
msgstr[1] "%d minutas"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segonda"
msgstr[1] "%d segonda"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Jamai"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Impossible de cargar l'interfàcia principala"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Relambi expirat."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Cambiar d'_utilizaire..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Se _desconnectar"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U sus %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "Sen_hal :"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 5096b8e..a72155b 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/or/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "ତାଲାଖୋଲନ୍ତୁ (_U)"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "ପପ କଳା ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପପ-କଳା-ୟୁକ୍ତ ପଲ୍ସିଙ୍ଗ ରଙ୍ଗଗୁଡିକର ଗ୍ରୀଡ"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. ଦେଖନ୍ତୁ --ସୂଚନା ଉପୟୋଗ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସାହାୟ୍ଯ।\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "ବ୍ଯବହାର କରିବାକୁ ଥିବା ଉତ୍ସର
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "ଚିତ୍ର - ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ଭସମାନ କରେ"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଚିତ୍ର ନିଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବା ଆବଶ୍ଯକ। ଦେଖନ୍ତୁ --ସୂଚନା ଉପୟୋଗ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସାହାୟ୍ଯ।\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "ପରଦାରେ ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ଟା�
msgid "Copying files"
msgstr "ଫାଇଲ ନକଲ କରୁଅଛି"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "ଏଠାରୁ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "ଏଠାକୁ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକୁ ନକଲ କରୁଅଛି"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ଅମାନ୍ଯ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ଥିମ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପ୍ରସଙ୍ଗ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ।"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ଫାଇଲ ନକଲ କରନ୍ତୁ: %u of %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "ବୈଧିକରଣ ବିଫଳ।"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "କଳା ପରଦା"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "କ୍ରମମୁକ୍ତ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ଘଣ୍ଟା"
msgstr[1] "%d ଘଣ୍ଟା"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d ମିନିଟ"
msgstr[1] "%d ମିନିଟ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d ସେକେଣ୍ଡ"
msgstr[1] "%d ସେକେଣ୍ଡ"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "କେବେ ନୁହେଁ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ମୁଖ୍ୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "ଦଯାକରି ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ୟେ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ସଠିକ ଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "ସମଯ ସମାପ୍ତ ହୋଇୟାଇଛି"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ଆପଣଙ୍କର କ୍ଯାପସ୍ ଲକ କି ଅନ୍ ଅଛି।"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ବଦଳକର (_w)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "ଲଗଆଉଟ କରନ୍ତୁ (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U %h ଉପରେ"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂଙ୍କେତ (_P):"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 9d964eb..3511978 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pa/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "ਤਾਲਾ ਖੋਲ੍ਹੋ(_U)"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "ਪੋਪ ਆਰਟ ਵਰਗ"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "ਧੜਕਦੇ ਰੰਗਾਂ ਦਾ ਪੋਪ-ਆਰਟ ਗਰਿੱਡ ਹੈ।"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s, ਵਰਤਣ ਲਈ --help ਨੂੰ ਵੇਖੋ।\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਰੋਤ ਚਿੱਤਰ"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "ਚਿੱਤਰ - ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਤਰਦੇ ਚਿੱਤਰ"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ। ਵਰਤਣ ਲਈ --help ਵੇਖੋ।\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਚਿੱਤਰ ਨਾ ਖਿੱਚੋ"
msgid "Copying files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਕਾਪੀ ਜਾਰੀ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "ਵੱਲੋਂ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "ਵੱਲ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr " ਥੀਮ ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ਗਲਤ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਥੀਮ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ਫਾਇਲ ਇੱਕ ਠੀਕ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਥੀਮ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੀ ਹੈ।"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਾਪੀ ਜਾਰੀ: %2$u ਵਿੱਚੋਂ %1$u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਫ਼ੇਲ੍ਹ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸਕਰੀਨ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "ਰਲਵੇਂ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ਘੰਟਾ"
msgstr[1] "%d ਘੰਟੇ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d ਮਿੰਟ"
msgstr[1] "%d ਮਿੰਟ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d ਸਕਿੰਟ"
msgstr[1] "%d ਸਕਿੰਟ"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ ਜੀ"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "ਟਾਈਮ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਪਸ (Caps) ਬਟਨ ਦੱਬਿਆ ਹੈ।"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਬਦਲੋ(_w)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "ਲਾਗ-ਆਉਟ(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%h ਉੱਤੇ %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P):"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f380a8d..3c3463e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Wyloguj"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Odblokuj"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Kolorowe kwadraty"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Wyświetla siatkę kwadratów o pulsujących kolorach."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Parametr --help wyświetla instrukcję użycia.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Używany obraz źródłowy"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - wyświetla na ekranie latające obrazy"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Należy wybrać jeden obraz. Parametr --help wyświetla instrukcję użycia.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Brak rozciągania obrazów na ekranie"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopiowanie plików"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Z:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopiowanie motywów"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Nieprawidłowy motyw wygaszacza ekranu"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s nie jest prawidłowym motywem wygaszacza ekranu."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopiowanie pliku %u z %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Sprawdzanie..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Uwierzytelnienie się nie powiodło."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Wygaszenie ekranu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -601,7 +602,14 @@ msgstr[1] "%d godzinach"
