From 11d90d93d168a683ab0ce0437d47b1927ba1cf24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: raveit65 Date: Sat, 13 May 2023 14:15:08 +0200 Subject: tx: pull from transifex --- po/ru.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f31ecb7..6276d01 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,11 +5,13 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2021 -# Alexei Sorokin, 2021 +# XRevan86, 2021 # Дмитрий Михирев, 2021 -# Anna “CyberTailor” , 2021 +# Cyber Tailor , 2021 # monsta , 2021 # Дмитрий Астанков , 2021 +# Павел Коваленко, 2021 +# Sergej A. , 2022 # msgid "" msgstr "" @@ -17,8 +19,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-18 17:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-20 18:34+0000\n" -"Last-Translator: Дмитрий Астанков , 2021\n" -"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" +"Last-Translator: Sergej A. , 2022\n" +"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Параметры хранителя экрана" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mate-screensaver-preferences.desktop.in:12 msgid "MATE;screensaver;preferences;" -msgstr "MATE;скринсейвер;хранитель;настройки;" +msgstr "MATE;screensaver;preferences;скринсейвер;хранитель;настройки;" #: data/mate-screensaver-preferences.ui:20 msgid "Screensaver Preview" @@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "_Блокировать экран, когда запущен храни #: data/mate-screensaver-preferences.ui:477 msgid "Background picture for lock screen:" -msgstr "" +msgstr "Фоновое изображение для экрана блокировки:" #: data/mate-screensaver-preferences.ui:496 msgid "Select Background Image" @@ -111,7 +113,7 @@ msgstr "%U на %h" #: data/lock-dialog-default.ui:166 src/gs-lock-plug.c:2156 msgid "Show password" -msgstr "" +msgstr "Показать пароль" #: data/lock-dialog-default.ui:233 msgid "_Leave Message" @@ -317,7 +319,7 @@ msgstr "Тема, используемая для диалога блокиро #: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:80 msgid "Format for time on lock dialog" -msgstr "" +msgstr "Формат времени для диалогового окна блокировки" #: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:81 msgid "" @@ -325,10 +327,14 @@ msgid "" "default format for current locale. Custom values should be set according to " "g-date-time-format. Try %R for 24H format." msgstr "" +"Формат времени для диалогового окна блокировки. По умолчанию используются " +"настройки формата для текущей локали. Пользовательские значения должны быть " +"установлены в соответствии с форматом g-date-time-format. Попробуйте %R для " +"24-часового формата." #: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:85 msgid "Format for date on lock dialog" -msgstr "" +msgstr "Формат даты для диалогового окна блокировки" #: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:86 msgid "" @@ -336,6 +342,10 @@ msgid "" "default format for current locale. Custom values should be set according to " "g-date-time-format. Try %F for ISO 8601 date format." msgstr "" +"Формат даты для диалогового окна блокировки. По умолчанию используются " +"настройки формата для текущей локали. Пользовательские значения должны быть " +"установлены в соответствии с форматом g-date-time-format. Попробуйте %F для " +"формата даты ISO 8601." #: data/org.mate.screensaver.gschema.xml.in:90 msgid "Allow the session status message to be displayed" @@ -736,10 +746,10 @@ msgstr "Случайным образом" #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%d час" +msgstr[1] "%d часа" +msgstr[2] "%d часов" +msgstr[3] "%d часов" #: src/mate-screensaver-preferences.c:951 #: src/mate-screensaver-preferences.c:960 @@ -752,19 +762,19 @@ msgstr[3] "" #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%d минута" +msgstr[1] "%d минуты" +msgstr[2] "%d минут" +msgstr[3] "%d минут" #: src/mate-screensaver-preferences.c:954 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%d секунда" +msgstr[1] "%d секунды" +msgstr[2] "%d секунд" +msgstr[3] "%d секунд" #: src/mate-screensaver-preferences.c:957 #: src/mate-screensaver-preferences.c:1004 @@ -879,4 +889,4 @@ msgstr "_Пароль:" #: src/gs-lock-plug.c:2162 msgid "Hide password" -msgstr "" +msgstr "Скрыть пароль" -- cgit v1.2.1