msgstr[2] "%d godzinach"
msgstr[3] "%d godzinach"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -610,7 +618,7 @@ msgstr[1] "%d minutach"
msgstr[2] "%d minutach"
msgstr[3] "%d minutach"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -619,40 +627,41 @@ msgstr[1] "%d sekundach"
msgstr[2] "%d sekundach"
msgstr[3] "%d sekundach"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nie można wczytać głównego interfejsu"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Proszę upewnić się, że wygaszacz ekranu jest poprawnie zainstalowany"
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Przekroczono ograniczenie czasu."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Klawisz Caps Lock jest wciśnięty."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Przełącz użytkownika..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Wyloguj"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U na %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Hasło:"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index fdf6e90..7afa117 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ps/)\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "ناکولپول_"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "هغه سرچينه انځور چې وکارول شي"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -367,28 +367,28 @@ msgstr "په پرده د انځورونو د غځولو هڅه مه کوه"
msgid "Copying files"
msgstr "دوتنې لمېسل کيږي"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ":له"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ":ته"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "کوندې لمېسل کيږي"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ناسمه پرده ساتونکي کونده"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ".سم پرده ساتونکي کونده نه ښکاري %s"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "%u له %u :دوتنه لمېسل کيږي"
@@ -580,69 +580,78 @@ msgstr "...کتل کيږي"
msgid "Authentication failed."
msgstr ".کرونه پاتې راغله"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "توره پرده"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "ناټاکلي"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "هېڅکله"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ار برسېر نه شي لېښلی"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "مهرباني وکړﺉ ځان ډاډمن کړﺉ چې پرده ساتونکی په سمه توګه لګول شوی"
@@ -706,19 +715,19 @@ msgstr ".مهال تېر شوی"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr ".کيلۍ مو بله ده Caps Lock"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "...ک_ارن ونجول"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "وتو_ن"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "کښې %h په %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr ":تېرنويې_"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 07b1b04..33b5b81 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "_Terminar Sessão"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Destrancar"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Quadrados pop-arte"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Uma grelha estilo pop-arte de cores pulsantes."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Consulte --help para informações de utilização.\n"
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "A imagem base a utilizar"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - flutuam imagens pelo ecrã"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Deve especificar uma imagem. Consulte --help para informação de utilização.\n"
@@ -373,28 +373,28 @@ msgstr "Não tentar esticar as imagens no ecrã"
msgid "Copying files"
msgstr "A copiar os ficheiros"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "A copiar temas"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema de proteção de ecrã inválido"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s não aparenta ser um tema de proteção de ecrã válido."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "A copiar o ficheiro: %u de %u"
@@ -586,69 +586,78 @@ msgstr "A Verificar..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autenticação falhada."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Ecrã Preto"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Incapaz de ler a interface principal"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Certifique-se de que o protetor de ecrã está devidamente instalado"
@@ -712,19 +721,19 @@ msgstr "Tempo expirou."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Tem a tecla Caps Lock ligada."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Alternar Utilizador..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Terminar a Sessão"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U em %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Senha:"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 61db06d..2a08e85 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Roger Araújo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Sair"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Desbloquear"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Quadrados pop"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Uma grade de arte pop de cores pulsantes."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Veja --help para instruções de uso.\n"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "A imagem de origem a utilizar"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - faz imagens flutuarem em torno da tela"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Você deve informar uma imagem. Veja --help para instruções de uso.\n"
@@ -382,28 +382,28 @@ msgstr "Não tentar redimensionar as imagens na tela"
msgid "Copying files"
msgstr "Copiando arquivos"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Copiando temas"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema de proteção de tela inválido"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s não parece ser um tema de proteção de tela válido."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Copiando arquivo: %u de %u"
@@ -595,69 +595,78 @@ msgstr "Verificando..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Falha na autenticação."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Tela vazia"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aleatória"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hora"
msgstr[1] "%d horas"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d segundo"
msgstr[1] "%d segundos"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Não foi possível carregar a interface principal"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Certifique-se de que a proteção de tela foi instalada corretamente"
@@ -721,19 +730,19 @@ msgstr "Tempo expirado."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "A tecla Caps Lock está ativada."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Trocar usuário..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Encerrar sessão"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U em %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Senha:"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8e2906f..0e2e82b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Deconectează"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Renunță"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Deblocare"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Pătrate pop-art"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "O grilă de culori care pulsează într-un stil pop-art."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Consultați --help pentru informații despre utilizare.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Imaginea sursă de utilizat"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "imagine - imagini plutind pe ecran"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "E necesară specificarea unei imagini. Consultați --help pentru detalii.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Nu încerca să întinzi imaginile pe ecran"
msgid "Copying files"
msgstr "Se copiază fișierele"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "De la:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Către:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Se copiază temele"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Tema protector ecran nu este validă"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s nu pare a fi o temă validă de protector ecran."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Se copiază fișierul: %u din %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Se verifică..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentificarea a eșuat."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Ecran gol"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Aleator"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -600,7 +601,14 @@ msgstr[0] "%d oră"
msgstr[1] "%d ore"
msgstr[2] "%d de ore"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minute"
msgstr[2] "%d de minute"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -616,40 +624,41 @@ msgstr[0] "%d secundă"
msgstr[1] "%d secunde"
msgstr[2] "%d de secunde"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nu se poate încărca interfața principală"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Asigurați-vă că protectorul ecran este instalat corespunzător"
@@ -713,19 +722,19 @@ msgstr "Timpul a expirat."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock activat."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "S_chimbă utilizatorul..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Ieșire din sesiune"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U pe %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Parolă:"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0be2bfc..1c7056d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Завершить _сеанс"
msgid "_Cancel"
msgstr "О_тмена"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Разблокировать"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Пульсирующие ячейки"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Сеть из пульсирующих цветных ячеек"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Используйте --help для получения информации о параметрах.\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Используемое исходное изображение"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - плавающие по всему экрану изображения"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Необходимо указать один рисунок. Используйте --help для получения информации о параметрах.\n"
@@ -374,28 +374,28 @@ msgstr "Не пытаться растянуть изображения на э�
msgid "Copying files"
msgstr "Копирование файлов"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Из:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "В:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Копирование тем"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Неверная тема хранителя экрана"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Файл %s не похож на файл темы хранителя экрана."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Копируется файл: %u из %u"
@@ -587,15 +587,16 @@ msgstr "Проверка..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Сбой аутентификации."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Пустой экран"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Случайным образом"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -604,7 +605,14 @@ msgstr[1] "%d часа"
msgstr[2] "%d часов"
msgstr[3] "%d часов"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -613,7 +621,7 @@ msgstr[1] "%d минуты"
msgstr[2] "%d минут"
msgstr[3] "%d минут"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -622,40 +630,41 @@ msgstr[1] "%d секунды"
msgstr[2] "%d секунд"
msgstr[3] "%d секунд"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Не удалось загрузить основной интерфейс"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Убедитесь, что хранитель экрана установлен должным образом"
@@ -719,19 +728,19 @@ msgstr "Время истекло."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Включен режим Caps Lock."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Пе_реключить пользователя..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Завершить _сеанс"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U на %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Пароль:"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 9964746..8666705 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/si/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "අගුලු අරින්න (_U)"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "චිත්‍ර කොටු මතු කරන්න"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. භවිතය පිළිබද තොරතුරුතර සඳහා --help බලන්න.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "ඔබ විසින් එක් පිළිඹිබුවක් විශේෂිතව දැක්විය යුතුයි. භාවිතය පිළිබද තොරතුරු සඳහා --help බලන්න.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "ගොනු පිටපත් කරමින් සිටී"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "සාවද්‍ය තිරආවරක තේමාවක්"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "ගොනු පිටපත් කරමින් සිටී: %u of %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "පරික්‍ෂාකරමින්..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "තහවුරු කර ගැනීම අසමත්විය."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "හිස් තිරය"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "අහබු"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "පැය %d යි"
msgstr[1] "පැය %d යි"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "විනාඩි %d යි"
msgstr[1] "විනාඩි %d යි"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "තත්පර %d යි"
msgstr[1] "තත්පර %d යි"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ප්‍රධාන මුහුණත පුරණය කළ නොහැක"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "කරුණාකර තිරආවරකය නිසි ලෙස ස්ථාපනය කළ ඇති දැයි තහවුරු කරගන්න."
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "කාළය අවසන් විය."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ඔබ Caps Lock යතුර ක්‍රියා කරවා ඇත."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "පරිශිලක හුවමාරුව... (_w)"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "ඉවත් වීම (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%h මත %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "රහස්පදය: (_P)"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4dfd80c..c30334a 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Odhlásiť sa"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Odomknúť"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Pop-artistické štvorce"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pop-artistická matica pulzujúcich farieb"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Viď --help pre informácie o používaní.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Zdrojový obrázok, ktorý použiť"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - obrázky budú plávať po obrazovke"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Musíte zadať jeden obrázok. Informácie o používaní nájdete pomocou --help.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Nepokúšať sa natiahnuť obrázky na obrazovke"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopírujú sa súbory"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Odkiaľ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Kam:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopírujú sa témy"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Neplatná téma šetriča obrazovky"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s nevyzerá ako platná téma šetriča obrazovky."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopíruje sa súbor: %u z %u"
@@ -585,15 +585,16 @@ msgstr "Kontrola..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Overenie totožnosti zlyhalo."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Prázdna obrazovka"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Náhodné"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -601,7 +602,14 @@ msgstr[0] "%d hodina"
msgstr[1] "%d hodiny"
msgstr[2] "%d hodín"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -609,7 +617,7 @@ msgstr[0] "%d minúta"
msgstr[1] "%d minúty"
msgstr[2] "%d minút"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -617,40 +625,41 @@ msgstr[0] "%d sekunda"
msgstr[1] "%d sekundy"
msgstr[2] "%d sekúnd"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Nepodarilo sa načítať hlavné rozhranie"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Prosím, uistite sa, či je šetrič obrazovky správne nainštalovaný"
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Čas vypršal."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Máte zapnutý Caps Lock."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Prepnúť používateľa..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odhlásiť"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U na %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Heslo:"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index fbcbb8b..f971da6 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Helena S <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Odjava"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Prekliči"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Odkleni"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Kvadrati pop-arta"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Mreža utripajočih barv v slogu pop-arta."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Uporabite --help za navodila o uporabi.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Izvorna slika za uporabo"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - vključi lebdeče slike na zaslonu"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Navedena mora biti ena slika. Uporabite --help za navodila o uporabi.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Slike na zaslonu ni treba raztezati"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopiranje datotek"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "V:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopiranje tem"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Neveljavna tema ohranjevalnika zaslona"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ni veljavna tema ohranjevalnika zaslona."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopiranje datoteke: %u od %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Preverjanje ..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Overitev je spodletela"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Prazen zaslon"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Naključno"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -601,7 +602,14 @@ msgstr[1] "%d uri"
msgstr[2] "%d ur"
msgstr[3] "%d ure"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -610,7 +618,7 @@ msgstr[1] "%d minuti"
msgstr[2] "%d minut"
msgstr[3] "%d minute"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -619,40 +627,41 @@ msgstr[1] "%d sekundi"
msgstr[2] "%d sekund"
msgstr[3] "%d sekunde"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Ni mogoče naložiti glavnega vmesnika"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Prepričajte se, da je ohranjevalnik zaslona pravilno nameščen"
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Čas je potekel."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Vključene so velike tipke"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Preklop uporabnika ..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Odjava"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U na %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Geslo:"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index c75f467..a8fcfee 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sq/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Liro"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Kuadrate arti pop"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Një rrjetë me ngjyra pulsuese."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Shiko --help për informacionet mbi përdorimin.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - figura që lëvizin rreth e qark në ekran"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Duhet të përcaktoni një figurë. Shiko --help për informacionet mbi përdorimin.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr "Duke kopjuar files"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Nga:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Për:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Temë e pavlefshme ruajtës ekrani"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Duke kopjuar file: %u në %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Ekran bosh"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Pa renditje"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d orë"
msgstr[1] "%d orë"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minutë"
msgstr[1] "%d minuta"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekondë"
msgstr[1] "%d sekonda"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Asnjëherë"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "I pamundur ngarkimi i interfaqes kryesore"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Sigurohu që ruajtësi i ekranit të jetë instaluar si duhet"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Koha skadoi."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Butoni Caps Lock është i shtypur."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Dil jashtë"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Fjalëkalimi:"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index cdce50d..2a13087 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Одјави _ме"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Откажи"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "От_кључај"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Поп арт квадрати"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Поп арт мрежа светлећих боја."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Погледајте „--help“ за податке о употреби.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Полазна слика која се користи"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image — разбацује слике по екрану"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Морате навести слику. Погледајте „--help“ за податке о употреби.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "Не развлачи слике преко целог екрана"
msgid "Copying files"
msgstr "Умножавање датотека"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Са:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "На:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Умножавање тема"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Неисправна тема чувара екрана"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Изгледа да „%s“ није исправна тема чувара екрана."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Умножавам датотеку: %u од %u"
@@ -581,15 +581,16 @@ msgstr "Проверавам..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Потврђивање идентитета није успело."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Празан екран"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Случајно"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -597,7 +598,14 @@ msgstr[0] "%d сат"
msgstr[1] "%d сата"
msgstr[2] "%d сати"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -605,7 +613,7 @@ msgstr[0] "%d минут"
msgstr[1] "%d минута"
msgstr[2] "%d минута"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -613,40 +621,41 @@ msgstr[0] "%d секунда"
msgstr[1] "%d секунде"
msgstr[2] "%d секунди"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Никада"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Не могу да учитам главно сучеље"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Проверите да ли је чувар екрана правилно инсталиран"
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "Време је истекло."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Укључен је тастер за велика слова."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Промени _корисника..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Одјави _ме"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U на %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Лозинка:"
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index e71143e..724aec5 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr%40latin/)\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Ot_ključaj"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Pop art kvadrati"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Pop art mreža svetlećih boja"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Pogledajte --help za informacije o upotrebi.\n"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "Polazna slika koja se koristi"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "slika — razbacaj slike po ekranu"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Morate zadati sliku. Pogledajte --help za informacije o upotrebi.\n"
@@ -367,28 +367,28 @@ msgstr "Ne razvlači slike preko celog ekrana"
msgid "Copying files"
msgstr "Umnožavanje datoteka"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Sa:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Na:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Umnožavanje tema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Neispravna tema čuvara ekrana"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Čini se da „%s“ nije ispravna tema čuvara ekrana."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Umnožavam datoteku: %u od %u"
@@ -580,15 +580,16 @@ msgstr "Provera..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Identifikacija neuspela."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Očisti ekran"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Slučajan"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -596,7 +597,14 @@ msgstr[0] "%d sat"
msgstr[1] "%d sata"
msgstr[2] "%d sati"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -604,7 +612,7 @@ msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minuta"
msgstr[2] "%d minuta"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -612,40 +620,41 @@ msgstr[0] "%d sekund"
msgstr[1] "%d sekunde"
msgstr[2] "%d sekundi"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Ne mogu da učitam glavno sučelje"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Molim proverite da li je čuvar ekrana pravilno instaliran"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Vreme je isteklo."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Pritisnuli ste taster za sva velika slova."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Promeni _korisnika..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Odja_va"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U na %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Lozinka:"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 58eb8e3..b2655de 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Lekare <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "_Logga ut"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "Lås _upp"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Popart-rutor"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "En popartigt rutnät med pulserande färger."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Se --help för information om användning.\n"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Källbilden att använda"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - flytande bilder på skärmen"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Du måste ange en bild. Se --help för information om användning.\n"
@@ -375,28 +375,28 @@ msgstr "Försök inte att sträcka ut bilder på skärmen"
msgid "Copying files"
msgstr "Kopierar filer"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Från:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Till:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Kopierar teman"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Ogiltigt skärmsläckartema"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s verkar inte vara ett giltigt skärmsläckartema."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Kopierar fil: %u av %u"
@@ -588,69 +588,78 @@ msgstr "Kontrollerar..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentisering misslyckades."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Blank skärm"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Slumpmässigt"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d timme"
msgstr[1] "%d timmar"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minuter"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d sekund"
msgstr[1] "%d sekunder"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Kunde inte läsa in huvudgränssnittet"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Försäkra dig om att skärmsläckaren är korrekt installerad"
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Tiden har gått ut."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Du har capslock-tangenten på."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "B_yt användare..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Logga _ut"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U på %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Lösenord:"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 1aea598..7758714 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "பூட்டு நீக்கு (_U)"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Pop art சதுரங்கள்"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "நிறங்களின் துடிப்பில் ஒரு pop-art-ish கட்டம்."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. --பயன்பாடு தகவலுக்கு உதவியை பார்க்கவும்.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய மூல பிம
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "படம் - திரையில் படங்களை மிதக்க விடவும்"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "நீங்கள் ஒரு படத்தை குறிப்பிட வேண்டும். --பயன்பாடு தகவலுக்கு உதவியை பார்க்கவும்.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "திரையில் பிம்பங்களை விரிவ�
msgid "Copying files"
msgstr "கோப்புகளை நகலெடுக்கிறது"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "ஆரம்பம்:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "முடிவு:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "தீம்களை நகலெடுக்கிறது"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "தவறான திரைசேமிப்பி சூழல்"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s சரியான திரைசேமிப்பி சூழலாக தோன்றாது."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "கோப்பினை நகலெடுக்கிறது: %u ல் %uஐ"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "சோதிக்கிறது..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "அங்கீகாரம் இல்லை."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "வெற்று திரை"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "குறிப்பில்லாத"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d மணி நேரம்"
msgstr[1] "%d மணி நேரங்கள்"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d நிமிடம்"
msgstr[1] "%d நிமிடங்கள்"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d விநாடி"
msgstr[1] "%d விநாடிகள்"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "ஒருபோதும்"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "முக்கியமான இடைமுகத்தை ஏற்ற முடியவில்லை"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "திரைச்சேமிப்பி சரியாக நிறுவப்பட்டுள்ளதா என உறுதிப்படுத்தவும்"
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "நேரம் முடிந்தது"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "நீங்கள் உயர் நிலை எழுத்து பூட்டு விசையை செயலாக்கி உள்ளீர்கள்."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "பயனரை மாற்று... (_w)"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "வெளிச்சொல் (_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U ல் %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "கடவுச்சொல்: (_P)"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 2d196c2..4522e6c 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/te/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "తెరచివేయు(_U)"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "పాప్ ఆర్ట్ స్కేర్స్"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "ప్రచురిత వర్ణముల యొక్క pop-art-ish గ్రిడ్."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s.వాడుక సమాచారం కొరకు --help చూడు.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "వాడటానికి వనరుప్రతిరూపం"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "ప్రతిరూపం - తెర చుట్టు ప్రతిరూపాలు తేలాడుతాయి "
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "మీరు తప్పకుండా ఒక ప్రతిరూపాన్ని నిర్దేశించాలి. వాడుక సమాచారం కొరకు --help చూడండి.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "తెరపై ప్రతిరూపములను సాగదీ�
msgid "Copying files"
msgstr "దస్త్రాలను నకలు చేస్తున్నారు"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "నుంచి:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "వరకు:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "థీమ్స్‍‌ను నకలుతీయుచున్నది"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "నిస్సారమైన తెరకాపరి వైవిద్యాంశం"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s విలువైన తెరకాపరి థీమ్‌లాగా కనిపించుటలేదు."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "దస్త్రాన్ని నకలు చేస్తోంది :%u లో %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "తనిఖీ చేస్తోంది..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "ప్రామాణీకరణ తప్పినది"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "వట్టి తెర"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "విభిన్న"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d గంట"
msgstr[1] "%d గంటలు"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d నిమిషము"
msgstr[1] "%d నిమిషాలు"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d క్షణం"
msgstr[1] "%d క్షణాలు"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "ఎప్పుడును లేదు"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ప్రధాన సంవిధాన్ని భారం చేయలేకపోయింది"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "దయచేసి తెరకాపరి సరిగ్గా నెలకొల్పండిందో లేదో చూసుకోండి"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "సమయం ముగిసినది"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "కాప్స్ లాక్ ఆన్లో ఉంది"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "వినియోగదారున్ని మార్చు(_w)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "నిష్క్రమణద్వారం(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U మీద %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "రహస్యపదం(_P):"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 1f9654b..91a9c35 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Rockers <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_ออกจากระบบ"
msgid "_Cancel"
msgstr "_ยกเลิก"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_ปลดล็อค"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "จัตุรัสศิลปะแนวป๊อป"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "ตารางไฟกะพริบแบบศิลปะแนวป๊อป"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s ลองเรียกด้วย --help เพื่อดูวิธีใช้\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "รูปภาพต้นแบบที่จะใช้"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - เลื่อนรูปไปรอบๆ หน้าจอ"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "คุณต้องระบุรูปภาพด้วย ลองเรียกด้วย --help เพื่อดูวิธีใช้\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "ไม่ต้องพยายามยืดภาพให้เต
msgid "Copying files"
msgstr "กำลังคัดลอกแฟ้ม"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "จาก:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "ไปยัง:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "กำลังคัดลอกชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอใช้ไม่ได้"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s ดูเหมือนไม่ใช่ชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอที่ใช้ได้"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "กำลังคัดลอกแฟ้ม: %u จาก %u"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "กำลังตรวจสอบ..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "การยืนยันตัวบุคคลไม่ผ่าน"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "จอเปล่า"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "สุ่ม"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d ชั่วโมง"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d นาที"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d วินาที"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "ไม่ทำงาน"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "ไม่สามารถโหลดส่วนติดต่อผู้ใช้หลักได้"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "กรุณาตรวจสอบการติดตั้งโปรแกรมรักษาหน้าจอว่าครบถ้วนหรือไม่"
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "หมดเวลา"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "ปุ่ม Caps Lock ถูกกดอยู่"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_สลับผู้ใช้..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_ออกจากระบบ"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%s ที่เครื่อง %s"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_รหัสผ่าน:"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6906971..6d74de1 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tr/)\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "_Çıkış"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Vazgeç"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Kilidi aç"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Pop art kareleri"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Bir pop-art-ish nabız gibi atan renklerin ızgarası."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Kullanılacak kaynak görüntü"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "görüntü - görüntüleri ekran boyunca kaydır"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Bir görüntü belirtmelisiniz. Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
@@ -374,28 +374,28 @@ msgstr "Ekrandaki görüntüleri esnetmeye çalışma"
msgid "Copying files"
msgstr "Dosyalar kopyalanıyor"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Kime:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Temalar kopyalanıyor"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Geçersiz ekran koruyucu teması"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s geçerli bir ekran koruyucu teması gibi görünmüyor."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Dosya kopyalanıyor: %u / %u"
@@ -587,69 +587,78 @@ msgstr "Kontrol ediliyor..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Kimlik kontrolü başarısız."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Boş ekran"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Rastgele"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d saat"
msgstr[1] "%d saat"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d dakika"
msgstr[1] "%d dakika"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d saniye"
msgstr[1] "%d saniye"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Asla"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Ana arayüz yüklenemedi"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Lütfen ekran koruyucusunun düzgün bir şekilde kurulmuş olduğundan emin olun"
@@ -713,19 +722,19 @@ msgstr "Süre doldu."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Büyük harf kilidi tuşunuz açık."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "K_ullanıcı Değiştir..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Oturumu Kapat"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%h üzerinde %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Parola:"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 78e343d..80397ab 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Завершити сеанс"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасувати"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Розблокувати"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Пульсуючі комірки"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Мережа з пульсуючих кольорових комірок."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Для докладнішої інформації вкажіть --help.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Зображення, що використовується"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - зображення, що плявають по екрану"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Слід вказати один малюнок. Для докладнішої інформації вкажіть --help.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Не намагатися розтягувати зображення н
msgid "Copying files"
msgstr "Копіювання файлів"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "З:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Копіювання тем"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Некоректна тема зберігача екрану"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Файл %s не схожий на файл теми зберігача екрану."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Копіюється файл: %u of %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Перевірка..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Помилка розпізнання."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Порожній екран"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Випадкова"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -600,7 +601,14 @@ msgstr[0] "%d година"
msgstr[1] "%d години"
msgstr[2] "%d годин"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[0] "%d хвилина"
msgstr[1] "%d хвилини"
msgstr[2] "%d хвилин"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -616,40 +624,41 @@ msgstr[0] "%d секунда"
msgstr[1] "%d секунди"
msgstr[2] "%d секунд"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s·%s·%s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s·%s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s·%s·%s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Не вдається завантажити головний інтерфейс"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Переконайтеся, що зберігач екрану встановлено правильно"
@@ -713,19 +722,19 @@ msgstr "Час сплив."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Натиснута клявіша Caps Lock."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Змінити користувача..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Завершити сеанс"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U на %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Пароль:"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index a873b88..1ae1f62 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:23+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ur/)\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_غیر مقفل کریں"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "پوپ آرٹ مربع"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. دیکھیں --help استعمال کی معلومات کے لیے.\n"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "استعمال کے لیے مصدر تصویر"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "تصویر - سکرین میں تیرتی تصاویر"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "ایک تصویر متعین کرنا لازمی ہے. مزید معلومات کے لیے --help دیکھیں.\n"
@@ -367,28 +367,28 @@ msgstr "تصاویر کو سکرین پر کھینچ کر پھیلانے کی ک
msgid "Copying files"
msgstr "فائلیں کاپی کر رہا ہے"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "از طرف:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "تا:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "تھیمیں کاپی کر رہا ہے"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "ناموزوں سکرین سیور تھیم"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s موزوں سکرین سیور تھیم معلوم نہیں ہوتی."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "فائل کاپی کی جارہی ہے: %u برائے %u"
@@ -580,69 +580,78 @@ msgstr "پڑتال کی جارہی ہے..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "توثیق ناکام ہوئی."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "خالی سکرین"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "اتفاقی"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d گھنٹہ"
msgstr[1] "%d گھنٹے"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d منٹ"
msgstr[1] "%d منٹ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d سیکنڈ"
msgstr[1] "%d سیکنڈ"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "کبھی نہیں"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "تھیم کا مواجہ نہیں لادا جاسکتا"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "ازراہِ کرم تصدیق کر لیں کہ تھیم درست طور پر نصب ہے"
@@ -706,19 +715,19 @@ msgstr "وقت ختم ہوا."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "آپ کا کیپس لاک Caps Lock بٹن فعال ہے."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "صارف _بدلیں..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "لاگ _آؤٹ"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U بر %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_پاس ورڈ:"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 5c1204e..27f31c2 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
"Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_Chiqish"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Bekor qilish"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Qulfdan chiqarish"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr ""
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
msgid "Copying files"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr ""
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "Tekshirilmoqda..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tasdiqdan o'tmadi."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Bo'sh ekran"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Tasodifiy"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d daqiqa"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d soniya"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Hech qachon"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Asosiy interfeysni yuklab boʻlmadi"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr ""
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "Muddat tugadi."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Caps Lock yoqilgan."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "Foydalanuvchini _Oʻzgartirish..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "_Chiqish"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Maxfiy so'z:"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 16e4dee..858a8c2 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Horazone Detex <[email protected]>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/vi/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Đăng _xuất"
msgid "_Cancel"
msgstr "Th_ôi"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "_Bỏ khoá"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Vuông nghệ thuật phổ biến"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Vẽ lưới các màu đập kiểu dáng nghệ thuật phổ biến."
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s: Hãy chạy lệnh « --help » (trợ giúp) để xem thông tin về cách sử dụng.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Ảnh nguồn cần dùng"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - làm nổi ảnh ở chung quanh màn hình"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "Bạn phải ghi rõ một ảnh. Hãy chạy lệnh « --help » (trợ giúp) để xem thông tin về cách sử dụng.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "Đừng thử kéo giãn ảnh trên màn hình"
msgid "Copying files"
msgstr "Đang sao chép tập tin"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "Từ:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "Đến:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "Đang sao chép các sắc thái"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "Sắc thái bảo vệ màn hình không hợp lệ"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "Có vẻ là %s không phải là một sắc thái bảo vệ màn hình hợp lệ."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "Đang sao chép tập tin: %u trên %u"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "Đang kiểm tra..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "Lỗi xác thực."
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "Màn hình trắng"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "Ngẫu nhiên"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d giờ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d phút"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d giây"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Không thể tải giao diện chính"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Hãy chắc là bộ bảo vệ màn hình được cài đặt đúng"
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "Quá giờ."
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "Bạn đã bật phím Khoá Chữ Hoa (CapsLock)."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "_Chuyển đổi người dùng..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "Đăng _xuất"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U trên %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "_Mật khẩu :"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7140682..7f66398 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "注销(_L)"
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "解锁(_U)"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "流行艺术方块"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "一个由跳动的颜色组成的流行艺术栅格"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s。参见 --help 以获得用法信息。\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "待使用的源图片"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - 在屏幕上浮动图片"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "您必须指定一幅图片。参见 --help 以获得用法信息。\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "不在屏幕上伸展图片"
msgid "Copying files"
msgstr "正在复制文件"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "从:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "到:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "正在复制主题"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "无效的屏幕保护程序主题"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s 似乎不是有效的屏幕保护程序主题。"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "正复制文件:第%u个,共%u个"
@@ -585,66 +585,75 @@ msgstr "正在检查..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "验证失败。"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "黑屏幕"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "随机"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d 小时"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d 分钟"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d 秒"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "从不"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "无法装入主界面"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "请确定屏幕保护程序已经正确安装"
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "时间已到。"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "您打开了 Caps Lock 键。"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "切换用户(_W)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "注销(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%h 上的 %U"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "密码(_P):"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 6eb5637..95ea190 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_HK/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "解除鎖定(_U)"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "閃方陣"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "要使用的來源圖片"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "你必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "不延伸圖片的螢幕"
msgid "Copying files"
msgstr "複製檔案"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "從:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "到:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "複製主題"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "螢幕保護程式主題無效"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "複製檔案:%2$u 之 %1$u"
@@ -584,66 +584,75 @@ msgstr "檢查中..."
msgid "Authentication failed."
msgstr "認證失敗。"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "空白畫面"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "隨機"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d 時"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d 分"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d 秒"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "永不"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "無法載入主視窗介面"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "已經逾時了。"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "你按下了 Caps Lock 鍵。"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "切換使用者(_W)..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "登出(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U 於 %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "密碼(_P):"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3383eb6..69a0fa5 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "登出(_L)"
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
msgid "_Unlock"
msgstr "解除鎖定(_U)"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "閃方陣"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "要使用的來源圖片"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "您必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -374,28 +374,28 @@ msgstr "不延伸圖片的螢幕"
msgid "Copying files"
msgstr "複製檔案"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
msgid "From:"
msgstr "從:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
msgid "To:"
msgstr "到:"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
msgid "Copying themes"
msgstr "複製主題"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
msgid "Invalid screensaver theme"
msgstr "螢幕保護程式主題無效"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
#, c-format
msgid "Copying file: %u of %u"
msgstr "複製檔案:%2$u 之 %1$u"
@@ -587,66 +587,75 @@ msgstr "檢查中…"
msgid "Authentication failed."
msgstr "認證失敗。"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
msgid "Blank screen"
msgstr "空白畫面"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
msgid "Random"
msgstr "隨機"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d 時"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d 分"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d 秒"
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "永不"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "無法載入主視窗介面"
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "已經逾時了。"
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "您按下了 Caps Lock 鍵。"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
msgid "S_witch User..."
msgstr "切換使用者(_W)…"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
msgid "Log _Out"
msgstr "登出(_O)"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
msgid "%U on %h"
msgstr "%U 於 %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
msgid "_Password:"
msgstr "密碼(_P):"